02 - Exodus
02-Exodus of the Hebrew Names 'Plus' Version The HNPV is a work in progress.  Please check back occasionally.
Please see the INTRODUCTION for important information regarding this project.


SHEMOT
(NAMES)
Exodus

Brief notes on Hebrew pronunciation
can be found at GLOSSARY
or at the bottom of Yirmeyahu.
[♦]  See footnotes at the bottom of this page.

(13) PARASHAT SH'MOT
Names
1:1 - 6:1

PEREQ‏א‎
CHAPTER 1

1:1 V'eleh sh'mot b'nei Yisra'el who came into Mitzrayim (every man and his bayit came with Ya`akov):  2 Re'uven, Shim`on, Levi, v'Yehudah,  3 Yissakhar, Z'vulun, u'Vinyamin,  4 Dan v'Naftali, Gad v'Asher.  5 Va'y'hi kol-nefesh who came out of the loins of Ya`akov were seventy nafesh, v'Yosef hayah b'Mitzrayim.  6 Yosef died, as did all his brothers, v'khol ha-dor ha-hu.  7 U'v'nei Yisra'el were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and ha-aretz was filled with them.

1:8 Now there arose a melekh chadash `al-Mitzrayim, who didn't know Yosef.  9 Vayomer el`amo, "Hinneh, `am b'nei Yisra'el are more and mightier than we.  10 Come, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it happen that when any war breaks out, they also join themselves to our enemies, and fight against us, and escape min ha-aretz."  11 Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens.  They built storage cities for Par`oh: Pitom v'Ra`amses.  12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out.  They were grieved because of b'nei Yisra'el.  13 Mitzrayim ruthlessly made b'nei Yisra'el serve,  14 and they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all manner of service ba-sadeh, all their service, in which they ruthlessly made them serve.

1:15 Vayomer melekh Mitzrayim to the Ivrit midwives, of whom shem ha-achat Shifrah, v'shem ha-shenit Pu`ah,  16 vayomer, "When you perform the duty of a midwife to ha-Ivriyyot, and see them on the birth stool; im ben hu, then you shall kill him; v'im bat hi, va-chayah."  17 But the midwives feared Elohim, and didn't do what melekh Mitzrayim commanded them, but saved ha-y'ladim alive.  18 Melekh Mitzrayim called for the midwives, vayomer to them, "Why have you done ha-davar hazeh, and have saved ha-y'ladim alive?"  19 The midwives said to Par`oh, "Because ha-Ivriyyot aren't like nashim ha-Mitzriyyot; for they are vigorous, and give birth before the midwife comes to them."1-1920 Elohim dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.  21 Va'y'hi, because the midwives feared Elohim, he made for them batot.  22 Par`oh charged kol`amo, saying, "You shall cast kol ha-ben who is born into ha-y'or,1-22 v'khol ha-bat you shall save alive."


PEREQ ‏ב‎
CHAPTER 2

2:1 Ish mi-beit Levi went and took a bat Levi (as his wife).  2 Ha-ishshah conceived, and bore a son.  When she saw ki-tov hu, she hid him three months.  3 When she could no longer hide him, she took a tevah of papyrus for him, and coated it with bitumen and with pitch.  She put ha-yeled in it, and laid it in the reeds by the bank of ha-y'or.  4 His achot stood far off, to see what would be done to him.  5 Bat Par`oh came down to bathe at ha-y'or.  Her maidens walked along al-yad ha-y'or.  She saw the basket among the reeds, and sent her handmaid to get it.  6 She opened it, and saw ha-yeled, v'hinneh, the baby cried.  She had compassion on him, and said, "Mi yaldei ha-Ivrim zeh."  7 Then his achot said el-bat Par`oh, "Should I go and call an ishshah to nurse for you from ha-Ivriyyot, that she may nurse ha-yeled for you?"  8 Vatomer Bat Par`oh to her, "Go."  Ha`almah went and called em ha-yaled.  9 Vatomer bat-Par`oh to her, "Take away ha-yeled hazeh, and nurse him for me, and I will give you your wages."  Ha-ishshah took ha-yeled and nursed it.  10 Ha-yeled grew, and she brought him el-bat Par`oh, and he became her son.  Va-tikrah sh'mo Mosheh [to draw (out)], vatomer, "Because I drew him out of ha-mayim."

2:11 Va'y'hi ba-yamim ha-hem, when Mosheh had grown up, that he went out to his achim, and looked at their burdens.  He saw an ish Mitzri striking an ish Ivri, one of his achim.  12 He looked this way and that way, and when he saw that (there was) ein ish, he smote ha-Mitzri and hid him in the sand.  13 He went out ba-yom ha-sheni, v'hinneh, sh'nei anashim Ivrim were fighting with each other.  Vayomer to him who did the wrong, "Why do you strike your fellow?"  14 Vayomer, "Who made you a sar v'shofet over us?  Do you intend to kill me, as you killed ha-Mitzri?"  Mosheh was afraid, vayomer, "Surely ha-davar is known."  15 Now when Par`oh heard ha-davar hazeh, he sought to kill Mosheh.

But Mosheh fled mi-p'nei Par`oh, and lived b'eretz Midyan, and he sat down by a be'er.  16 Now the kohen Midyan had sheva banot.  They came and drew (water), and filled the troughs to give drink to their father's flock.  17 Ha-ro`im came and drove them away; but Mosheh stood up and helped them, and gave drink to their flock.  18 And they came to Re`u'el avihen, vayomer, "How is it that you have returned so early ba-yom?"  19 They said, "Ish Mitzri delivered us mi-yad ha-ro`im, and moreover he drew (water) for us, and gave drink to the flock."  20 Vayomer to his batot, "Where is he?  Why is it that you have left ha-ish?  Call him, that he may eat lechem."  21 Mosheh was content to dwell with ha-ish.  He gave to Mosheh Tzipporah [bird], his daughter.  22 She bore a son, and he named him Gershom [from ger, stranger], for he said, "I have been a sojourner in a foreign land."

2:23 Va'y'hi ba-yamim ha-rabbim ha-hem, that melekh Mitzrayim died, and b'nei Yisra'el sighed because of the bondage, and they cried, and their cry came up to Elohim because of the bondage.  24 Elohim heard their groaning, and Elohim remembered his b'rit with Avraham, et Yitzchak, v'et Ya`akov.  25 Elohim saw b'nei Yisra'el, and Elohim was concerned about them.


PEREQ ‏ג‎
CHAPTER 3

3:1 Now Mosheh was keeping the flock of Yitro, his father-in-law, Kohen Midyan, and he led the flock to the back of ha-midbar, and came el-har ha-Elohim, Chorev.  2 Malakh YHWH appeared to him in a flame of fire out of the midst of a bush.  He looked, v'hinneh, the bush burned ba-esh, and the bush was not consumed.  3 Mosheh said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.  4 When YHWH saw that he turned aside to see, Elohim called to him out of the midst of the bush, vayomer, "Mosheh! Mosheh!"  Vayomer, "Hinneni."  5 Vayomer, "Don't come close.  Take off your sandals from off your feet, ki ha-maqom you are standing on is adamat kodesh."  6 Vayomer, "Anochi Elohei avikha, Elohei Avraham, Elohei Yitzchak, v'Elohei Ya`akov."  Mosheh hid his face; for he was afraid to look el-ha-Elohim.

3:7 Vayomer YHWH, "I have surely seen the affliction of `ami asher b'Mitzrayim, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.  8 I have come down to deliver them mi-yad Mitzrayim, and to bring them up min ha-aretz ha-hi el-eretz tovah and large, el-eretz flowing with milk and honey; el-maqom ha-Kana`ani, v'ha-Chitti, v'ha-Emori, v'ha-P'rizzi, v'ha-Chivvi, v'ha-Y'vusi.  9 V'hinneh now the cry of b'nei Yisra'el has come to me.  Moreover I have seen the oppression with which Mitzrayim oppresses them.  10 Come now therefore, and I will send you to Par`oh, that you may bring forth my people, b'nei Yisra'el mi-Mitzrayim."  11 Vayomer Mosheh el-ha-Elohim, "Mi anokhi, that I should go to Par`oh, and that I should bring forth b'nei Yisra'el mi-Mitzrayim?"  12 Vayomer, "Certainly I will be with you.  This will be the token to you, that I have sent you: when you have brought forth the people mi-Mitzrayim, you shall serve Elohim al-ha-har hazeh."

3:13 Vayomer Mosheh el-ha-Elohim, "Hinneh, when I come to b'nei Yisra'el, and tell them, 'Elohei avoteikhem has sent me to you;' and they ask me, 'Ma sh'mo?', what should I tell them?"  14 Vayomer Elohim el-Mosheh, "EH'YEH ASHER EH'YEH," vayomer, "You shall tell b'nei Yisra'el this: "EH'YEH has sent me to you."  15 Vayomer `od Elohim el-Mosheh, "You shall tell b'nei Yisra'el this, 'YHWH, Elohei avoteikhem, Elohei Avraham, Elohei Yitzchak, v'Elohei Ya`akov has sent me to you.'  Zeh sh'mo l`olam, and this is my memorial l'dor dor.  16 Go and gather Ziqnei Yisra'el, and tell them, 'YHWH, Elohei avoteikhem has appeared to me, Elohei Avraham, Yitzchak, v'Ya`akov, saying, "I have surely visited you, and seen that which is done to you b'Mitzrayim;  17 and I have said, I will bring you up out of the affliction of Mitzrayim el-eretz ha-Kana`ani, v'ha-Chitti v'ha-Emori v'ha-P'rizzi v'ha-Chivvi v'ha-Y'vusi el-eretz flowing with milk and honey."'  18 They will listen to your voice, and you shall come, you v'Ziqnei Yisra'el el-melekh Mitzrayim, and you shall tell him, 'YHWH, Elohei ha`Ivriyyim, has met with us.  Now please let us journey derekh shloshet yamim ba-midbar that we may sacrifice to YHWH, Eloheinu.'  19 I know that melekh Mitzrayim won't give you permission to go, no, v'lo b'yad chazakah.  20 I will put forth my hand and strike Mitzrayim with all my wonders which I will do in the midst of it, and after that he will send you away.3-2021 I will give favor to ha`am hazeh in the sight of Mitzrayim, and it will happen that when you go, you shall not go empty-handed.  22 But every ishshah shall ask of her neighbor, and of her who sojourns in her bayit, jewels of kesef, jewels of zahav, and clothing; and you shall put them on your banim and on your banot.  You shall despoil Mitzrayrim.


PEREQ ‏ד‎
CHAPTER 4

4:1 Mosheh answered vayomer, "But, behold, they will not believe me, nor listen to my voice; for they will say, 'YHWH has not appeared to you.'"  2 Vayomer YHWH to him, "Mah zeh in your hand?"  Vayomer, "Matteh."  3 Vayomer, "Throw it on ha-aretz."  He threw it on ha-aretz, va'y'hi l'nachash; and Mosheh ran away from it.  4 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Put forth your hand, and take it by the tail."  He put forth his hand, and laid hold of it, and it became a rod in his hand.  5 "That they may believe that YHWH, Elohei avotam, Elohei Avraham, Elohei Yitzchak, v'Elohei Ya`akov has appeared to you."  6 Vayomer YHWH furthermore to him, "Now put your hand inside your cloak."  He put his hand inside his cloak, and when he took it out, hinneh, his hand was as tsora'at, as white as snow.  7 Vayomer, "Put your hand inside your cloak again."  He put his hand inside his cloak again, and when he took it out of his cloak, hinneh, it had turned again as his other basar.  8 "V'hayah, if they will neither believe you nor listen l'qol ha-ot ha-rishon, that they will believe l'qol ha-ot ha-acharon.  9 V'hayah, if they will not believe even ha-otot ha-eleh, neither listen to your voice, that you shall take of ha-mayim of ha-y'or, and pour it on the dry land.  Ha-mayim which you take min ha-y'or will become dam on the dry land."

4:10 Vayomer Mosheh el-YHWH, "Oh, Adonai, lo ish d'varim anokhi, neither before now, nor since you have spoken to your `eved; for I am slow of speech, and of a slow tongue."  11 Vayomer YHWH to him, "Who made peh la-adam?  Or who makes one mute, or deaf, or seeing, or blind?  Is it lo anokhi, YHWH?  12 Now therefore go, and I will be with your mouth, and teach you what you shall speak."  13 Vayomer, "Oh, Adonai, please, by the hand of him whom you wilt send” [or “send someone else."]  14 The anger of YHWH was kindled against Mosheh, vayomer, "What about Aharon, your ach, ha-Levi?  I know that he can speak well.  V'gam, hinneh, he comes forth to meet you.  When he sees you, he will be glad in his heart.  15 You shall speak to him, and put the words in his mouth.  I will be with your mouth, and with his mouth, and will teach you what you shall do.  16 He will be your spokesman to the people; and it will happen, that he will be to you a mouth, and you will be to him as Elohim.  17 You shall take this rod in your hand, with which you shall do ha-otot."

4:18 Mosheh went and returned to Yitro his father-in-law, vayomer to him, "Please let me go and return to my achim asher b'Mitzrayim, and see whether they are still alive."  Vayomer Yitro l'Mosheh, "Go l'shalom."  19 Vayomer YHWH el-Mosheh b'Midyan, "Go, return to Mitzrayim; for kol ha-anashim who sought your life are dead."  20 Mosheh took his ishshah and his banim, and set them al-ha-chamor, and he returned to eretz Mitzrayim.  Mosheh took the rod of Elohim in his hand.  21 Vayomer YHWH el-Mosheh, "When you go back into Mitzrayim, see that you do lifnei Par`oh all the wonders which I have put in your hand, but I will harden his heart and he will not send away ha`am.  22 You shall tell Par`oh, 'Koh amar YHWH, Yisra'el b'ni, my firstborn,  23 and I have said to you, "Send away b'ni that he may serve me;" and you have refused to send him away.  Hinneh, I will kill your son, your firstborn.'"

4:24 Va'y'hi va-derekh at a lodging place, that (the angel of [LXX]) YHWH met him and wanted to kill him.  25 Then Tzipporah took a flint, and cut off the foreskin of her son, and cast it at his feet; vatomer, "Surely you are a bridegroom of blood to me."  26 So he let him alone.  Then she said, "You are a bridegroom of blood," because of the circumcision.

4:27 Vayomer YHWH el-Aharon, "Go into ha-midbar to meet Mosheh."  He went, and met him b'har ha-Elohim, and kissed him.  28 Mosheh told Aharon et-kol divrei YHWH with which he had sent him, and kol ha-otot with which he had charged him.  29 Mosheh v'Aharon went and gathered together kol Ziqnei b'nei Yisra'el.  30 Aharon spoke kol ha-d'varim asher diber YHWH el-Mosheh, and did ha-otot in the sight of ha`am.  31 Ha`am believed, and when they heard that YHWH had visited b'nei Yisra'el, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshiped.


PEREQ ‏ה‎
CHAPTER 5

5:1 Afterward Mosheh v'Aharon came, and said el-Par`oh, "Koh amar YHWH, Elohei Yisra'el, 'Shalach5-1a et`ami, that they may hold a feast to me ba-midbar.'" 5-1b2 Vayomer Par`oh, "Mi YHWH, that I should listen to his voice to send Yisra'el away?  I don't know YHWH, and moreover I will not send Yisra'el away."  3 They said, "Elohei ha`Ivrim has met with us.  Please let us go5-3 derekh shloshet yamim ba-midbar and sacrifice la-YHWH Eloheinu, lest he fall on us with pestilence, or with the sword."  4 Vayomer melekh Mitzrayim to them, "Why do you, Mosheh v'Aharon, take the people from their work?  Get back to your burdens!"  5 Vayomer Par`oh, "Behold, `am ha-aretz are now many, and you make them rest from their burdens."  6 Ba-yom ha-hu, Par`oh commanded the taskmasters of ha`am, and their officers, saying,  7 "You shall no longer give ha`am straw to make brick, as before.  Let them go and gather straw for themselves.  8 The number of the bricks, which they made before, you shall require from them.  You shall not diminish anything of it, for they are idle; therefore they cry, saying, 'Let us go and sacrifice l'Eloheinu.'  9 Let heavier work be laid al-ha-anashim, that they may labor therein; and don't let them pay any attention to lying words."

5:10 The taskmasters of ha`am went out, and their officers, and they spoke el-ha`am, lemor, Koh amar Par`oh: "I will not give you straw.  11 Go yourselves, get straw where you can find it, for nothing of your work shall be diminished."  12 So ha`am were scattered abroad b'kol eretz Mitzrayim to gather stubble for straw.  13 The taskmasters were urgent saying, "Fulfill your work quota daily, as when there was straw!"  14 The officers of b'nei Yisra'el, whom the taskmasters of Par`oh had set over them, were beaten, and demanded, "Why haven't you fulfilled your quota both yesterday gam ha-yom, in making brick as before?"

5:15 Then the officers of b'nei Yisra'el came and cried el-Par`oh, lemor, "Why do you deal this way with your `avadim?  16 No straw is given to your `avadim, and they tell us, 'Make brick!' v'hinneh, your `avadim are beaten; but the chet is in your own people."  17 Vayomer, "You are lazy!  Lazy!  Therefore you say, 'Let us go and sacrifice la-YHWH. '  18 Go therefore now, and work, for no straw shall be given to you, yet shall you deliver the same number of bricks!"  19 The officers of b'nei Yisra'el saw that they were in trouble, when it was said, "You shall not diminish anything from your daily quota of bricks!"  20 They met Mosheh v'Aharon, who stood in the way, as they came forth from Par`oh:  21 and they said to them, "May YHWH look at you, and judge, because you have made us a stench to be abhorred in the eyes of Par`oh, and in the eyes of his `avadim, to put a sword in their hand to kill us."

5:22 Mosheh returned el-YHWH vayomar, "Adonai, why have you brought trouble la`am hazeh?  Why is it that you have sent me?  23 For since I came to Par`oh to speak in your name, he has brought trouble la`am hazeh; neither have you delivered your people at all."


PEREQ ‏ו‎
CHAPTER 6

6:1 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Now you shall see what I will do l'Phar`oh,
      ki b'yad chazakah he shall send them away,
      u'v'yad chazakah he shall drive them out of his eretz."

(14) PARASHAT VA'ERA
And I appeared
6:2 - 9:35

6:2 Vai-daber Elohim el-Mosheh, vayomer to him, "Ani YHWH;  3 and I appeared el-Avraham, el-Yitzchak, v'el-Ya`akov, b'El Shaddai; but by my name YHWH I was not known to them.  4 I have also established my b'rit with them, to give them eretz Kana`an, eretz of their travels, in which they lived as aliens.  5 Moreover I have heard the groaning of b'nei Yisra'el, whom Mitzrayim keep in bondage, and I have remembered my b'rit.  6 Therefore tell liv'nei Yisra'el, 'Ani YHWH, and I will bring you out from under the burdens of Mitzrayim, and I will deliver you out of their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm, and with mishpatim g'dolim:  7 and I will take you to me for a people, and I will be to you l'Elohim; and you shall know that Ani YHWH Eloheikhem, who brings you out from under the burdens of Mitzrayim.  8 I will bring you el-ha-aretz which I swore to give l'Avraham, l'Yitzchak, u'l'Ya`akov; and I will give it to you for a heritage: Ani YHWH.'"  9 Thus daber Mosheh el-b'nei Yisra'el, but they didn't heed Mosheh for anguish of ruach, and for cruel bondage.

6:10 Vai-daber YHWH el-Mosheh, lemor,  11 "Bo, daber el-Par`oh, melekh Mitzrayim, that he send away b'nei Yisra'el out of his eretz."  12 Vai-daber Mosheh lifnei YHWH, lemor, "Behold, b'nei Yisra'el haven't heeded me.  How then shall Par`oh hear me, who am of uncircumcised lips?"  13 Vai-daber YHWH el-Mosheh v'el-Aharon, and gave them a charge to b'nei Yisra'el, v'el-Par`oh, melekh Mitzrayim, to bring b'nei Yisra'el me-eretz Mitzrayim.

6:14 Zeh roshei of their fathers' houses.  B'nei Re'uven, the firstborn of Yisra'el: Chanokh u'Fallu, Chetzron v'Kharmi; eleh mish'p'chot Re'uven.  15 B'nei Shim`on: Y'mu'el v'Yamin v'Ohad v'Yakhin v'Tzochar v'Sha'ul ha-K'na`anit; eleh mish'p'chot Shim`on.  16 V'eleh sh'mot b'nei Levi l'toledot: Gershon u'K'hat u'M'rari; u'sh'nei chayyei Levi were one hundred thirty-seven shanah.  17 B'nei Gershon: Livni v'Shim`i, according to their mish'p'chot.  18 B'nei K'hat: `Amram v'Yitzhar v'Chevron v'`Uzzi'el; u'sh'nei chayyei K'hat were one hundred thirty-three shanah.  19 B'nei M'rari: Machli u'Mushi.  Eleh mish'p'chot ha-Levi l'toledotam.  20 `Amram took Yokheved his aunt [his father's sister] to himself as ishshah; and she bore him Aharon u'Mosheh: u'sh'nei chayyei `Amram were a hundred and thirty-seven shanah.  21 B'nei Yitzhar: Korach va-Nefeg v'Zikhri.  22 B'nei `Uzzi'el: Misha'el v'Eltzafan v'Sitri.  23 Aharon took Elisheva bat `Amminadav, achot Nachshon, as his ishshah; and she bore him Nadav v'et Avihu, et El`azar v'et Itamar.  24 B'nei Korach: Assir v'Elkana va-Avi'asaf; eleh mish'p'chot ha-Korchi.  25 El`azar ben-Aharon took from banot Puti'el l'ishshah; and she bore him Pinchas.  Eleh roshei avot ha-L'vi'i according to their mish'p'chot.

6:26 Hu Aharon u'Mosheh to whom YHWH said, "Bring out b'nei Yisra'el me-eretz Mitzrayim according to their hosts."  27 These are those who spoke el-Par`oh melekh-Mitzrayim, to bring out b'nei Yisra'el mi-Mitzrayim.  Hu Mosheh v'Aharon.

6:28 Va'y'hi b'yom diber YHWH el-Mosheh b'eretz Mitzrayim,  29 vai-daber YHWH el-Mosheh, lemor, "Ani YHWH.  Daber el-Par`oh melekh Mitzrayim et-kol that I speak to you."  30 Vayomer Mosheh lifnei YHWH, "Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Par`oh listen to me?"


PEREQ ‏ז‎
CHAPTER 7

7:1 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Behold, I have made you as Elohim l'Phar`oh; v'Aharon your brother shall be your navi.  2 You shall speak all that I command you; v'Aharon your brother shall speak to Par`oh, that he send away b'nei Yisra'el from his eretz.  3 I will harden lev Par`oh, and multiply my otot and my wonders b'eretz Mitzrayim.  4 But Par`oh will not listen to you, and I will lay my hand b'Mitzrayim, and bring forth my hosts, my people b'nei Yisra'el me-eretz Mitzrayim by mishpatim g'dolim.  5 Mitzrayim shall know that Ani YHWH, when I stretch forth my hand al-Mitzrayim, and bring out b'nei Yisra'el from among them."  6 Mosheh v'Aharon did so.  As YHWH commanded them, so they did.  7 Mosheh was a son of eighty shanah, and Aharon a son of eighty-three shanah when they spoke el-Par`oh.

7:8 Vayomer YHWH el-Mosheh v'el-Aharon, lemor,  9 "When Par`oh speaks to you, saying, 'Perform a miracle!' then you shall tell Aharon, 'Take your rod, and cast it down before Par`oh, that it become a tannin.'"  10 Mosheh v'Aharon went in to Par`oh, and they did so, as YHWH had commanded: and Aharon cast down his rod lifnei Par`oh v'lifnei his `avadim, and it became a tannin.  11 Then Par`oh also called for ha-chakhamim and the sorcerers.  They also, the magicians of Mitzrayim, did in like manner with their enchantments.  12 For every man cast down his rod, and they became tanninim: but the rod of Aharon swallowed up their rods.  13 Lev Par`oh was hardened, and he didn't listen to them; as YHWH had spoken.

7:14 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Lev Par`oh is stubborn.  He refuses to send away ha`am.  15 Go to Par`oh ba-boqer.  Hinneh, he goes out to ha-mayim; and you shall stand by the bank of ha-y'or to meet him; and the rod which was turned to a nachash you shall take in your hand.  16 You shall tell him, 'YHWH, Elohei ha`Ivrim, has sent me to you, saying, "Shalach et`ami, that they may serve me ba-midbar:" v'hinneh, until now you haven't listened.

Water Turned to Blood
17 Koh amar YHWH, "In this you shall know that Ani YHWH.  Hinneh, I will strike with the rod that is in my hand `al-ha-mayim asher ba-y'or, and they shall be turned to blood.  18 Ha-dagim asher ba-y'or shall die, and ha-y'or shall become foul; and Mitzrayim shall loathe to drink mayim min-ha-y'or."'"  19 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Say el-Aharon, 'Take your rod, and stretch out your hand over the waters of Mitzrayim, over their y'orim, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood; v'hayah dam b'khol eretz Mitzrayim, both in vessels of wood and in vessels of stone.'"

7:20 Mosheh v'Aharon did so, as YHWH commanded; and he lifted up the rod, and struck ha-mayim asher ba-y'or, in the sight of Par`oh, and in the sight of his `avadim; and kol ha-mayim asher ba-y'or were turned l'dam.  21 Ha-dagim asher ba-y'or died; and ha-y'or became foul, and Mitzrayim couldn't drink mayim min ha-y'or; va'y'hi ha-dam b'khol eretz Mitzrayim.  22 The magicians of Mitzrayim did in like manner with their enchantments; and lev Par`oh was hardened, and he didn't listen to them; ka-asher diber YHWH.  23 Par`oh turned and went into his bayit, neither did he lay even this to heart.  24 Kol Mitzrayim dug round about ha-y'or for mayim to drink; for they couldn't drink of the mayim of ha-y'or.  25 Shiv'at yamim were fulfilled, after YHWH had struck ha-y'or.


PEREQ ‏ח‎
CHAPTER 8

Frogs
8:1(7:26 in Heb) Vayomer YHWH el-Mosheh, Go in to Par`oh, and tell him, "Koh amar YHWH, 'Shalach et`ami, that they may serve me.  2(7:27) If you refuse to send them away, hinneh, I will plague all your borders with frogs:  3(7:28) and ha-y'or shall swarm with frogs, which shall go up and come into your bayit, and into your bedchamber, and on your bed, and into the bayit of your `avadim, and on your people, and into your ovens, and into your kneading-troughs:  4(7:29) and the frogs shall come up both on you, and on your people, and on all your `avadim.'"  5(8:1 in Heb) Vayomer YHWH el-Mosheh, "Tell Aharon, 'Stretch forth your hand with your rod `al-ha-n'harot, `al-ha-y'orot, and over the pools, and cause frogs to come up `al-eretz Mitzrayim.'"  6(2) Aharon stretched out his hand over the waters of Mitzrayim; and the frogs came up, and covered eretz Mitzrayim.  7(3) The magicians did in like manner with their enchantments, and brought up frogs `al-eretz Mitzrayim.

8:8(4) Then Par`oh called for Mosheh u'l'Aharon, vayomer, "Entreat el-YHWH that he take away the frogs from me, and from my people; and I will send the people away, that they may sacrifice la-YHWH."  9(5) Vayomer Mosheh l'Phar`oh, "I give you the honor of setting the time that I should pray for you, and for your `avadim, and for your people, that the frogs be destroyed from you and your batim, and remain ba-y'or only."  10(6) Vayomer, "Tomorrow."  Vayomer, "Be it according to your davar, that you may know that there is none like YHWH Eloheinu.  11(7) The frogs shall depart from you, and from your batim, and from your `avadim, and from your people.  They shall remain ba-y'or only."  12(8) Mosheh v'Aharon went out from Par`oh, and Mosheh cried to YHWH concerning the frogs which he had brought on Par`oh.  13(9) YHWH did according to davar Mosheh, and the frogs died min-ha-batim, out of the courts, u'min-ha-sadot.  14(10) They gathered them together in heaps, and the land stank.  15(11) But when Par`oh saw that there was a respite, he hardened his heart, and didn't listen to them, as YHWH had spoken.

Lice
8:16(12) Vayomer YHWH el-Mosheh, "Tell Aharon, 'Stretch out your rod, and strike the dust of ha-aretz, that it may become lice b'khol eretz Mitzrayim.'"  17(13) They did so; and Aharon stretched out his hand with his rod, and struck the dust of ha-aretz, and there were lice va-adam u'va-b'hemah; all the dust of ha-aertz became lice b'khol eretz Mitzrayim.  18(14) The magicians tried with their enchantments to bring forth lice, but they couldn't.  There were lice ba-adam u'va-b'hemah.  19(15) Then the magicians said to Par`oh, "This is the finger of Elohim:" and lev Par`oh was hardened, and he didn't listen to them; as YHWH had spoken.

Flies
8:20(16) Vayomer YHWH el-Mosheh, "Rise up early ba-boqer, and stand lifnei Par`oh; hinneh, he comes forth to ha-mayim; and tell him, 'Koh amar YHWH, "Shalach `ami, that they may serve me.  21(17) Else, if you will not send my people away, hinneh, I will send swarms of flies on you, and on your `avadim, and on your people, and into your batim: and the batei Mitzrayim shall be full of swarms of flies, and also ha-adamah whereon they are.  22(18) I will set apart ba-yom ha-hu et-eretz Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end you may know that Ani YHWH in the midst of ha-aretz.  23(19) I will put a division between my people and your people: by tomorrow shall this sign be."'"  24(20) YHWH did so; and there came grievous swarms of flies into the bayit of Par`oh, and into the bayit of his `avadim: u'v'khol eretz Mitzrayim, ha-aretz was corrupted by reason of the swarms of flies.

8:25(21) Par`oh called for Mosheh u'l'Aharon, vayomer, "Go, sacrifice l'Eloheikhem ba-aretz!"  26(22) Vayomer Mosheh, "It isn't appropriate to do so; for we shall sacrifice the abomination of Mitzrayim la-YHWH Eloheinu.  Behold, shall we sacrifice the abomination of Mitzrayim before their eyes, and won't they stone us?  27(23) Derekh shloshet yamim we will go ba-adamah, and sacrifice to YHWH Eloheinu, as he shall command us."  28(24) Vayomer Par`oh, "I will send you away, that you may sacrifice to YHWH Eloheikhem ba-midbar, only you shall not go very far away.  Pray for me."  29(25) Vayomer Mosheh, "Hinneh, I go out from you, and I will pray to YHWH that the swarms of flies may depart mi-Par`oh, from his `avadim, and from his people, tomorrow; only don't let Par`oh deal deceitfully any more in not letting ha`am go to sacrifice la-YHWH."  30(26) Mosheh went out meim Par`oh, and prayed el-YHWH.  31(27) YHWH did ki-d'var Mosheh, and he removed the swarms of flies from Par`oh, from his avadim, and from his people.  There remained lo echad.  32(28) Par`oh hardened his heart this time also, and he didn't send ha`am away.


PEREQ ‏ט‎
CHAPTER 9

Lifestock Died
9:1 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Bo el-Par`oh, and tell him, 'Koh amar YHWH, Elohei ha`Ivrim: "Shalach et`ami, that they may serve me.  2 For if you refuse to send them away, and hold them still,  3 Hinneh, yad YHWH is on your cattle asher ba-sadeh, on the horses, ba-chamorim, ba-g'malim, on the herds, and on the flocks with a very grievous pestilence.  4 YHWH will make a distinction between the cattle of Yisra'el and the cattle of Mitzrayim; and there shall nothing die of all that belongs to b'nei Yisra'el."'"  5 YHWH appointed a mo`ed, lemor, "Tomorrow YHWH shall do ha-davar hazeh ba-aretz."  6 YHWH did ha-davar hazeh on the next day; and all the cattle of Mitzrayim died, but of the cattle of b'nei Yisra'el, lo met echad.  7 Par`oh sent, v'hinneh, there was not so much as one of the cattle of Yisra'el dead.  But lev Par`oh was stubborn, and he didn't send ha`am away.

Boils
9:8 Vayomer YHWH el-Mosheh v'el-Aharon, "Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Mosheh sprinkle it toward ha-shamayim in the sight of Par`oh.  9 It shall become small dust `al kol-eretz Mitzrayim, and shall be a boil breaking forth with boils `al-ha-adam v`al-b'hemah, b'khol eretz Mitzrayim."  10 They took ashes of the furnace, and stood lifnei Par`oh; and Mosheh scattered it up toward ha-shamayim; and it became a boil breaking forth with boils ba-adam u'va-b'hemah.  11 The magicians couldn't stand lifnei Mosheh because of the boils; for the boils were on the magicians, u'v'khol Mitzrayim.  12 YHWH hardened lev Par`oh, and he didn't listen to them, as YHWH had spoken to Mosheh.

9:13 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Rise up early ba-boker, and stand lifnei Par`oh, and tell him, 'Koh amar YHWH, Elohei ha`Ivrim: "Shalach et`ami, that they may serve me.  14 For this time I will send all my plagues against your heart, against your `avadim, and against your people; that you may know that there is none like me b'khol ha-aretz.  15 For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off min-ha-aretz;  16 but indeed for this cause I have made you stand: to show you my power, and that my name may be declared b'khol ha-aretz;  17 as you still exalt yourself against my people, that you won't send them away.  18 Hinneh, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been b'Mitzrayim since the day it was founded even until now.  19 Now therefore command that all of your cattle and all that you have ba-sadeh be brought into shelter.  Kol ha-adam v'ha-b'hemah that is found ba-sadeh, and isn't brought home, the hail shall come down on them, and they shall die."'"  20 Those who feared d'var YHWH among the `avadim of Par`oh made their `avadim and their cattle flee el-ha-batim.  21 Whoever didn't regard d'var YHWH left his `avadim and his cattle ba-sadeh.

Hail
9:22 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Stretch forth your hand al-ha-shamayim, that there may be hail b'khol eretz Mitzrayim, `al-ha-adam, v`al-ha-b'hemah, and on every herb of ha-sadeh, b'eretz Mitzrayim."  23 Mosheh stretched forth his rod `al-ha-shamayim, and YHWH sent thunder, hail, and fire ran down upon ha-aretz.  YHWH rained hail `al-eretz Mitzrayim.  24 So there was very severe hail, and fire flashing up amidst the hail, such as had not been b'khol eretz Mitzrayim since it became a goy.  25 The hail struck b'khol eretz Mitzrayim et kol-asher ba-sadeh, me-adam v'ad b'hemah; and the hail struck every herb of ha-sadeh, and broke kol`etz ha-sadeh.  26 Only b'eretz Goshen, where b'nei Yisra'el were, there was no hail.

9:27 Par`oh sent and called l'Mosheh u'l'Aharon vayomer to them, "I have sinned this time.  YHWH ha-tzaddik, and I and my people are wicked.  28 Pray to YHWH; for there has been enough of qolot elohim9-28 and hail.  I will send you away, and you shall stay no longer."  29 Vayomer Mosheh to him, "As soon as I have gone out of ha`ir, I will spread abroad my hands el-YHWH.  Ha-qolot shall cease; the hail shall be no more; that you may know ki la-YHWH [is] ha-aretz.  30 But as for you and your `avadim, I know that you don't yet fear in the face of YHWH Elohim."  31 The flax and the barley were struck, for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.  32 But the wheat and the spelt were not struck, for they had not grown up.  33 Mosheh went out of the city from Par`oh, and spread abroad his hands to YHWH; and ha-qolot and hail ceased, and the rain was not poured on ha-aretz.  34 When Par`oh saw that the rain and the hail and ha-qolot were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his `avadim.  35 Lev Par`oh was hardened, and he didn't send away b'nei Yisra'el, just as YHWH had spoken b'yad Mosheh.


(15) PARASHAT BO
Go
10:1 - 13:16

PEREQ ‏י‎
CHAPTER 10

10:1 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Bo el-Par`oh, for I have hardened his heart, and the heart of his `avadim, that I may show these my otot in the midst of them,  2 and that you may tell in the hearing of binkha u'ven binkha what things I have done to Mitzrayim, and my otot which I have done among them; that you may know ki Ani YHWH."

Locusts
10:3 Mosheh v'Aharon went in to Par`oh and said to him, "Koh amar YHWH, Elohei ha`Ivrim: 'How long will you refuse to humble yourself before me?  Shalach `ami, that they may serve me.  4 Or else, if you refuse to shalach et`ami, hinneh, tomorrow I will bring locusts into your borders,  5 and they shall cover the surface of ha-aretz, so that one won't be able to see ha-aretz.  They shall eat the residue of that which has escaped, which remains to you from the hail, and shall eat kol ha`etz which grows for you min ha-sadeh.  6 Your batim shall be filled, and ha-batim of all your `avadim, u'vatei khol Mitzrayim; as neither avoteikha v'avot avoteikha have seen, since the day that they were `al-ha-adamah `ad ha-yom hazeh.'"  He turned, and went out me`im Par`oh.

10:7 The `avadim of Par`oh said to him, "How long will this (man) be a snare to us?  Send away ha-anashim, that they may serve YHWH, Eloheihem.  Don't you yet know that Mitzrayim is destroyed?  8 Mosheh v'Aharon were brought again el-Par`oh, vayomer to them, "Go, serve YHWH Eloheihem; but who are those who will go?"  9 Vayomer Mosheh, "We will go with our young and with our old; with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for to us (it is a) chag l'YHWH."  10 Vayomer to them, "YHWH be with you if I send you away with your little ones!  See, evil is clearly before your faces.  11 Not so!  Go now you who are men, and serve YHWH; for that is what you desire!"  They were driven out from p'nei Phar`oh.

10:12 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Stretch out your hand al-eretz Mitzrayim for the locusts, that they may come up al-eretz Mitzrayim, and eat every herb of ha-aretz, even all that the hail has left."  13 Mosheh stretched forth his rod `al-eretz Mitzrayim, va-YHWH brought an east wind on the land kol ha-yom ha-hu, v'khol ha-lailah; (and when) boker hayah, the east wind brought the locusts.  14 The locusts went up `al-kol eretz Mitzrayim, and rested in all the borders of Mitzrayim.  They were very grievous.  Before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.  15 For they covered the surface of kol ha-aretz, so that ha-aretz was darkened, and they ate every herb of ha-aretz, and kol p'ri ha`etz which the hail had left.  There remained nothing green, either tree or herb of ha-sadeh b'khol eretz Mitzrayim.  16 Then Par`oh called l'Mosheh u'l'Aharon in haste, vayomer, "I have sinned la-YHWH Eloheikhem, and against you.  17 Now therefore please forgive my chet again, and pray to YHWH Eloheikhem, that he may also take away from me ha-mavet hazeh."  18 He went out from Par`oh and prayed to YHWH.  19 YHWH turned a west wind chazak meod, which took up the locusts, and drove them into the Yam Suf.  There remained not one arbeh in all the borders of Mitzrayim.  20 But YHWH hardened lev Par`oh, and he didn't send away b'nei Yisra'el.

Darkness
10:21 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Stretch out your hand `al-ha-shamayim, that there may be darkness `al-eretz Mitzrayim, even darkness which may be felt."  22 Mosheh stretched forth his hand `al-ha-shamayim, and there was a thick darkness b'khol eretz Mitzrayim shloshet yamim.  23 They didn't see one another, neither did anyone rise from his place for shloshet yamim; but for kol b'nei Yisra'el hayah or in their dwellings.  24 Par`oh called el-Mosheh, vayomer, "Go, serve YHWH.  Only let your flocks and your herds stay behind.  Let your little ones also go with you."  25 Vayomer Mosheh, "You must also give into our hand sacrifices v'olot, that we may sacrifice to YHWH Eloheinu.  26 Our cattle also shall go with us.  There shall not a hoof be left behind, for of it we must take to serve YHWH Eloheinu; and we don't know with what we must serve YHWH, until we come there."  27 But YHWH hardened lev Par`oh, and he wouldn't send them away.  28 Vayomer Par`oh to him, "Get away from me!  Be careful to see my face no more; ki ba-yom you see my face you shall die!"  29 Vayomer Mosheh, "You have spoken well.  I will see your face again no more."


PEREQ ‏יא‎
CHAPTER 11

11:1 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Yet one plague more will I bring `al-Par`oh v`al-Mitzrayim; afterwards he will send you away.  When he sends you away, he will surely thrust you out altogether.  2 Speak now in the ears of ha`am, and let them ask every ish of his neighbor, and every ishshah of her neighbor, jewels of kesef, and jewels of zahav."  3 YHWH gave ha`am favor in the sight of Mitzrayim.  Gam ha-ish Mosheh gadol meod b'eretz Mitzrayim, in the sight of `avdei Par`oh, and in the sight of ha`am.

Death of the Firstborn
11:4 Vayomer Mosheh, "Koh amar YHWH: 'In the middle of ha-lailah I will go out into the midst of Mitzrayim,  5 and all the firstborn b'eretz Mitzrayim shall die, from the firstborn of Par`oh who sits on his kisse, even to the firstborn of the maid-servant who is behind the mill; and all the firstborn of b'hemah.  6 There shall be a great cry b'khol eretz Mitzrayim, such as there has not been, nor shall be any more.  7 And l'khol b'nei Yisra'el a dog won't move its tongue, against ish v`ad b'hemah; that you may know that YHWH makes a distinction bein Mitzrayim u'vein Yisra'el.  8 All these your `avadim shall come down to me, and bow down themselves to me, lemor, 'Get out, v'khol ha`am who follow you; and after that I will go out.'"  He went out me`im Par`oh in hot anger.  9 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Par`oh won't listen to you, that my wonders may be multiplied b'eretz Mitzrayim."

11:10 U'Mosheh v'Aharon did kol ha-moftim ha-eleh lifnei Phar`oh, and YHWH hardened lev Par`oh, and he didn't send b'nei Yisra'el out of his eretz.


PEREQ ‏יב‎
CHAPTER 12

12:1 Vayomer YHWH el-Mosheh v'el-Aharon b'eretz Mitzrayim, lemor,  2 "Ha-chodesh hazeh shall be to you rosh chodashim.  Rishon hu to you l'chod'shei ha-shanah.  3 Speak to kol `adat Yisra'el, lemor, 'On the tenth day la-chodesh hazeh, they shall take to them every man a lamb, l'veit avot, seh la-bayit;  4 and if ha-bayit is too little for a lamb, then he and his neighbor next to his bayit shall take one according to the number of n'fashot; according to what everyone can eat you shall make your count `al-ha-seh.  5 Your lamb shall be without blemish, a male ben shanah.  You shall take it from the sheep, or from the goats:  6 and you shall keep it until the fourteenth day of ha-chodesh hazeh; kol k'hal `adat-Yisra'el shall kill it bein ha`arbayim.  7 They shall take some of the blood, and put it on the two m'zuzot and on the lintel, `al-ha-batim in which they shall eat it.  8 They shall eat ha-basar ba-lailah hazeh, roasted with esh, u'matzot.  They shall eat it `al-m'rorim.  9 Don't eat it raw, nor boiled at all ba-mayim, but roasted with fire; with its head, its legs and its inner parts.  10 You shall let nothing of it remain `ad-boqer;12-10 but that which remains of it `ad-boqer you shall burn ba-esh.  11 This is how you shall eat it: with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste: Pesach hu la-YHWH.  12 For I will go b'eretz Mitzrayim ba-lailah hazeh, and will strike all the firstborn b'eretz Mitzrayim, me-adam v`ad-b'hemah, u'v'khol elohei Mitzrayim I will execute sh'fatim: Ani YHWH.  13 Ha-dam shall be to you l'ot `al ha-batim where you are: and when I see ha-dam, I will pasach you, and there shall no plague be on you to destroy you, when I strike b'eretz Mitzrayim.

12:14 Va'y'hi ha-yom hazeh shall be to you for a memorial, and you shall keep it for a chag la'YHWH throughout your dorot: you shall keep it a feast by chukkat `olam.  15 Shiv'at yamim you shall eat matzot; even ba-yom ha-rishon you shall put away s'or out of your batim, for whoever eats chametz mi-yom ha-rishon `ad-yom ha-sh'vi'i, that nefesh shall be cut off from Yisra'el.  16 U'va-yom ha-rishon mikra kodesh u'va-yom ha-sh,vi'i mikra kodesh yi'h'yeh to you; no manner of work shall be done in them, except that which must eaten by each nefesh, that only may be done by you.  17 You shall observe (the feast of) ha-Matzot; for in this same day have I brought your hosts me-eretz Mitzrayim: therefore you shall observe ha-yom hazeh (throughout) your dorot.  (It is a) chukkat `olam.  18 In the first month, on the fourteenth day of the month ba-`erev, you shall eat matzot until the twenty-first day of ha-chodesh ba`arev.  19 (For) shiv'at yamim, no s'or shall be found in your batim, for whoever eats that which is leavened, nefesh ha-hi shall be cut off me-adat Yisra'el, whether he be a ger, or one who is born in ha-aretz.  20 You shall eat no chametz.  In all your habitations you shall eat matzot.'"

12:21 Then Mosheh called l'khol Ziqnei Yisra'el, vayomer to them, "Draw out, and take lambs according to your mishpachot, and kill ha-Pasach.  22 You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two m'zuzot min-ha-dam that is in the basin; and none of you shall go out mi-petach of his bayit `ad-boqer.  23 For YHWH will pass through to strike Mitzrayim; and when he sees ha-dam on the lintel, and on the two m'zuzut, YHWH will pass al-ha-petach, and will not allow the destroyer to come in to your batim to strike you.  24 You shall observe ha-davar hazeh for an ordinance to you and to your banim `ad`olam.  25 V'hayah when you have come el-ha-aretz which YHWH will give you, according as he has promised, that you shall keep this service.  26 V'hayah, when your banim ask you, 'What do you mean by this service?'  27 that you shall say, 'zevach pesach hu la-YHWH, who passed `al-batei b'nei Yisra'el b'Mitzrayim, when he struck Mitzrayim, and spared our batim.'"  Ha`am bowed and worshiped.

12:28 B'nei Yisra'el went and did so; as YHWH had commanded Mosheh v'Aharon, so they did.

12:29 Va'y'hi in the middle of ha-lailah, that YHWH struck all the firstborn b'eretz Mitzrayim, from the firstborn of Par`oh who sat on his kisse to the firstborn of the captive who was in the dungeon; and all the firstborn of b'hemah.  30 Par`oh rose up b'lailah, he, and all his `avadim, v'khol Mitzrayim; and there was a great cry in Mitzrayim, ki-ein bayit asher ein-sham (one) met.  31 He called l'Mosheh u'l'Aharon lailah, vayomer, "Rise up, get out from among my people, gam-attem gam b'nei Yisra'el; and go, serve YHWH, as you have said!  32 Take both your flocks and your herds, as you have said, and be gone; and bless me also!"

12:33 Mitzrayim were urgent `al-ha`am, to send them min-ha-aretz in haste, for they said, "We are all metim (men)."  34 Ha`am took their dough before it was leavened, their kneading-troughs being bound up in their clothes on their shoulders.  35 B'nei Yisra'el did according to d'var Mosheh; and they asked of Mitzrayim jewels of kesef, and jewels of zahav, and clothing.  36 YHWH gave ha`am favor in the sight of Mitzrayim, so that they let them have what they asked.  They despoiled Mitzrayim.

12:37 B'nei Yisra'el journeyed from Rameses to Sukkot, about six hundred thousand on foot who were men, besides children.  38 A mixed multitude went up also with them, with flocks, herds, and even very much cattle.  39 They baked the dough which they brought forth mi-Mitzrayim (into) cakes of matsah for it was lo-chametz, because they were thrust mi-Mitzrayim, and couldn't wait, neither had they prepared for themselves any food.

12:40 Now the time that b'nei Yisra'el lived b'Mitzrayim was four hundred thirty years.  41 It happened at the end of four hundred thirty years, even ba-yom hazeh it happened, that all the hosts of YHWH went out me-eretz Mitzrayim.  42 It is a night to be much observed la-YHWH for bringing them out me-eretz Mitzrayim.  Hu ha-lailah hazeh la-YHWH, to be much observed of kol b'nei Yisra'el throughout their dorot.

12:43 Vayomer YHWH el-Mosheh v'Aharon, "Zot chuttat ha-Pasach.  There shall no foreigner eat of it,  44 but every man's `eved who is bought for kesef, when you have circumcised him, then shall he eat of it.  45 A sojourner and a hired servant shall not eat of it.  46 B'vayit echad shall it be eaten; you shall not carry forth anything of ha-basar abroad min-ha-bayit; neither shall you break a bone of it.  47 Kol `adat Yisra'el shall keep it.  48 When a stranger shall sojourn with you, and will keep Pesach la-YHWH, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one who is born in ha-aretz: but no uncircumcised person shall eat of it.  49 Torah echat shall be to him who is born at home, and to ha-ger who sojourns among you."

12:50 Thus did kol b'nei Yisra'el.  As YHWH commanded Mosheh v'et Aharon, so they did.  51 Va'y'hi ha-yom hazeh, that YHWH brought b'nei Yisra'el me-eretz Mitzrayim by their hosts.


PEREQ ‏יג‎
CHAPTER 13

13:1 Vayomer YHWH el-Mosheh, lemor,  2 "Sanctify to me all of the firstborn, whatever opens the womb among b'nei Yisra'el, ba-adam u'va'b'hemah.  It is mine."

13:3 Vayomer Mosheh el-ha`am, "Remember ha-yom hazeh, in which you came mi-Mitzrayim, mi-beit `avadim; for by strength of hand YHWH brought you out from this (place).  No chametz shall be eaten.  4 Ha-yom you go forth b'chodesh ha-aviv13-4.  5 It shall be, when YHWH shall bring you el-eretz ha-K'na`ani v'ha-Chitti v'ha-Emori v'ha-Chivvi v'ha-Y'vusi which he swore la-avoteikha to give you, eretz flowing with milk and honey, that you shall keep this service ba-chodesh hazeh.  6 Shiv`at yamim you shall eat matzot, u'va-yom ha-shvi'i (shall be a) chag la-YHWH.  7 Matzot shall be eaten shiv`at ha-yamim; and no chametz shall be seen with you, neither shall there be s'or seen with you in all your borders.  8 You shall tell your son ba-yom ha-hu, saying, 'It is because of that which YHWH did for me when I came forth mi-Mitzrayim.'  9 It shall be for a sign to you on your hand, and for a memorial between your eyes, that Torat YHWH may be in your mouth; for with a strong hand YHWH has brought you mi-Mitzrayim.  10 You shall therefore keep ha-chukkah hazot in its mo`ed mi-yamim yamimah [from year to year; lit. "from days to days"].

13:11 "V'hayah, when YHWH shall bring you el-eretz ha-K'na`ani, as he swore to you v'la-avoteikha, and shall give it you,  12 that you shall set apart to YHWH all that opens the womb, and every firstborn which you have that comes from b'hemah.  The males shall be la-YHWH.  13 Every firstborn of a chamor you shall redeem b'seh; and if you will not redeem it, then you shall break its neck; and you shall redeem all the firstborn of adam among your sons.  14 It shall be, when your son asks you in time to come, saying, 'Mah zot?' that you shall tell him, 'By strength of hand YHWH brought us mi-Mitzrayim, mi-beit `avadim;  15 and it happened, when Par`oh would hardly let us go, that YHWH killed all the firstborn b'eretz Mitzrayim, both the firstborn of adam, and the firstborn of b'hemah.  Therefore I sacrifice to YHWH all that opens the womb, being males; but all the firstborn of my sons I redeem.'  16 It shall be for a sign on your hand, and for symbols between your eyes: for by strength of hand YHWH brought us forth mi-Mitzrayim."

(16) PARASHAT B'SHALACH
When he sent out
13:17 - 17:16

13:17 Va'y'hi, when Par`oh had sent away ha`am, that Elohim didn't lead them by derekh eretz P'lishtim, although that was near; for Elohim said, "Lest perhaps ha`am change their minds when they see war, and they return to Mitzrayim;"  18 but Elohim led the people around by derekh ha-midbar, yam suf; and b'nei Yisra'el went up armed me-eretz Mitzrayim.  19 Mosheh took the bones of Yosef with him, for he had made b'nei Yisra'el swear, saying, "Elohim will surely visit you, and you shall carry up my bones away from here with you."  20 They took their journey mi-Sukkot, and encamped in Etam, in the edge of ha-midbar.  21 YHWH went before them by day in a pillar of cloud, to lead them on ha-derekh, and by night in a pillar of fire, to give them light, that they might go yomam va-lailah:  22 the pillar of cloud by day, and the pillar of fire by night, didn't depart from lifnei ha`am.


PEREQ ‏יד‎
CHAPTER 14

14:1 Vai-daber YHWH el-Mosheh, lemor,  2 "Daber el-b'nei Yisra'el, that they turn back and encamp lifnei Pi-Hachirot, bein Migdol u'vein ha-yam, lifnei Ba`al-Tz'fon.  You shall encamp opposite it al-ha-yam.  3 Par`oh will say liv'nei Yisra'el, 'They are entangled ba-aretz.  Ha-midbar has shut them in.'  4 I will harden lev Par`oh, and he will follow after them; and I will get honor over Par`oh, and over all his host; and Mitzrayim shall know that Ani YHWH."  They did so.

14:5 It was told l'melekh Mitzrayim that the people had fled; and lev Par`oh and of his `avadim was changed el-ha`am, and they said, "Mah zot that we have done, that we have sent away Yisra'el from serving us?"  6 He made ready his chariot, and took his army with him;  7 and he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Mitzrayim, and captains over all of them.  8 YHWH hardened lev Par`oh melekh Mitzrayim, and he pursued after b'nei Yisra'el; for b'nei Yisra'el went out with a high hand [i.e.; arrogantly].  9 Mitzrayim pursued after them: all the horses and chariots of Par`oh, his horsemen, and his army; and overtook them encamping `al-ha-yam, beside Pi-Hachirot, lifnei Ba`al-Tz'fon.

14:10 When Par`oh drew near, b'nei Yisra'el lifted up their eyes, v'hinneh, Mitzrayim were marching after them; and they were very afraid.  B'nei Yisra'el cried out el-YHWH.  11 They said to Mosheh, "Because there were no graves in Mitzrayim, have you taken us away la-mut ba-midbar?  Why have you treated us this way, to bring us forth mi-Mitzrayim?  12 Ha-lo zeh ha-davar that we spoke to you b'Mitzrayim, lemor, 'Leave us alone, that we may serve Mitzrayim?'  For it were better for us to serve Mitzrayim, than that we should die ba-midbar."  13 Vayomer Mosheh el-ha`am, "Don't be afraid.  Stand still, and see yeshuat YHWH, which he will work for you ha-yom: for as you have seen Mitzrayim ha-yom, you shall see them again no more `ad`olam.  14 YHWH will fight for you, and you shall remain silent."  15 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Why do you cry to me?  Daber el-b'nei Yisra'el, that they go forward.  16 Lift up your rod, and stretch out your hand `al-ha-yam, and divide it: and b'nei Yisra'el shall go into the midst of ha-yam on dry ground.  17 Ani, hinneh, Ani will harden lev Mitzrayim, and they shall go in after them: and I will get myself honor over Par`oh, and over all his host, over his chariots, and over his horsemen.  18 Mitzrayim shall know ki-Ani YHWH, when I have gotten myself honor over Par`oh, over his chariots, and over his horsemen."

14:19 Malakh Elohim, who went before the camp of Yisra'el, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them, and stood behind them.  20 It came between the camp of Mitzrayim and the camp of Yisra'el; and there was the cloud and the darkness, yet it gave light by night: and the one didn't come near the other kol-ha-lailah. 
14:21 Mosheh stretched out his hand `al-ha-yam, and YHWH caused ha-yam to go back by a strong east wind kol ha-lailah, and made ha-yam dry land, and ha-mayim were divided.  22 B'nei Yisra'el went into the midst of ha-yam on the dry ground, v'ha-mayim were a wall to them on their right hand, and on their left.  23 Mitzrayim pursued, and went in after them into the midst of ha-yam: all of the horses of Par`oh, his chariots, and his horsemen.  24 It happened in the watch of ha-boqer, that YHWH looked out on the host of Mitzrayim through the pillar of fire and of cloud, and confused the host of Mitzrayim.  25 He took off their chariot wheels, and they drove them heavily; vayomer Mitzrayim, "Let's flee mi-p'nei Yisra'el, ki-YHWH fights for them against Mitzrayim!"

14:26 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Stretch out your hand `al-ha-yam, that ha-mayim may come `al-Mitzrayim, on their chariots, and on their horsemen."  27 Mosheh stretched out his hand `al-ha-yam, and ha-yam returned to its strength when boqer appeared; u'Mitzrayim fled against it.  YHWH overthrew Mitzrayim in the midst of ha-yam.  28 Ha-mayim returned, and covered the chariots and the horsemen, even all the army of Par`oh that went in after them ba-yam.  None of them remained, `ad-echad.  29 But b'nei Yisra'el walked on dry land in the midst of ha-yam, v'ha-mayim were a wall to them on their right hand, and on their left.

14:30 Thus YHWH saved Yisra'el ba-yom ha-hu mi-yad Mitzrayim; and Yisra'el saw Mitzrayim dead on the seashore.  31 Yisra'el saw ha-yad ha-g'dolah asher `asah YHWH b'Mitzrayim, and ha`am feared YHWH; and they believed in YHWH, and in Mosheh his `eved.


PEREQ ‏טו‎
CHAPTER 15

15:1 Then Mosheh u'v'nei Yisra'el sang ha-shirah hazot la-YHWH, vayomru, lemor,

"I will sing la-YHWH, for he has triumphed gloriously:
The horse and his rider he has thrown ba-yam.
2 YAH is my strength and song,
He has become to me yeshu`ah:
This is my El, and I will praise him;
Elohei avi, and I will exalt him.
3 YHWH is a man of war.
YHWH sh'mo.

4 The chariots of Par`oh and his host has he cast ba-yam;
the best of his officers are sunk ba-Yam Suf.
5 The depths cover them.
They went down into the depths like a stone.
6 Your right hand, YHWH, is glorious in power,
Your right hand, YHWH, dashes the enemy in pieces.
7 In the greatness of your excellency, you overthrow those who rise up against you:
You send forth your wrath.  It consumes them as stubble.
8 With your ruach are ha-mayim piled up.
The floods stood upright as a heap.
The deeps were congealed b'lev yam.
9 The enemy said, 'I will pursue, I will overtake,
I will divide the spoil.  My desire shall be satisfied on them.
I will draw my sword, my hand shall destroy them.'
10 You blew with your ruach.  Ha-yam covered them.
They sank like lead in the mighty mayim.
11 Who is like you, YHWH, b'elim?
Who is like you, glorious in holiness,
fearful in praises, doing wonders?
12 You stretched out your right hand.
Aretz swallowed them.

13 "You, in your chesed, have led the people that you have redeemed.
You have guided them in your strength to your holy habitation.
14 The peoples have heard.  They tremble.
Pangs have taken hold on the inhabitants of P'leshet.
15 Then allufei Edom were dismayed.
Trembling takes hold of the mighty men of Mo'av.
All the inhabitants of Kana`an are melted away.
16 Terror and dread fall on them.
By the greatness of your arm they are as still as a stone;
Until your people pass over, YHWH,
Until the people pass over who you have purchased.  17 You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance,
the place, YHWH, which you have made for yourself to dwell in;
Mikdash, Adonai, which your hands have established.
18 YHWH yimlokh l`olam va`ed."

15:19 For the horses of Par`oh went in with his chariots and with his horsemen ba-yam, and YHWH brought back the waters of ha-yam on them; but b'nei Yisra'el walked on dry land in the midst of ha-yam.  20 Miryam ha-n'vi'ah, achot Aharon, took a tambourine in her hand; and kol ha-nashim went out after her with timbrels and with dances.  21 Miryam answered them:
"Sing to YHWH, for he has triumphed gloriously:
The horse and his rider he has thrown ba-yam."

15:22 Mosheh led Yisra'el onward mi-Yam Suf, and they went out el-midbar Shur; and they went shloshet yamim ba-midbar, and found lo mayim.  23 When they came to Marah, they couldn't drink mayim mi-Marah, for they were marar [bitter].  Therefore the name of it was called Marah.  24 Ha`am murmured against Mosheh, lemor, "What shall we drink?"  25 Then he cried el-YHWH.  YHWH showed him an `etz, and he threw it el-ha-mayim, and ha-mayim were made sweet.  There he made a statute and a mishpat for them, and there he tested them;  26 vayomer, "If you will diligently listen l'qol YHWH your Elohim, and will do that which is right in his eyes, and will pay attention to his mitzvot, and keep all his chukkim, I will put none of the diseases on you, which I have put b'Mitzrayim; ki Ani-YHWH who heals you."

15:27 They came to Elim, where there were twelve einot mayim, and seventy palm trees: and they encamped there `al-ha-mayim.


PEREQ ‏טז‎
CHAPTER 16

16:1 They took their journey me-Elim, and kol `adat b'nei Yisra'el came el-midbar Sin, asher bein Elim u'vein Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing me-eretz Mitzrayim.  2 Kol `adat b'nei Yisra'el murmured `al-Mosheh v`al-Aharon ba-midbar;  3 and b'nei Yisra'el said to them, "We wish that we had died b'yad YHWH b'eretz Mitzrayim, when we sat by the flesh-pots, when we ate our fill of lechem, for you have brought us out el-ha-midbar hazeh to kill kol ha-qahal hazeh with hunger."

16:4 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Hinneh, I will rain lechem min-ha-shamayim for you, and ha`am shall go out and gather a day's portion every day, that I may test them, whether they will walk in my Torah or not.  5 Va'y'hi ba-yom ha-shishi that they shall prepare that which they bring in, and it shall be twice as much as they gather yom yom."  6 Vayomer Mosheh v'Aharon el-kol-b'nei Yisra'el, "At evening, then you shall know that YHWH has brought you out me-eretz Mitzrayim;  7 u'voqer, then you shall see kavod YHWH; because he hears your murmurings against YHWH.  Who are we, that you murmur against us?"  8 Vayomer Mosheh, "Now YHWH shall give you basar to eat ba-`erev, and lechem ba-boqer to satisfy you; because YHWH hears your murmurings which you murmur against him.  And who are we?  Your murmurings are not against us, but against YHWH."

16:9 Vayomer Mosheh el-Aharon, "Tell kol `adat b'nei Yisra'el, 'Come near before YHWH, for he has heard your murmurings.'"  10 Va'y'hi k'daber Aharon el-kol`adat b'nei Yisra'el, that they looked el-ha-midbar, v'hinneh, k'vod YHWH appeared in the cloud.  11 Vai-daber YHWH el-Mosheh, lemor,  12 "I have heard the murmurings of b'nei Yisra'el.  Speak to them, saying, 'At evening you shall eat basar, u'va-boqer you shall be filled with lechem: and you shall know that Ani YHWH Eloheikhem.'"

16:13 Va'y'hi ba-`erev that quail came up and covered the camp; u'va-boqer the dew lay around the camp.  14 When the dew that lay had gone, hinneh, al-p'nei ha-midbar was a small round thing, small as the hoar-frost al-ha-aretz.  15 When b'nei Yisra'el saw it, they said one to another, "Man hu?"16-15, for they didn't know mah hu.  Vayomer Mosheh to them, "Hu ha-lechem which YHWH has given you to eat."  16 Zeh ha-davar which YHWH has commanded: "Gather of it everyone according to his eating; an `omer a head, according to the number of your nafshot, shall you take it, every man for those who are in his ohel."  17 B'nei Yisra'el did so, and gathered some more, some less.  18 When they measured it with an `omer, he who gathered much had nothing over, and he who gathered little had no lack.  They gathered every man according to his eating.  19 Vayomer Mosheh to them, "Let no one leave of it `ad boqer."  20 They didn't listen to Mosheh, but some of them left of it `ad-boqer, and it bred worms, and became foul: and Mosheh was angry with them.  21 They gathered it ba-boqer ba-boqer , everyone according to his eating.  When ha-shemesh grew hot, it melted.

16:22 Va'y'hi ha-yom ha-shishi they gathered twice as much lechem, two `omer for each one, and all the rulers of ha`edah came and told Mosheh.  23 Vayomer to them, "This is that which YHWH has spoken, 'Tomorrow is shabbaton, Shabbat kodesh la-YHWH.  Bake that which you want to bake, and boil that which you want to boil; and all that remains over lay up for yourselves to be kept `ad-ha-boqer."  24 They laid it up ad-ha-boqer, as Mosheh asked, and it didn't become foul, neither was there any worm in it.  25 Vayomer Mosheh, "Eat that ha-yom, ki-Shabbat ha-yom la-YHWH.  Ha-yom you shall not find it ba-sadeh.  26 Sheshet yamim you shall gather it, u'va-yom ha-sh'vi'i (is) Shabbat.  In it there shall be none."  27 Va'y'hi ba-yom ha-sh'vi'i that some of ha`am went out to gather, and they found none.  28 Vayomer YHWH el-Mosheh, "How long do you refuse to keep my mitzvot and my torot?  29 See that YHWH has given you ha-Shabbat, therefore he gives you ba-yom ha-shishi lechem of two days.  Everyone stay in his place.  Let no one go out of his maqom ba-yom ha-sh'vi'i."  30 So ha`am rested ba-yom ha-sh'vi'i.

16:31 Beit Yisra'el called the name of it Man, and it was like zera of coriander, white; and its taste was like wafers with honey.  32 Vayomer Mosheh, "Zeh ha-davar which YHWH has commanded, 'Fill an `omer of it to be kept throughout your dorot, that they may see ha-lechem with which I fed you ba-midbar, when I brought you forth me-eretz Mitzrayim."  33 Vayomer Mosheh el-Aharon, "Take one pitcher, and put in it ha-`omer man, and lay it up before YHWH, to be kept throughout your dorot."  34 As YHWH commanded Mosheh, so Aharon laid it up lifnei ha-Edut, to be kept.  35 B'nei Yisra'el ate ha-man forty years, until they came to an inhabited eretz.  They ate ha-man until they came to the borders of eretz Kana`an.  36 V'ha-`omer is the tenth part of ha-efah.


PEREQ ‏יז‎
CHAPTER 17

17:1 Kol `adat b'nei Yisra'el journeyed mi-midbar Sin, by their journeys, `al-pi YHWH, and encamped in R'fidim; v'ein mayim for ha`am to drink.  2 Therefore ha`am quarreled with Mosheh and said, "Give us mayim to drink."  Vayomer Mosheh to them, "Why do you quarrel with me?  Why do you test YHWH?"  3 Ha`am were thirsty for mayim there; and ha`am murmured against Mosheh, and said, "Why have you brought us up mi-Mitzrayim, to kill us, our banim, and our livestock with thirst?"  4 Mosheh cried to YHWH, lemor, "What shall I do la`am hazeh?  They are almost ready to stone me."  5 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Pass lifnei ha`am, and take Ziknei Yisra'el with you, and the rod with which you struck ha-y'or, take in your hand and go.  6 Hinneh, I will stand before you there on ha-tzur b'Chorev.  You shall strike the rock, and mayim will come out of it, that ha`am may drink."  Mosheh did so in the sight of Ziknei Yisra'el.  7 Vayikra shem ha-maqom Massah, u'M'rivah, because of the striving of b'nei Yisra'el, and because they tested YHWH, lemor, "Is YHWH among us, or not?"

17:8 Then `Amalek came and fought with Yisra'el in R'fidim.  9 Vayomer Mosheh el-Y'hoshua, "Choose anashim for us, and go out, fight with `Amalek.  Tomorrow I will stand on the top of the hill with the rod of Elohim in my hand.  10 So Y'hoshua did as Mosheh had told him, and fought with `Amalek u'Mosheh, Aharon, v'Chur went up to the top of the hill.  11 Va'y'hi, when Mosheh held up his hand, that Yisra'el prevailed; and when he let down his hand, `Amalek prevailed.  12 But the hands of Mosheh were heavy; and they took an even, and put it under him, and he sat on it.  Aharon v'Chur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side.  His hands were steady until the going down of ha-shemesh.  13 Y'hoshua defeated `Amalek and his people with the edge of the sword.

17:14 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Write this for a memorial ba-sefer, and rehearse it in the ears of Y'hoshua, that I will utterly blot out the memory of `Amalek from under ha-shamayim."  15 Mosheh built a mizbeach vayikra sh'mo YHWH Nisi.  16 Vayomer, "The hand upon the throne of Yah: 'YHWH will have war with `Amalek mi-dor, dor.'"


(17) PARASHAT YITRO
Jethro
18 - 20

PEREQ ‏יח‎
CHAPTER 18

18:1 Now Yitro, Kohen Midyan, father-in-law of Mosheh, heard of all that Elohim had done for Mosheh and for Yisra'el his people, how that YHWH had brought Yisra'el mi Mitzrayim.  2 Yitro, father-in-law of Mosheh, received Tzipporah, eshet Mosheh, after he had sent her away,  3 and her two sons.  Sh'mo ha-echad Gershom, for Mosheh said, "I have been a ger in a foreign eretz".  4 V'shem ha-echad Eli`ezer, "Ki Elohe avi was my help and delivered me from the sword of Par`oh."  5 Yitro, father-in-law of Mosheh, came with his banim and his ishshah el-Mosheh el-ha-midbar where he was encamped, (at) har-ha-Elohim.  6 Vayomer el-Mosheh, "I, your father-in-law Yitro, have come to you with your ishshah, and her two banim with her."  7 Mosheh went out to meet his father-in-law, and bowed and kissed him.  They asked each other of their welfare, and they came into ha-ohel.  8 Mosheh told his father-in-law all that YHWH had done to Par`oh and to Mitzrayim for the sake of Yisra'el, all the hardships that had come on them ba-derekh, and how YHWH delivered them.  9 Yitro rejoiced for all ha-tovah which YHWH had done to Yisra'el, in that he had delivered them mi-yad Mitzrayim.

18:10 Vayomer Yitro, "Barukh YHWH, who has delivered you mi-yad Mitzrayim, u'mi-yad Par`oh; who has delivered ha`am from under yad Mitzrayim.  11 Now I know ki-gadol YHWH mi-kol ha-elohim because of the thing in which they dealt arrogantly against them."  12 V'Yitro, father-in-law of Mosheh, took an `olah and sacrifices for Elohim.  Aharon v'khol Ziknei Yisra'el came to eat lechem with the father-in-law of Mosheh lifnei ha-Elohim.

18:13 Va'y'hi on the next day that Mosheh sat to judge ha`am, and the people stood around Mosheh min-ha-boqer ad-ha`arev.  14 The father-in-law of Moshe saw all that he did to ha`am vayomer, "Mah ha-davar hazeh that you do la`am?  Why do you sit alone, and kol ha`am stand around you min-boqer ad`arev?"  15 Vayomer Mosheh to his father-in-law, "Because the people come to me to inquire of Elohim.  16 When they have a matter, they come to me, and I judge between a man and his neighbor, and I make them know chukkei ha-Elohim and his torot."  17 Vayomer the father-in-law of Mosheh to him, "Lo-tov ha-davar that you do.  18 You will surely wear away, both you and ha`am hazeh that is with you; for the thing is too heavy for you.  You are not able to perform it yourself alone.  19 Listen now to my voice.  I will give you counsel, and Elohim be with you.  You represent the people before Elohim, and bring ha-d'varim el-ha-Elohim.  20 You shall teach them ha-chukkim v'et-ha-torot, and shall show them ha-derekh in which they must walk, and the work that they must do.  21 Moreover you shall provide out of mi-kol ha`am able anashim such as fear Elohim: anshei emet, hating unjust gain; and place such over them, to be sarim of thousands, sarim of hundreds, sarim of fifties, and sarim of tens.  22 Let them judge ha`am at all times.  It shall be that kol ha-davar ha-gadol they shall bring to you, but kol ha-davar ha-katon they shall judge themselves.  So shall it be easier for you, and they shall share the load with you.  23 If you will do this thing, and Elohim commands you so, then you will be able to endure, v'gam kol ha`am hazeh to their maqom will go b'shalom."

18:24 So Mosheh listened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.  25 Mosheh chose able anashim mi-kol Yisra'el, and made them roshim `al-ha`am, sarim of thousands, sarim of hundreds, sarim of fifties, and sarim of tens.  26 They judged ha`am at all times.  They brought the hard causes to Mosheh, but kol ha-davar ha-katon they judged themselves.  27 Mosheh let his father-in-law depart, and he went his way into his own eretz.


PEREQ ‏יט‎
CHAPTER 19

19:1 Ba-chodesh ha-shlishi after b'nei Yisra'el had gone forth me-eretz Mitzrayim, ba-yom hazeh they came midbar Sinai.  2 When they had departed from R'fidim and had come to midbar Sinai, they encamped ba-midbar; and there Yisra'el encamped before ha-har.  3 Mosheh went up el-ha-Elohim, and YHWH called to him min-ha-har, lemor, "This is what you shall tell beit Ya`akov, and tell b'nei Yisra'el:  4 'You have seen what I did to Mitzrayim, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.  5 Now therefore, if you will indeed obey my voice, and keep my b'rit, then you shall be my own possession mi-kol ha`amim; for kol ha-aretz is mine;  6 and you shall be to me a mamlekhet kohanim, v'goy kadosh.'  Eleh ha-d'varim which you shall speak el-b'nei Yisra'el."

19:7 Mosheh came and called for Ziknei ha`am, and set before them kol ha-d'varim ha-eleh which YHWH commanded him.  8 Kol ha`am answered together, and said, "All that YHWH has spoken we will do."  Mosheh reported divrei ha`am el-YHWH.  9 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Hinneh, I come to you in a thick cloud, that ha`am may hear when I speak with you, and may also believe you l`olam."

Mosheh told divrei ha-am el-YHWH.  10 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Go el-ha`am, and sanctify them ha-yom and tomorrow, and let them wash their garments,  11 and be ready l'yom ha-shlishi, ki ha-yom ha-shlishi YHWH will come down in the sight of kol ha`am `al-har Sinai.  12 You shall set bounds to ha`am round about, saying, 'Be careful that you don't go up ba-har, or touch its border.  Whoever touches ha-har shall be surely put to death.  13 No hand shall touch him, but he shall surely be stoned or shot through; whether it is b'hemah or ish, he shall not live.'  When ha-yovel sounds long, they shall come up ba-har."  14 Mosheh went down min-ha-har el-ha`am and sanctified ha`am; and they washed their clothes.  15 Vayomer el-ha`am, "Be ready by shloshet yamim.  Don't approach el-ishshah."

19:16 Va'y'hi va-yom ha-shlishi, it being ha-boqer, va'y'hi qolot u'v'rakim, and a heavy cloud `al-ha-har, v'qol shofar chazak me'od; and in the camp kol ha`am trembled.  17 Mosheh led ha`am out of the camp to meet Elohim; and they stood at the lower part of ha-har.  18 V'Har Sinai, the whole of it, smoked, because YHWH descended on it ba-esh; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and kol ha-har quaked greatly.  19 When qol ha-shofar grew louder and louder, Mosheh spoke, and Elohim answered him b'qol.  20 YHWH came down `al-Har Sinai, el-rosh ha-har.  YHWH called Mosheh el-rosh ha-har, and Mosheh went up.  21 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Go down, charge ha`am, lest they break through to YHWH to gaze, and many of them perish.  22 Let ha-Kohanim also, who come near to YHWH, sanctify themselves, lest YHWH break forth on them."  23 Vayomer Mosheh el-YHWH, "Ha`am can't come up el-Har Sinai, for you charged us, saying, 'Set bounds around ha-har, and sanctify it.'"  24 Vayomer YHWH to him, "Go down and you shall bring Aharon up with you, but don't let ha-Kohanim v'ha`am break through to come up el-YHWH, lest he break forth on them."  25 So Mosheh went down el-ha`am, and told them.


PEREQ ‏כ‎
CHAPTER 20

20:1 Vai-daber Elohim et-kol ha-d'varim ha-eleh lemor,

20:2 (2a in Heb.) Anochi YHWH Eloheikha, who brought you me-eretz Mitzrayim, mi-beit `avadim.

20:3 (2b in Heb.) You shall have no elohim acherim before me.

20:4 (3 in Heb) "You shall not make for yourselves a pesel, v'khol t'munah20-4 (of anything) asher ba-shamayim above, va-asher ba-aretz beneath, va-asher ba-mayim under ha-aretz:  5 (4) you shall not bow yourself down to them, nor serve them, ki Anochi, YHWH, Eloheikha (am an) El qanna, visiting the iniquity of avot al-banim to the third and to the fourth (generation) of those who hate me,  6 (5) and showing chesed to thousands of those who love me and keep my mitzvot.

20:7 (6) "You shall not take Shem YHWH Eloheikha in vain, for YHWH will not hold him guiltless who takes his name in vain.

20:8 (7) "Remember yom ha-Shabbat to keep it kadosh.  9 (8) Sheshet yamim you shall labor and do all your work,  10 (9) v'yom ha-sh'vi'i (is a) Shabbat la-YHWH Eloheikha.  You shall not do any work in it, you, nor your son, nor your daughter, your man-servant, nor your maid-servant, nor your b'hemot, nor your ger who is within your gates;  11 (10) for in sheshet yamim did YHWH make ha-shamayim v'et ha-aretz, et-ha-yam, and all that is in them, and rested ba-yom ha-sh'vi'i; therefore YHWH blessed yom ha-Shabbat and made it kadosh.

20:12 (11) "Honor your father and your mother, that your days may be long `al-ha-adamah asher YHWH Eloheikha gives you.

20:13 (12) "You shall not (commit premeditated) murder.

20:14 "You shall not commit adultery.

20:15 "You shall not steal.

20:16 "You shall not give false testimony against your neighbor.

20:17 (13) "You shall not covet your neighbor's bayit.  You shall not covet your neighbor's ishshah, nor his `eved, nor his maid-servant, nor his ox, nor his chamor, nor anything that is your neighbor's."

20:18 (14) V'khol haam perceived ha-qolot, the lightnings, v'qol ha-shofar v'et ha-har smoking.  When the people saw it, they trembled, and stayed at a distance.  19 (15) They said to Mosheh, "Speak with us yourself, and we will listen; but don't let Elohim speak with us, lest we die."  20 (16) Vayomer Mosheh el-ha`am, "Don't be afraid, for Elohim has come to test you, and that his fear may be before you, that you won't sin."

20:21 (17) Ha`am stayed at a distance, and Mosheh drew near to the thick darkness where Elohim was.  22 (18) Vayomer YHWH el-Mosheh, "This is what you shall tell b'nei Yisra'el: 'You yourselves have seen that I have talked with you min-ha-shamayim.  23 (19) You shall most certainly not make alongside of me elohei khesef v'elohei zahav for yourselves.  24 (20) Mizbeach adamah you shall make, and shall sacrifice on it your olot and your shlamim, your sheep and your oxen.  B'khol maqom where I record my name I will come to you and I will bless you.  25 (21) If you make me a mizbeach avanim, you shall not build it of hewn stones; for if you lift up your tool on it, you have polluted it.  26 (22) Neither shall you go up by steps to my mizbeach, that your nakedness may not be exposed to it.'


(18) PARASHAT MISHPATIM
Ordinances
21 - 24

PEREQ ‏כא‎
CHAPTER 21

21:1 "V'eleh ha-mishpatim which you shall set before them.  2 If you buy `eved `Ivri, he shall serve shesh shanim and in the seventh he shall go out free without paying anything.  3 If he comes in by himself, he shall go out by himself.  Im ba`al ishshah hu, then his ishshah shall go out with him.  4 If his adon gives him an ishshah and she bears him banim o banot, ha-ishshah and her y'ladim shall be for her adon, and he shall go out by himself.  5 But if ha-`eved shall plainly say, 'I love my adon, my ishshah, and my banim; I will not go out free;'  6 then his adon shall bring him el-ha-Elohim, and shall bring him el-ha-delet o el-ha-m'zuzah, and his adon shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him l`olam.

21:7 "If a man sells his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as ha`avadim do.  8 If she doesn't please her adon, who has married her to himself, then he shall let her be redeemed.  He shall have no right to sell her to a foreign people, seeing he has dealt deceitfully with her.  9 If he marries her to his son, he shall deal with her after the manner of banot.  10 If he takes another (wife) to himself, he shall not diminish her food, her clothing, and her marital rights.  11 If he doesn't do these three things for her, she may go free ein kasef.

21:12 "One who strikes an ish va-met shall surely be put to death,  13 but not if it is unintentional, but Elohim allows it to happen: then I will appoint you a maqom where he shall flee.  14 If a man schemes and comes presumptuously on his neighbor to kill him, you shall take him from my mizbeach, that he may die.

21:15 "Anyone who attacks aviv v'imo shall be surely put to death.

21:16 "Anyone who kidnaps someone and sells him, or if he is found in his hand, he shall surely be put to death.

21:17 "Anyone who curses aviv v'imo shall surely be put to death.

21:18 "If men quarrel and one strikes the other with a stone, or with his fist, and he doesn't die, but is confined to bed;  19 if he rises again and walks around with his staff, then he who struck him shall be cleared: only he shall pay for the loss of his time, and shall provide for his healing until he is thoroughly healed.

21:20 "If a man strikes his `eved or his maid with a rod, and he dies under his hand, he shall surely be punished.  21 Notwithstanding, if he gets up after a day or two, he shall not be punished, for he is his kesef.

21:22 "If anashim fight and hurt a pregnant ishshah so that she gives birth prematurely, and yet no harm follows, he shall be surely fined as much as ba`al ha-ishshah demands and the judges allow.  23 But if any harm follows, then you must take nefesh for nefesh,  24 `ayin for `ayin, tooth for tooth, yad for yad, foot for foot,  25 burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise.

21:26 "If a man strikes `ayin `avdo, or `ayin of his maid, and destroys it, he shall let him go free for the sake of his `ayin.  27 If he strikes out a tooth of his `eved, or a tooth of his maid-servant, he shall let him go free for his tooth's sake.

21:28 "If a bull gores an ish o et-ishshah to death, the bull shall surely be stoned, and its basar shall not be eaten; but the owner of the bull shall not be held responsible.  29 But if the bull had a habit of goring in the past, and it has been testified to its owner, and he has not kept it in, but it has killed ish o ishshah, the bull shall be stoned, and its owner shall also be put to death.  30 If a kofer is laid on him, then he shall give for the redemption of his nefesh whatever is laid on him.  31 Whether it has gored a son or has gored a daughter, according to mishpat hazeh it shall be done to him.  32 If the bull gores an `eved or a maid-servant, thirty shkalim of kesef shall be given to their adon, and the ox shall be stoned.

21:33 "If a man opens a pit, or if a man digs a pit and doesn't cover it, and a bull or a chamor falls into it,  34 the owner of the pit shall make it good.  He shall give kesef to its owner, and the dead (animal) shall be his.

21:35 "If one man's bull injures another's, so that it dies, then they shall sell the live bull, and divide its price; and they shall also divide the dead (animal).  36 Or if it is known that the bull was in the habit of goring in the past, and its owner has not kept it in, he shall surely pay bull for bull, and the dead (animal) shall be his own.


PEREQ ‏כב‎
CHAPTER 22

22:1 (21:37 in Heb) "If a man steals an ox or a sheep, and kills it, or sells it; he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.

22:2 (22:1 in Heb) If the thief is found breaking in, and is struck so that he dies, there shall be no guilt of bloodshed for him.  3 (2) If ha-shemesh has risen on him, there shall be guilt of bloodshed for him; he shall make restitution.  If he has nothing, then he shall be sold for his theft.  4 (3) If the stolen property is found in his hand chayyim, whether it is ox, chamor, or seh, he shall pay double.

22:5 (4) "If a man causes a sadeh o khedem to be eaten, and lets his animal loose, and it grazes b'sadeh acher, he shall make restitution from the best of his own sadeh, and from the best of his own kedem.

22:6 (5) "If fire breaks out, and catches in thorns so that the shocks of grain, or the standing grain, or ha-sadeh is consumed; he who kindled the fire shall surely make restitution.

22:7 (6) "If a man delivers to his neighbor kesef or stuff to keep, and it is stolen mi-beit ha-ish; if the thief is found, he shall pay double.  8 (7) If the thief isn't found, then ba`al ha-bayit shall come near to Elohim, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods.

22:9 (8) For every matter of trespass, whether it be for ox, `al-chamor, `al-seh, for clothing, or for any kind of lost thing, whereof one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come `ad ha-Elohim.22-9  He whom Elohim condemns shall pay double to his neighbor.

22:10 (9) "If a man delivers to his neighbor a chamor or ox or seh or any b'hemah to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it;  11 (10) the oath of YHWH shall be between them both, whether he hasn't put his hand to his neighbor's goods; and the owner of it shall accept it, and he shall not make restitution.  12 (11) But if it is stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.  13 (12) If it is torn in pieces, let him bring it for evidence.  He shall not make good that which was torn.

22:14 (13) "If a man borrows anything of his neighbor's and it is injured or dies, the owner of it not being with it, he shall surely make restitution.  15 (14) If the owner of it is with it, he shall not make it good.  If it is a leased thing, it came for its lease.

22:16 (15) "If a man entices a b'tulah who isn't pledged to be married, and lies with her, he shall surely pay a dowry for her to be his ishshah.  17 (16) If her father utterly refuses to give her to him, he shall pay kesef according to the dowry of virgins.  18 (17) "You shall not allow a sorceress to live.  19 (18) "Whoever lies with a b'hemah shall surely be put to death.  20 (19) "He who sacrifices to any elohim, except to YHWH only, shall be utterly destroyed.  21 (20) "You shall not wrong an alien, neither shall you oppress him, for you were aliens b'eretz Mitzrayim.  22 (21) "You shall not take advantage of kol almanah or fatherless child.  23 (22) If you take advantage of them at all, and they cry at all to me, I will surely hear their cry;  24 (23) and my wrath will grow hot, and I will kill you with the sword; and your nashim shall be almanot, and your banim fatherless.  25 (24) "If you lend kesef to any of my people with you who is poor, you shall not be to him as a creditor; neither shall you charge him interest.  26 (25) If you take your neighbor's garment as collateral, you shall restore it to him before ha-shemesh goes down,  27 (26) for that is his only covering, it is his garment for his skin.  What would he sleep in?  It will happen, when he cries to me, that I will hear, for I am gracious.  28 (27) "You shall not blaspheme Elohim, nor curse a ruler of your people.  29 (28) "You shall not delay to offer from your harvest and from the outflow of your presses.  "You shall give the firstborn of your banim to me.  30 (29) You shall do likewise with your oxen and with your sheep.  Shiv`at yamim it shall be with its mother, then ba-yom ha-sh'mini you shall give it me.  31 (30) "You shall be k'doshim to me, therefore you shall not eat any basar ba-sadeh that is torn by animals.  You shall cast it to the dogs.


PEREQ ‏כג‎
CHAPTER 23

23:1 "You shall not spread a false report.  Don't join your hand with the wicked to be a malicious [chamas] witness.  2 You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice;  3 neither shall you favor a poor man in his cause.

23:4 "If you meet your enemy's ox or his chamor going astray, you shall surely bring it back to him again  5 If you see the chamor of him who hates you fallen down under his burden, don't leave him, you shall surely help him with it.

23:6 "You shall not deny mishpat to your poor people in their lawsuits.  7 "Keep far from a false charge, and don't kill the innocent and tzaddik: for I will not justify the wicked.  8 You shall take no bribe, for a bribe blinds those who have sight and perverts divrei tzaddikim.

23:9 "You shall not oppress a ger, for you know nefesh ha-ger, for you were gerim b'eretz Mitzrayim.

23:10 "V'shesh shanim you shall sow your eretz, and shall gather in its increase,  11 but the seventh year you shall let it rest and lie fallow, that the poor of your people may eat; and what they leave, chayyat ha-sadeh shall eat.  In like manner, you shall deal with your kerem and with your olive grove.

23:12 "Sheshet yamim you shall do your work, u'va-yom ha-sh'vi'i you shall rest, that your ox and your chamor may have rest, and the son of your handmaid, v'ha-ger may be refreshed.  13 "Be careful to do all things that I have said to you; v'shem elohim acherim you shall not invoke, neither let them be heard out of your mouth.

23:14 "You shall observe a feast to me three times ba-shanah.  15 You shall observe Chag ha-Matzot.  Shiv'at yamim you shall eat matzot, as I commanded you, l'mo`ed chodesh ha-aviv (for in it you came out mi-Mitzrayim), and no one shall appear before me empty.  16 And Chag-ha-Katzir, the first fruits of your labors, which you sow ba-sadeh: and Chag-ha-Katzir, at the end of the year, when you gather in your labors min-ha-sadeh.  17 Three times ba-shanah all your males shall appear al-p'nei ha-Adon YHWH.

23:18 "You shall not offer the blood of my sacrifice `al-chametz, neither shall the fat of my feast remain all night `ad-boqer.

23:19 The first of the bikkurim of your adamah you shall bring into beit YHWH Eloheikha.

"You shall not boil a kid in its mother's milk.

23:20 "Hinneh, I send a malakh before you, to keep you ba-darekh, and to bring you el-ha-maqom which I have prepared.  21 Pay attention to him, and listen to his voice.  Don't provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him.

23:22 But if you indeed listen to his voice, and do all that I speak, then I will be an enemy to your enemies, and an adversary to your adversaries.

23:23 For my malakh shall go before you, and bring you in el-ha-Emori v'ha-Chitti v'ha-Perizzi v'ha-Kana`ani, ha-Chivvi v'ha-Yevusi; and I will cut them off.  24 You shall not bow down to their elohim nor serve them, nor follow their practices, but you shall utterly overthrow them and demolish their pillars.  25 You shall serve YHWH Eloheikhem, and he will bless your lechem and your mayim, and I will take sickness away from your midst.  26 No one will miscarry or be barren in your eretz.  I will fulfill the number of your yomim.  27 I will send my terror before you, and will confuse kol ha`am to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.  28 I will send the hornet before you, which will drive out ha-Chivvi, ha-Kana`ani v'et ha-Chitti from before you.  29 I will not drive them out from before you b'shanah echat, lest ha-aretz become desolate, and chayyot ha-sadeh multiply against you.  30 Little by little I will drive them out from before you, until you have increased and inherit ha-aretz.  31 I will set your border mi-Yam Suf v`ad-Yam P'lishtim, u'mi-midbar `ad-ha-nahar; for I will deliver the inhabitants of ha-aretz into your hand, and you shall drive them out before you.  32 You shall make no b'rit with them, nor with their elohim.  33 They shall not dwell in your eretz, lest they make you sin against me, for if you serve their elohim, it will surely be a snare to you."


PEREQ ‏כד‎
CHAPTER 24

24:1 El-Mosheh amar, "Come up to YHWH, attah v'Aharon, Nadav va-Avihu, v'shiv`im mi-Ziqnei Yisra'el; and worship from a distance.  2 Mosheh alone shall come near to YHWH, but they shall not come near, neither shall ha`am go up with him."

24:3 Mosheh came and told ha`am el-kol divrei YHWH v'et kol ha-mishpatim; and kol ha`am answered (with) qol echad and said, "Kol ha-d'varim asher diber YHWH we will do."  4 Mosheh wrote kol divrei YHWH, and rose up early ba-boqer, and built a mizbeach under ha-har, and twelve pillars for the twelve tribes of Yisra'el.  5 He sent young men of b'nei Yisra'el, who offered olot and sacrificed sh'lamim of oxen to YHWH.  6 Mosheh took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he sprinkled `al-ha-mizbeach.  7 He took sefer ha-b'rit and read it in the hearing of ha`am, and they said, "Kol asher diber YHWH will we do, and be obedient."  8 Mosheh took ha-dam, and sprinkled it `al-ha`am, vayomer, "Hinneh, dam ha-b'rit which YHWH has made with you concerning kol ha-d'varim ha-eleh."

24:9 Then Mosheh v'Aharon, Nadav va-Avihu, v'shiv`im Ziqnei Yisra'el went up.  10 They saw Elohei Yisra'el.  Under his feet was like a paved work of sappir (stone), like ha-shamayim for clearness.  11 He didn't lay his hand on the nobles of b'nei Yisra'el.  They saw Elohim, and ate and drank.

24:12 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Come up to me on ha-har, and stay here, and I will give you the tables of even v'ha-Torah v'ha-mitzvah that I have written, that you may teach them."  13 Mosheh rose up with Yehoshua, his servant, and Mosheh went up el-har ha-Elohim.  14 V'el ha-Z'qenim amar, "Wait here for us, until we come again to you.  V'hinneh, Aharon v'Chur are with you.  Whoever is involved in a dispute can go to them."

24:15 Mosheh went up el-ha-har, and the cloud covered ha-har.  16 Kavod YHWH settled `al-Har Sinai, and the cloud covered it sheshet yamim.  And he called el-Mosheh ba-yom ha-shvi'i out of the midst of the cloud.  17 The appearance of kavod YHWH was like devouring fire b'rosh ha-har in the eyes of b'nei Yisra'el.  18 Mosheh entered into the midst of the cloud, and went up el-ha-har; va'y'hi Mosheh ba-har for forty days and forty nights.


(19) PARASHAT T'RUMAH
Contribution
25:1 - 27:19

PEREQ ‏כה‎
CHAPTER 25

25:1 Vai-daber YHWH el-Mosheh, lemor,  2 "Daber el-b'nei Yisra'el, that they take a t'rumah for me.  From everyone whose heart makes him willing you shall take my t'rumah.  3 V'zot ha-t'rumah which you shall take from them: zahav v'khesef u'n'choshet,  4 u't'khelet and purple, scarlet, fine linen, goats' hair,  5 rams' skins dyed red, hides of t'chashim, shittim wood,  6 shemen for the light, b'samim l'shemen ha-mishkah and for the sweet incense,  7 shoham [onyx] stones, and stones to be set la-efod and for the breastplate.  8 V`asu li mikdash, v'shakhanti b'tokham.  [Let them make for me a sanctuary, that I may dwell among them.]  9 According to all that I show you, the pattern of ha-Mishkan, and the pattern of all of its furniture, even so you shall make it.

25:10 "They shall make an aron of shittim wood.  Its length shall be two and a half cubits, its breadth a cubit and a half, and a cubit and a half its height.  11 You shall overlay it with zahav tahor.  Inside and outside shall you overlay it, and shall make a molding of zahav around it.  12 You shall cast four rings of zahav for it, and put them in its four feet.  Two rings shall be on the one side of it, and two rings on the other side of it.  13 You shall make poles of shittim wood, and overlay them with zahav.  14 You shall put the poles into the rings on the sides of ha-aron to carry ha-aron.  15 The poles shall be in the rings of ha-aron.  They shall not be taken from it.  16 You shall put el-ha-Aron et-ha`Edut which I shall give you.  17 You shall make a Kapporet zahav tahor.  Two and a half cubits shall be its length, and a cubit and a half its breadth.  18 You shall make two k'ruvim zahav, of beaten work.  You shall make them at the two ends of ha-Kapporet.  19 Make k'ruv echad at the one end, and k'ruv echad at the other end.  You shall make ha-k'ruvim on its two ends of one piece with it.  20 Ha-k'ruvim shall spread out their k'nafayim upward, covering ha-Kapporet with their k'nafayim, with their faces toward one another.  The faces of ha-k'ruvim shall be toward ha-Kapporet.  21 You shall put ha-Kapporet al-ha-aron, and el-ha-aron you shall put ha`Edut that I will give you.  22 There I will meet with you, and I will tell you from above ha-Kapporet mi-bein sh'nei k'ruvim asher `al-ha-Aron ha`Edut, all that I command you el-b'nei Yisra'el.

25:23 "You shall make a shulchan of shittim wood.  Two cubits shall be its length, and a cubit its breadth, and one and a half cubits its height.  24 You shall overlay it with zahav tahor, and make a molding of zahav around it.  25 You shall make a rim of a handbreadth around it.  You shall make a molding of zahav on its rim around it.  26 You shall make four rings of zahav for it, and put the rings in the four pe'ot that are on its four feet.  27 the rings shall be close to the rim, for places for the poles to carry ha-shulchan.  28 You shall make the poles of shittim wood, and overlay them with zahav, that ha-shulchan may be carried with them.  29 You shall make its dishes, its spoons, its ladles, and its bowls wherewith to pour out (offerings).  Of zahav tahor shall you make them.  30 You shall set `al-ha-shulchan lechem panim before me always.

25:31 "You shall make a m'norat zahav tahor.  Of hammered work shall ha-m'norah be made, even its base, its shaft, its cups, its buds, and its flowers shall be of one piece with it.  32 There shall be six branches going out of its sides: three branches of ha-m'norah out of its one side, and three branches of ha-m'norah out of its other side;  33 three cups made like almond blossoms in one branch, a bud and a flower; and three cups made like almond blossoms in the other branch, a bud and a flower, so for the six branches min-ha-m'norah;  34 and in ha-m'norah four cups made like almond blossoms, its buds and its flowers;  35 and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, for the six branches min-ha-m'norah.  36 Their buds and their branches shall be of one piece with it, the whole of it one beaten work of zahav tahor.  37 You shall make its nerot shiv'ah, and they shall light its nerot to give light to the space in front of it.  38 Its snuffers and its snuff dishes shall be zahav tahor.  39 Kikkar zahav tahor shall it be made, with all these accessories.  40 See that you make them after their pattern, which has been shown to you ba-har.


PEREQ ‏כו‎
CHAPTER 26

26:1 "And you shall make ha-Mishkan with ten curtains; of fine twined linen, u't'khelet, and purple, and scarlet, with k'ruvim the work of the skillful workman you shall make them.  2 The length of each curtain shall be twenty-eight cubits, and the breadth of each curtain four cubits: all the curtains shall have one measure.  3 Five curtains shall be coupled together one to another; and the other five curtains shall be coupled one to another.  4 You shall make loops of t'khelet on the edge of the one curtain from the edge in the coupling; and likewise shall you make in the edge of the curtain that is outmost in the second coupling.  5 You shall make fifty loops in the one curtain, and you shall make fifty loops in the edge of the curtain that is in the second coupling.  The loops shall be opposite one to another.  6 You shall make fifty clasps of zahav, and couple the curtains one to another with the clasps: and ha-Mishkan shall be a unit.

26:7 "You shall make curtains of goats' hair l'Ohel `al-ha-Mishkan: eleven curtains shall you make them.  8 The length of each curtain shall be thirty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: the eleven curtains shall have one measure.  9 You shall couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shall double over the sixth curtain in the forefront of ha-Ohel.  10 You shall make fifty loops on the edge of the one curtain that is outmost in the coupling, and fifty loops on the edge of the curtain which is outmost in the second coupling.

26:11 You shall make fifty clasps of n'choshet, and put the clasps into the loops, and couple together ha-Ohel, v'hayah echad.  12 The overhanging part that remains of the curtains of ha-Ohel, the half curtain that remains, shall hang over the back of ha-Mishkan.  13 The cubit on the one side, and the cubit on the other side, of that which remains in the length of the curtains of ha-Ohel, shall hang over the sides of ha-Mishkan on this side and on that side, to cover it.  14 You shall make a covering la-Ohel of rams' skins dyed red, and a covering of hides of t'chashim26-14 above.

26:15 "You shall make the boards la-Mishkan of shittim wood, standing up.  16 Ten cubits shall be the length of a board, and one and a half cubits the breadth of each board.  17 There shall be two tenons in each board, joined to one another: thus shall you make for all the boards of ha-Mishkan.  18 You shall make the boards la-Mishkan, twenty boards for the south side southward.  19 You shall make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.  20 For the second side of ha-Mishkan, on the north side, twenty boards,  21 and their forty sockets of kesef; two sockets under one board, and two sockets under another board.  22 For the far part of the tent westward you shall make six boards.  23 Two boards shall you make for the corners of ha-Mishkan in the far part.  24 They shall be double beneath, and in like manner they shall be entire to the top of it to one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.  25 There shall be eight boards, and their sockets of kesef, sixteen sockets; two sockets under one board, and two sockets under another board.

26:26 "You shall make bars of shittim wood: five for the boards of the one side of ha-Mishkan,  27 and five bars for the boards of the other side of ha-Mishkan, and five bars for the boards of the side of ha-Mishkan, for the far part westward.  28 The middle bar in the midst of the boards shall pass through from end to end.  29 You shall overlay the boards with zahav, and make their rings of zahav for places for the bars: and you shall overlay the bars with zahav.  30 You shall set up ha-Mishkan according to the way that it was shown to you ba-har.

26:31 "You shall make a parokhet of t'khelet and purple and scarlet and fine twined linen; with k'ruvim, the work of the skillful workman, shall it be made.  32 You shall hang it on four pillars of shittim overlaid with zahav; their hooks shall be of zahav, on four sockets of kesef.  33 You shall hang up ha-parokhet under the clasps, and shall bring Aron ha`Edut in there within ha-parokhet: and ha-parokhet shall separate bein ha-Kodesh u'vein Kodesh ha-Kadashim for you.  34 You shall put ha-Kapporet `al Aron ha`Edut ba-Kodesh ha-Kadashim.  35 You shall set ha-shulchan outside ha-parokhet v'et ha-m'norah over against ha-shulchan on the side of ha-Miskhan toward the south: and you shall put ha-shulchan on the north side.

26:36 "You shall make a screen l'feitach ha-Ohel, of t'khelet and purple and scarlet and fine twined linen, the work of the embroiderer.  37 You shall make for the screen five pillars of shittim, and overlay them with zahav: their hooks shall be of zahav: and you shall cast five sockets of n'choshet for them.


PEREQ ‏כז‎
CHAPTER 27

27:1 "You shall make ha-mizbeach of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; ha-mizbeach shall be foursquare: and its height shall be three cubits.  2 You shall make its horns on its four corners; its horns shall be of one piece with it; and you shall overlay it with n'choshet.  3 You shall make its pots to take away its ashes, its shovels, its basins, its flesh hooks, and its fire pans: all its vessels you shall make of n'choshet.  4 You shall make a grating for it of network of n'choshet: and on the net you shall make four rings of n'choshet in its four corners.  5 You shall put it under the ledge around ha-mizbeach beneath, that the net may reach halfway up ha-mizbeach.  6 You shall make poles for ha-mizbeach, poles of shittim wood, and overlay them with n'choshet.  7 Its poles shall be put into the rings, and the poles shall be on the two sides of ha-mizbeach when carrying it.  8 Hollow with planks shall you make it: as it has been shown you ba-har, so shall they make it.

27:9 "You shall make the court of ha-Mishkan: for the south side southward there shall be hangings for the court of fine twined linen one hundred cubits long for one side:  10 and the pillars of it shall be twenty, and their sockets twenty, of n'choshet; the hooks of the pillars and their fillets shall be of kesef.  11 Likewise for the north side in length there shall be hangings one hundred cubits long, and the pillars of it twenty, and their sockets twenty, of n'choshet; the hooks of the pillars, and their fillets of kesef.  12 For the breadth of the court on the west side shall be hangings of fifty cubits; their pillars ten, and their sockets ten.  13 The breadth of the court on the east side eastward shall be fifty cubits.  14 The hangings for the one side of the gate shall be fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.  15 For the other side shall be hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.  16 For the gate of the court shall be a screen of twenty cubits, of t'khelet and purple and scarlet and fine twined linen, the work of the embroiderer; their pillars four and their sockets four.  17 All the pillars of the court round about shall be filleted with kesef; their hooks of kesef, and their sockets of n'choshet.  18 The length of the court shall be one hundred cubits, and the breadth fifty everywhere, and the height five cubits, of fine twined linen, and their sockets of n'choshet.  19 All the instruments of ha-Mishkan in all its service and all the pins of it and all the pins of the court shall be of n'choshet.

(20) PARASHAT T'TZAVEH
You shall command
27:20 - 30:10

27:20 "You shall command b'nei Yisra'el, that they bring to you pure shemen zayit beaten for the light, to cause a ner to burn continually.  21 B'Ohel Mo`ed, outside ha-parokhet asher `al-ha`Edut, it shall be kept in order by Aharon and his banim me-`erev `ad-boqer lifnei YHWH, chukkat `olam l'dorotam me-et b'nei Yisra'el.


PEREQ ‏כח‎
CHAPTER 28

28:1 "Bring Aharon your brother, and his banim with him, near to you from among b'nei Yisra'el, that he may minister to me in the office of ha-Kohen: Aharon, Nadav va-Avihu, El`azar v'Itamar, b'nei Aharon.  2 You shall make kodesh garments for Aharon your brother, for kavod and for beauty.  3 You shall speak to all who are chokhvei-lev, whom I have filled with ruach chokhmah, that they make garments for Aharon to sanctify him, that he may minister to me in the office of ha-Kohen.  4 These are the garments which they shall make: a breastplate, v'efod, and a robe, and a coat of checker work, a turban, and a sash: and they shall make kodesh garments for Aharon your brother, and his banim, that he may minister to me in the office of ha-Kohen.

28:5 They shall take ha-zahav v'et ha-t'khelet, and the purple, and the scarlet, and the fine linen.  6 "They shall make ha-efod zahav, of t'khelet and purple, scarlet and fine twined linen, the work of the skillful workman.  7 It shall have two shoulder-pieces joined to the two ends of it, that it may be joined together.  8 The skillfully woven band which is on it, that is on him, shall be like its work and of the same piece; zahav, t'khelet, and purple, and scarlet, and fine twined linen.  9 You shall take two shoham [onyx] stones, and engrave on them sh'mot b'nei Yisra'el:  10 six of their sh'mot al-ha-even ha-echat, and the names of the six that remain al-ha-even ha-shenit, in the order of their birth.  11 With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, shall you engrave the two stones, al-sh'mot b'nei Yisra'el: you shall make them to be enclosed in settings of zahav.  12 You shall put the two stones on the shoulder-pieces of ha-efod, to be stones of memorial for b'nei Yisra'el: and Aharon shall bear their sh'mot lifnei YHWH on his two shoulders for a memorial.  13 You shall make settings of zahav,  14 and two chains of zahav tahor; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings.

28:15 "You shall make a breastplate of mishpat, the work of the skillful workman; like the work of ha-efod you shall make it; of zahav, t'khelet, and purple, and scarlet, and fine twined linen shall you make it.  16 It shall be square and folded double; a span shall be its length of it, and a span its breadth.  17 You shall set in it settings of stones, four rows of even: a row of odem [ruby], pitdah [topaz], and bareket [emerald] shall be the one row;  18 and the second row: nofekh [turquoise], sappir [sapphire], and yahalom [jasper];  19 and the third row: lehshem [jacinth], sh'vo [agate], and akhlamah [amethyst];  20 and the fourth row: tarshish [beryl], shoham [onyx], and yashfeh [jasper]: they shall be enclosed in zahav in their settings.  21 The stones shall be `al-sh'mot b'nei Yisra'el, twelve, according to their sh'mot; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes.  22 You shall make on the breastplate chains like cords, of braided work of zahav tahor.  23 You shall make on the breastplate two rings of zahav, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate.  24 You shall put the two braided chains of gold in the two rings at the ends of the breastplate.  25 The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of ha-efod in the forepart of it.  26 You shall make two rings of zahav, and you shall put them on the two ends of the breastplate, on its edge, which is toward the side of ha-efod inward.  27 You shall make two rings of zahav and shall put them on the two shoulder-pieces of ha-efod underneath, in the forepart of it, close by the coupling of it, above the skillfully woven band of ha-efod.  28 They shall bind the breastplate by the rings of it to the rings of ha-efod with a lace of t'khelet, that it may be on the skillfully woven band of ha-efod, and that the breastplate may not swing out from ha-efod.  29 Aharon shall bear the names of b'nei Yisra'el in the breastplate of mishpat on his heart, when he goes in to ha-Kodesh for a memorial lifnei YHWH continually.  30 You shall put in the breastplate of mishpat et-ha-Urim v'et-ha-Tummim; and they shall be al-lev Aharon when he goes in lifnei YHWH: and Aharon shall bear mishpat b'nei Yisra'el on his heart lifnei YHWH continually.

28:31 "You shall make the robe of ha-efod all of t'khelet.  32 It shall have a hole for the head in the midst of it: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of a coat of mail, that it not be torn.  33 On its hems you shall make pomegranates of t'khelet and of purple and of scarlet around its hems; and bells of zahav between them round about:  34 a bell of zahav and a pomegranate, a bell of zahav and a pomegranate, on the hems of the robe round about.  35 It shall be on Aharon to minister: and the sound of it shall be heard when he goes in el-ha-Kodesh lifnei YHWH, and when he comes out, that he not die.

28:36 "You shall make a plate of zahav tahor and engrave on it, like the engravings of a signet, 'KODESH LA-YHWH.'  37 You shall put it on a lace of t'khelet, and it shall be on the sash; on the front of the sash it shall be.  38 It shall be on the forehead of Aharon, and Aharon shall bear the iniquity of ha-kadashim, which b'nei Yisra'el shall make kadosh in all their kadashim; and it shall be always on his forehead, that they may be accepted lifnei YHWH.

28:39 You shall weave the coat in checker work of fine linen, and you shall make a turban of fine linen, and you shall make a sash, the work of the embroiderer.

28:40 "You shall make coats for b'nei Aharon, and you shall make sashes for them and headbands shall you make for them, for kavod and for beauty.  41 You shall put them on Aharon your brother, and on his banim with him, and shall anoint them, and consecrate them, and sanctify them, that they may minister to me in the office of ha-Kohen.  42 You shall make them linen breeches to cover the basar of their nakedness; from the loins even to the thighs they shall reach:  43 They shall be on Aharon and on his banim when they go in el-Ohel Mo`ed, or when they come near to ha-mizbeach to minister ba-Kodesh; that they don't bear iniquity, and die: it shall be chukkat olam to him and to his z'ro'im after him.


PEREQ ‏כט‎
CHAPTER 29

29:1 "Zeh ha-davar that you shall do to them to make them holy, to minister to me in the office of ha-Kohen: take one young bull and two rams without blemish,  2 lechem matzot, v'challot matzot mixed ba-shemen, and matzot wafers anointed ba-shemen: you shall make them of fine wheat flour.  3 You shall put them into one basket, and bring them in the basket, with the bull and the two rams.  4 And Aharon and his banim you shall bring el-petach Ohel Mo`ed, and shall wash them ba-mayim.  5 You shall take the garments, and put on Aharon the coat, the robe of ha-efod v'et ha-efod, and the breastplate, and dress him with the skillfully woven band of ha-efod;  6 and you shall set the turban on his head, and put the holy crown on the turban.  7 Then you shall take the anointing shemen, and pour it on his head, and anoint him.  8 You shall bring his banim and put coats on them.  9 You shall dress them with belts, Aharon and his banim, and bind headbands on them: and they shall have the priesthood l'chukkat `olam: and you shall consecrate Aharon and his banim.

29:10 "You shall bring the bull lifnei Ohel Mo`ed: and Aharon and his banim shall lay their hands on the head of the bull.  11 You shall kill the bull lifnei YHWH petach Ohel Mo`ed.  12 You shall take of the blood of the bull, and put it on the horns of ha-mizbeach with your finger; and you shall pour out all the blood at the base of ha-mizbeach.  13 You shall take all the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, and the fat that is on them, and make them smoke on ha-mizbeach.  14 But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn ba-esh outside of the camp: chattat hu.

29:15 "You shall also take the one ram; and Aharon and his banim shall lay their hands on the head of the ram.  16 You shall kill the ram, and you shall take its blood, and sprinkle it around on ha-mizbeach.  17 You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head.  18 You shall burn the whole ram on ha-mizbeach: `olah hu la-YHWH; it is a sweet savor, ishsheh la-YHWH hu.

29:19 "You shall take the other ram; and Aharon and his banim shall lay their hands on the head of the ram.  20 Then you shall kill the ram, and take some of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aharon, and on the tip of the right ear of his banim, and on the thumb of their right hand, and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood `al-ha-mizbeach round about.  21 You shall take of the blood that is `al-ha-mizbeach, and of the anointing shemen, and sprinkle it `al-Aharon and on his garments, and on his banim and on the garments of his banim with him: and he and his garments shall be kadash, and his banim and the garments of his banim with him.

29:22 Also you shall take some of the ram's fat, the fat tail, the fat that covers the innards, the cover of the liver, the two kidneys, the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of consecration),  23 v'kikkar lechem echat, v'challat lechem shemen achat, and one wafer out of the basket of matzot asher lifnei YHWH.  24 You shall put all of this into the palms of the hands of Aharon, and in the palms of the hands of his banim, and shall wave them for a t'nufah lifnei YHWH.  25 You shall take them from their hands, and make them smoke on ha-mizbeach `al-ha`olah for a sweet savor lifnei YHWH: ishshei hu la-YHWH.

29:26 "You shall take the breast of the ram of consecration of Aharon and wave it for a t'nufah lifnei YHWH: and it shall be your portion.  27 You shall sanctify the breast of ha-t'nufah, and the thigh of ha-t'rumah which is waved and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aharon and of that which is for his banim:  28 and it shall be for Aharon and his banim as their portion l`olam from b'nei Yisra'el; ki t'rumah hu: and it shall be a t'rumah from b'nei Yisra'el of the sacrifices of their shlamim, their t'rumah la-YHWH.

29:29 "The holy garments of Aharon shall be for his banim after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them.  30 Shiv`at yamim shall the son who is Kohen in his place put them on, when he comes el-Ohel Mo`ed to minister ba-Kodesh.

29:31 "You shall take the ram of consecration, and boil its basar b'maqom kadosh.  32 Aharon and his banim shall eat the basar of the ram, and ha-lechem that is in the basket (at the) petach Ohel Mo`ed.  33 They shall eat those things with which atonement was made, to consecrate and sanctify them: but a stranger shall not eat of it, because they are kodesh.  34 If anything of the basar of the consecration, or of ha-lechem remains `ad-boqer, then you shall burn the remainder ba-esh: it shall not be eaten, ki-kodesh hu.

29:35 "Thus shall you do to Aharon, and to his sons, according to all that I have commanded you.  Shiv`at yamim shall you consecrate them.  36 Every day shall you offer the bull of chattat for ha-kippurim: and you shall cleanse ha-mizbeach, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it.  37 Shiv`at yamim you shall make atonement al-ha-mizbeach, and sanctify it: v'hayah ha-mizbeach kodesh kadashim; whatever touches ha-mizbeach shall be kadash.

29:38 "Now this is that which you shall offer `al-ha-mizbeach: two lambs a year old day by day continually.  39 The one lamb you shall offer ba-boqer; and the other lamb you shall offer between the evenings [at dusk]:  40 and a tenth (part) of fine flour anointed with beaten shemen, and a nesekh, a fourth of a hin of yayin for the one lamb.  41 And the second lamb you shall offer between the evenings according to the minchat ha-boqer, and its nesekh for a sweet savor, ishsheh la-YHWH.  42 It shall be a continual `olah throughout your dorot (at the) petach Ohel Mo`ed lifnei YHWH, where I will meet with you, to speak there to you.  43 There I will meet with b'nei Yisra'el; and (the place) shall be sanctified by my kavod.  44 I will sanctify Ohel Mo`ed v'et ha-mizbeach, v'et Aharon and his banim I will sanctify, to minister to me in the office of ha-Kohen.  45 I will dwell among b'nei Yisra'el, and will be their Elohim.  46 They shall know that Ani YHWH Eloheihem, who brought them forth me-eretz Mitzrayim, that I might dwell among them: Ani YHWH Eloheihem.


PEREQ ‏ל‎
CHAPTER 30

30:1 "You shall make a mizbeach to burn incense on.  You shall make it of shittim wood.  2 Its length shall be a cubit, and its breadth a cubit.  It shall be square, and its height shall be two cubits.  Its horns shall be of one piece with it.  3 You shall overlay it with zahav tahor, the top of it, the sides of it around it, and its horns; and you shall make a molding of zahav around it.  4 You shall make two rings of zahav for it under its molding; on its two ribs, on its two sides you shall make them; and they shall be for places for poles with which to bear it.  5 You shall make the poles of shittim wood, and overlay them with zahav.  6 You shall put it lifnei ha-parochet asher `al-Aron ha`Edut, lifnei ha-Kapporet asher `al-ha`Edut, where I will meet with you.  7 Aharon shall burn incense of sweet spices on it ba-boqer ba-boqer.  When he tends ha-nerot, he shall burn it.  8 When Aharon lights ha-nerot between the evenings [at dusk], he shall burn it, a perpetual incense lifnei YHWH (throughout) your dorot.  9 You shall offer no strange incense on it, nor `olah v'minchah; and you shall pour no nesekh on it.  10 Aharon shall make atonement on its horns achat ba-shanah; mi-dam chattat ha-kippurim achat ba-shanah he shall make atonement for it (throughout) your dorot.  Kodesh kadashim hu la-YHWH."

(21) PARASHAT KI TISA
When you take (a census)
30:11 - 34:35

30:11 Vai-daber YHWH el-Mosheh, lemor,  12 "When you lift the head [take a census] of b'nei Yisra'el, according to those who are counted among them, then each man shall give a kofer for his nefesh to YHWH, when counting them; that there be no plague among them when you count them.  13 They shall give this, everyone who passes over to those who are counted, half a shekel, b'shekel ha-Kodesh; (ha-shekel is twenty gerah); half a shekel, t'rumah la-YHWH.  14 Everyone who passes over to those who are counted, from twenty years old and upward, shall give t'rumat YHWH.  15 The rich shall not give more, and the poor shall not give less, than the half shekel, when they give t'rumat YHWH, to make atonement for your nafshot.  16 You shall take kesef ha-kippurim me-et b'nei Yisra'el, and shall appoint it for the service of Ohel Mo`ed; that it may be a memorial for b'nei Yisra'el lifnei YHWH, to make atonement for your nafshot."

30:17 Vai-daber YHWH el-Mosheh, lemor,  18 "You shall also make a basin of n'choshet, and the base of it of n'choshet, in which to wash.  You shall put it bein Ohel Mo`ed u'vein ha-mizbeach, and you shall put mayim in it.  19 Aharon and his banim shall wash their hands and their feet in it.  20 When they go el-Ohel Mo`ed, they shall wash with mayim, that they not die; or when they come near to ha-mizbeach to cause an ishsheh la-YHWH to smoke.  21 So they shall wash their hands and their feet, that they not die: and it shall be a statute forever to them, even to him and to his zera (throughout) their dorot."

30:22 Vai-daber YHWH el-Mosheh, lemor,  23 "Also take b'samim rosh: of liquid mor, five hundred shekel; and of fragrant cinnamon half as much, even two hundred and fifty; and of fragrant cane, two hundred and fifty;  24 and of cassia five hundred, b'shekel ha-Kodesh; v'shemen zayit hin.  25 You shall make it kodesh anointing shemen, a perfume compounded after the art of the perfumer: it shall be a kodesh anointing shemen.  26 You shall use it to anoint Ohel Mo`ed v'et Aron ha`Edut,  27 v'et ha-shulchan and all its articles, v'et ha-m'norah and its accessories, the mizbeach of incense,  28 mizbeach ha`olah with all its utensils, and the basin with its base.  29 You shall sanctify them, that they may be kodesh kadashim.  Whatever touches them shall be kadash.  30 You shall anoint Aharon and his banim and sanctify them that they may minister to me in the office of ha-Kohen.  31 You shall speak to b'nei Yisra'el, lemor, 'This shall be a kodesh anointing shemen to me throughout your dorot.  32 `Al-basar adam shall not be poured, neither shall you make any like it, according to its composition: kodesh hu.  It shall be kodesh to you.  33 Whoever compounds any like it, or whoever puts any of it on a stranger, he shall be cut off from his people.'"

30:34 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Take to yourself sweet spices, gum resin, and onycha, and galbanum; sweet spices with pure frankincense: of each shall there be an equal weight;  35 and you shall make incense of it, a perfume after the art of the perfumer, seasoned with salt, tahor (and) kodesh:  36 and you shall beat some of it very small, and put some of it lifnei ha`Edut b'Ohel Mo`ed, where I will meet with you.  Kodesh kadashim it shall be to you.  37 The incense which you shall make, according to its composition you shall not make for yourselves: it shall be to you kodesh la-YHWH.  38 Whoever shall make any like that, to smell of it, he shall be cut off from his people."


PEREQ ‏לא‎
CHAPTER 31

31:1 Vai-daber YHWH el-Mosheh, lemor,  2 "See, I have called by name B'tzal'el ben Uri, ben Chur, of the tribe of Y'hudah:  3 and I have filled him with Ruach Elohim, b'chokhma, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,  4 to devise skillful works, to work ba-zahav u'va-kesef u'va-n'choshet,  5 and in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all manner of workmanship.  6 Va-'Ani, hinneh, Ani have appointed with him Oholi'av, ben Achisamakh, of the tribe of Dan; u'v'lev kol-chakham-lev [in the heart of all wise-hearted] I have put chokhmah, that they may make all that I have commanded you:  7 Ohel Mo`ed, v'et ha-Aron la`Edut v'et ha-Kapporet that is on it, all the furniture of ha-Ohel,  8 ha-shulchan and its vessels and ha-m'norah with all its vessels, ha-mizbeach of incense,  9 mizbach ha`olah with all its vessels, the basin and its base,  10 the finely worked garments -- the holy garments l'Aharon ha-Kohen -- the garments of his banim to minister in the office of ha-Kohen,  11 the anointing oil, and the incense of sweet spices la-Kodesh: according to all that I have commanded you they shall do."

31:12 Vayomer YHWH el-Mosheh, lemor,  13 "V'attah daber el-b'nei Yisra'el, lemor, 'Most assuredly you shall keep my Shabbatot: for it is a sign between me and you throughout your dorot; that you may know that Ani YHWH who sanctifies you.  14 You shall keep ha-Shabbat therefore; ki Kodesh hi to you.  Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, ha-nefesh ha-hi shall be cut off from among his people.  15 Sheshet yamim shall work be done, u'va-yom ha-sh'vi'i Shabbat shabbaton, kodesh la-YHWH.  Whoever does any work ba-yom ha-Shabbat shall surely be put to death.  16 Therefore b'nei Yisra'el shall keep ha-Shabbat, to observe ha-Shabbat throughout their dorot (for a) b'rit `olam.  17 It is a sign between me and bn'ei Yisra'el -- ot hi l`olam; ki sheshet yamim asah YHWH et-ha-shamayim v'et-ha-aretz, u'va-yom ha-sh'vi'i he rested, and was refreshed.'"

31:18 He gave to Mosheh, when he finished speaking with him b'Har Sinai, the two tablets of ha`Edut, stone tablets, written with the finger of Elohim.


PEREQ ‏לב‎
CHAPTER 32

32:1 When ha`am saw that Mosheh delayed to come down min-ha-har, ha`am gathered themselves together al-Aharon and said to him, "Come, make us elohim which shall go before us; ki zeh Mosheh, ha-ish who brought us up me-eretz Mitzrayim, we don't know what has become of him."  2 Vayomer Aharon to them, "Break apart the rings of zahav which are in the ears of your nashim, of your banim, and of your banot, and bring them to me."  3 Kol ha`am took off the rings of zahav which were in their ears, and brought them el-Aharon.  4 He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they32-4 said, "Eleh eloheikha, Yisra'el, which brought you up me-eretz Mitzrayim."  5 When Aharon saw this, he built a mizbeach before it; vayiqra Aharon vayomer, "Chag la-YHWH tomorrow."  6 They rose up early on the next day, and offered `olot, and brought sh'lamim; and ha`am sat down to eat and to drink, and rose up to make merry.

32:7 Vai-daber YHWH el-Mosheh, "Go, get down; for your people, who you brought up me-eretz Mitzrayim, have corrupted themselves!  8 They have turned aside quickly min-ha-derekh which I commanded them.  They have made themselves a molten calf and have worshiped it, and have sacrificed to it and said, 'Eleh eloheikha, Yisra'el, which brought you up me-eretz Mitzrayim.'"  9 Vayomer YHWH el-Mosheh, "I have seen ha`am hazeh, v'hinneh, they are a stiff-necked people.  10 Now therefore leave me alone, that my wrath may burn hot against them, and that I may consume them; and I will make of you a goy gadol."

32:11 Mosheh begged YHWH his Elohim, vayomer, "YHWH, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought forth me-eretz Mitzrayim with great power and with a mighty hand?  12 Why should Mitzraim speak, saying, 'He brought them forth for evil, to kill them be-harim, and to consume them me`al p'nei ha-adamah?'  Turn from your fierce wrath, and repent of this evil against your people.  13 Be mindful l'Avraham, l'Yitzchak, u'l'Yisra'el, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, 'I will multiply your z'ro'im k'khokhvei ha-shamayim, v'khol ha-aretz hazot that I have spoken of I will give to your z'ro'im, and they shall inherit it l`olam.'"  14 YHWH repented of the evil which he said he would do to his people.

32:15 Mosheh turned and went down min-ha-har with the two tablets of ha`Edut in his hand; tablets that were k'tuvim on both their sides; on the one side and on the other they were k'tuvim.  16 The tablets were the work of Elohim, and the writing was the writing of Elohim, engraved on the tables.  17 Yehoshua heard qol ha`am as they shouted, vayomer el-Mosheh, "There is the noise of war in the camp."  18 Vayomer, "Ein qol of those who shout for victory, v'ein qol of those who cry for being overcome; but the noise of those who sing that I hear."  19 Va'y'hi, as soon as he came near to the camp, that he saw the calf and the dancing: and the anger of Mosheh grew hot, and he threw the tablets out of his hands, and broke them beneath ha-har.  20 He took the calf which they had made, and burnt it ba-esh, ground it to powder, and scattered it al-p'nei ha-mayim, and made b'nei Yisra'el drink of it.

32:21 Vayomer Mosheh el-Aharon, "What did ha`am hazeh do to you, that you have brought on them chata'ah g'dolah?"  22 Vayomer Aharon, "Don't let the anger of adoni32-22 grow hot.  You know ha-am, that they are set on evil.  23 For they said to me, 'Make us elohim, which shall go before us; ki zeh Mosheh, ha-ish who brought us up me-eretz Mitzrayim, we don't know what has become of him.'  24 I said to them, 'Whoever has any zahav, let them take it off:' so they gave it me; and I threw it ba-esh, and out came this calf."

32:25 When Mosheh saw that ha`am had broken loose, (for Aharon had let them loose for a derision among their enemies,)  26 then Mosheh stood in the gate of the camp, vayomer, "Whoever is on the side of YHWH, come to me!"  Kol b'nei Levi gathered themselves together to him.  27 Vayomer to them, "Koh amar YHWH, Elohei Yisra'el, 'Every man put his sword on his thigh, and go back and forth from gate to gate throughout the camp, and every man kill his brother, and every man his companion, and every man his neighbor."  28 B'nei Levi did according to davar Mosheh: and there fell min-ha`am ba-yom ha-hu about three thousand men.  29 Vayomer Mosheh, "Consecrate yourselves ha-yom la-YHWH, yes, every man against his son, and against his brother; that he may bestow on you a blessing this day."

32:30 Va'y'hi on the next day, vayomer Mosheh el-ha`am, "You have sinned a chata'ah g'dolah.  Now I will go up to YHWH.  Perhaps I shall make atonement for your chattat."  31 Mosheh returned to YHWH, vayomar, "Oh, ha-am hazeh have sinned a chata'ah g'dolah, and have made themselves elohei zahav.  32 Yet now, if you will, forgive their chattat -- and if not, please blot me out of your sefer which you have written."  33 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Whoever has sinned against me, him will I blot out of my sefer.  34 Now go, lead ha`am to where I have spoken to you.  Hinneh, my malakh shall go before you.  Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their chattat."

32:35 YHWH struck the people, because they made the calf, which Aharon made.


PEREQ ‏לג‎
CHAPTER 33

33:1 Vai-daber YHWH el-Mosheh, "Depart, go up from here, attah v'ha`am that you have brought up me-eretz Mitzrayim el-ha-aretz of which I swore l'Avraham, l'Yitzchak, u'l'Ya`akov, lemor, 'I will give it to your zera.'  2 I will send a malakh before you; and I will drive out ha-K'na`ani, ha-Emori v'ha-Chitti v'ha-P'rizzi, ha-Chivvi v'ha-Y'vusi:  3 el-eretz flowing with milk and honey: for I will not go up in the midst of you, for you are a stiff-necked people, lest I consume you ba-darekh."

33:4 When the people heard ha-davar ha-ra hazeh, they mourned: and no one put on his jewelry.  5 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Tell b'nei Yisra'el, 'You are a stiff-necked people.  If I were to go up into your midst for one moment, I would consume you.  Therefore now take off your jewelry from you, that I may know what to do to you."  6 B'nei Yisra'el stripped themselves of their jewelry me-Har Chorev (onward).

33:7 Mosheh used to take ha-Ohel and to pitch it outside the camp, far away from the camp, and he called it Ohel Mo`ed.  It happened that everyone who sought YHWH went out to Ohel Mo`ed, which was outside the camp.  8 V'hayah when Mosheh went out to ha-Ohel that kol ha`am rose up and stood, everyone at their tent door, and watched Mosheh until he had gone into ha-Ohel.  9 It happened when Mosheh entered into ha-Ohel that the pillar of cloud descended, stood at petach ha-Ohel, and (YHWH) spoke with Mosheh.  10 Kol ha`am saw the pillar of cloud stand at petach ha-Ohel, v'kol ha`am rose up and worshiped, (every) ish (at his) petach ohel.  11 V'diber YHWH el-Mosheh panim el-panim, as a man speaks to his friend.  He turned again into the camp, but his servant Yehoshua ben Nun, a young man, didn't depart out of ha-ohel.

33:12 Vayomer Mosheh el-YHWH, "See, you tell me, 'Bring up ha`am hazeh:' and you haven't let me know whom you will send with me.  Yet you have said, 'I know you by name, and you have also found favor in my sight.'  13 Now therefore, if I have found favor in your sight, please show me now your ways, that I may know you, so that I may find favor in your sight: and consider that ha-goy hazeh is your people."  14 Vayomer, "My presence will go with you, and I will give you rest."  15 Vayomer to him, "If your presence doesn't go with me, don't carry us up from here.  16 For how would people know that I have found favor in your sight, I and your people?  Is it not in that you go with us, so that we are separated, I and your people, mi-kol ha-am asher al-p'nei ha-adamah?"

33:17 Vayomer YHWH el-Mosheh, "I will do ha-davar also that you have spoken; for you have found favor in my sight, and I know you by name."  18 Vayomer, "Please show me your kavod."  19 Vayomer, "I will make all my goodness pass before you, and will proclaim the name of YHWH before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy."  20 Vayomer, "You cannot see my face, for man may not see me and live."  21 Vayomer YHWH, "Hinneh, there is a maqom by me, and you shall stand `al-ha-tzur.  22 V'hayah, while my kavod passes by, that I will put you in a cleft of ha-tzur, and will cover you with my hand until I have passed by;  23 then I will take away my hand, and you will see my back; but my face shall not be seen."


PEREQ ‏לד‎
CHAPTER 34

34:1 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Chisel two stone tablets like the first: and I will write on the tablets ha-d'varim that were on the first tablets, which you broke.  2 Be ready ba-boqer, and come up ba-boqer el-Har Sinai, and present yourself there to me `al-rosh ha-Har.  3 No one shall come up with you; neither let anyone be seen b'khol ha-Har; neither let the flocks nor herds feed before ha-har ha-hu."  4 He chiseled two tablets of stone like the first; and Mosheh rose up early ba-boqer, and went up el-Har Sinai, as YHWH had commanded him, and took in his hand two stone tablets.  5 YHWH descended in the cloud, and stood with him there, vayikra b'shem YHWH.  6 YHWH passed by before him, and proclaimed, "YHWH! YHWH, a merciful and gracious Elohim, slow to anger, v'rav chesed v'emet,  7 keeping chesed for thousands, forgiving iniquity and disobedience v'chatta'ah; and that will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of avot `al-banim v`al-b'nei vanim, on the third and on the fourth generation."  8 Mosheh hurried and bowed his head toward ha-aretz, and worshiped.  9 Vayomer, "If now I have found favor in your sight, Adonai, please let Adonai go in the midst of us; although this is a stiff-necked people; pardon our iniquity and our sin, and take us for your inheritance."

34:10 Vayomer, "Hinneh, I make a b'rit: before all your people I will do marvels, such as have not been worked in kol ha-aretz u'va-khol ha-goyim; and kol ha`am among which you are shall see the work of YHWH; for it is an awesome thing that I do with you.

34:11 Observe that which I command you ha-yom.  Behold, I drive out before you ha-Emori v'ha-K'na`ani v'ha-Chitti v'ha-P'rizzi v'ha-Chivvi v'ha-Y'vusi.  12 Be careful, lest you make a b'rit with the inhabitants of ha-aretz where you are going, lest it be for a snare in the midst of you:  13 but you shall break down their mizb'chotam, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherim;  14 for you shall not bow down l'el acher: ki YHWH qanna sh'mo, El qanna hu.  15 Don't make a b'rit with the inhabitants of ha-aretz, lest they play the prostitute after their elohim and sacrifice to their elohim, and one call you and you eat of his zavach;  16 and you take of their banot to your banim, and their banot play the prostitute after their elohim, and make your banim play the prostitute after their elohim.

34:17 You shall make no molten elohim for yourselves.

34:18 "You shall keep Chag ha-Matzot.  Shiv`at yamim you shall eat matzot, as I commanded you, l'mo`ed chodesh ha-aviv; ki b'chodesh ha-aviv you came out mi-Mitzrayim.  19 All that opens the womb is mine; and all your cattle that is male, the firstborn of cow and sheep.  20 The firstborn of a chamorI you shall redeem with a lamb: and if you will not redeem it, then you shall break its neck.  All the firstborn of your banim you shall redeem.  No one shall appear before me empty.

34:21 Sheshet yamim you shall work, u'va-yom ha-sh'vi'i you shall rest: in plowing time and in harvest you shall shabat.  22 You shall observe Chag Shavu'ot with the bikkurim of wheat harvest, and the Feast of Ingathering at the end of ha-shanah.  23 Three times ba-shanah all your males shall appear p'nei ha-Adon YHWH, Elohei Yisra'el.  24 For I will drive out goyim before you and enlarge your borders; neither shall any man desire your eretz when you go up to appear before YHWH Eloheikha three times ba-shanah.

34:25 "You shall not offer with chametz the blood of my zevach; neither shall be left la-boqer the zevach Chag ha-Pasach.  26 Reishit bikkurei of your adamah to beit YHWH Eloheikha.  You shall not boil a young goat in its mother's milk."

34:27 Vayomer YHWH el-Mosheh, "Write you ha-d'varim ha-eleh: ki al-pi ha-d'varim ha-eleh I have made a b'rit with you and with Yisra'el."  28 Va'y'hi sham `im-YHWH for forty days and forty nights; he ate no lechem nor drank mayim.  He wrote on the tablets divrei ha-b'rit, ten ha-d'varim.

34:29 Va'y'hi, when Mosheh came down me-ha-Har Sinai with the two tablets of ha`Edut b'yad Mosheh, when he came down min ha-har, that Mosheh didn't know that the skin of his face sent out rays of light by reason of his speaking with him.  30 When Aharon v'khol b'nei Yisra'el saw Mosheh, hinneh, the skin of his face sent out rays of light; and they were afraid to come near him.  31 Vayikra Mosheh to them, and Aharon and all the rulers of ha`edah returned to him; vai-daber Mosheh to them.  32 Afterward kol b'nei Yisra'el came near, and in commandment he gave them kol asher diber YHWH to him b'Har Sinai.  33 When Mosheh was done speaking with them, he put a veil on his face.  34 But when Mosheh went in lifnei YHWH to speak with him, he took the veil off, until he came out; and he came out, and spoke to b'nei Yisra'el that which he was commanded.  35 B'nei Yisra'el saw p'nei Mosheh, that p'nei Mosheh sent out rays of light: and Mosheh put the veil on his face again, until he went in to speak with him.


(22) PARASHAT VA'YAK'HEL
And he assembled
35:1 - 38:20

PEREQ ‏לה‎
CHAPTER 35

35:1 Mosheh assembled kol `adat b'nei Yisra'el, vayomer to them, "Eleh ha-d'varim which YHWH has commanded, that you should do them.  2 'Sheshet yamim shall work be done, u'va-yom ha-sh'vi'i there shall be kodesh Shabbat shabbaton la-YHWH: whoever does any work in it shall be put to death.  3 You shall kindle no fire throughout your habitations ba-yom ha-Shabbat.'"

35:4 Vayomer Mosheh el-kol`adat b'nei Yisra'el, lemor, "Zeh ha-davar which YHWH commanded, lemor,  5 'Take from among you t'rumah la-YHWH.  Whoever is of a willing heart, let him bring it, t'rumat YHWH: zahav va-khesef u'n'choshet,  6 u't'khelet, purple, scarlet, fine linen, goats' hair,  7 rams' skins dyed red, hides of t'chashim, shittim wood,  8 v'shemen la-ma-or, u'v'samim l'shemen anointing and for ha-samim,  9 shoham stones, and stones to be set la-efod and for the breastplate.

35:10 "Kol chakham-lev among you come, and make all that YHWH has commanded:  11 ha-Mishkan, its Ohel, its roof, its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets;  12 ha-aron, and its poles, ha-Kapporet v'ha-parokhet of the screen;  13 ha-shulchan with its poles and all its vessels, and lechem ha-panim;  14 ha-m'norat ha-ma-or, with its vessels, its lamps, and shemen ha-ma-or;  15 ha-mizbeach of incense with its poles, shemen for anointing, the sweet samim, the screen for ha-petach, l'petach ha-Mishkan;  16 mizbeach ha-Ohel, with its grating of n'choshet, it poles, and all its vessels, the basin and its base;  17 the hangings of the court, its pillars, their sockets, and the screen for the gate of the court;  18 the pins of ha-Mishkan, the pins of the court, and their cords;  19 the finely worked garments, for ministering ba-Qodesh, the holy garments l'Aharon ha-Kohen, and the garments of his banim, to minister in the office of ha-Kohen.'"

35:20 Kol `adat b'nei Yisra'el departed mi-lifnei Mosheh.  21 They came, kol ish whose heart stirred him up, and everyone whom his ruach made willing, and brought t'rumat YHWH for the work of Ohel Mo`ed, and for all of its service, and for the holy garments.  22 They came, ha-anashim `al-ha-nashim, as many as were willing-hearted, and brought brooches, ear-rings, signet-rings, and armlets, all jewels of zahav; even every man who offered t'nufat zahav la-YHWH.  23 V'khol ish with whom was found t'chelet, purple, scarlet, fine linen, goats' hair, rams' skins dyed red, and hides of t'chashim, brought them.  24 Everyone who did offer t'rumat kesef u'n'choshet brought t'rumat YHWH; and everyone, with whom was found shittim wood for any work of the service, brought it.  25 V'khol ishshah chokhmat-lev spun with their hands, and brought that which they had spun, ha-t'chelet, the purple, the scarlet, and the fine linen.  26 V'khol ha-nashim whose heart stirred them up b'chokhmah spun the goats' hair.  27 The rulers brought stone of shoham, and the stones to be set, la-efod and for the breastplate;  28 and the spice, and ha-shemen for the light, shemen for anointing, and for the sweet samim.  29 Kol ish v'ishshah whose heart made them willing to bring for all the work which YHWH had commanded to be made b'yad Mosheh, b'nei Yisra'el brought a n'davah la-YHWH.

35:30 Vayomer Mosheh el-b'nei Yisra'el, "See, YHWH has called by name Betzal'el ben Uri, ben Chur, of the tribe of Y'hudah.  31 He has filled him with ruach Elohim b'chokhma, in understanding, in knowledge, and in all manner of workmanship;  32 and to make skillful works, to work ba-zahav, u'va-kesef, u'va-n'choshet,  33 in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all kinds of skillful workmanship.  34 He has put in his heart that he may teach, both he, and Oholi'av ben Achisamakh, of the tribe of Dan.  35 He has filled them with chokhmat-lev, to work all manner of workmanship, of the engraver, of the skillful workman, and of the embroiderer, ba-t'chelet, in purple, in scarlet, and in fine linen, and of the weaver, even of those who do any workmanship, and of those who make skillful works.


PEREQ ‏לו‎
CHAPTER 36

36:1 "B'tzal'el v'Oholi'av shall work with kol ish chakham-lev in whom YHWH has put chokhma and understanding to know how to work all the work for the service of ha-Kodesh, according to all that YHWH has commanded."

36:2 Vayikra Mosheh el-B'tzal'el v'el-Oholi'av, v'el kol chakham-lev, in whose heart YHWH had put chakham, everyone whose heart stirred him up to come to the work to do it:  3 and they received mi-lifnei Mosheh et-kol ha-t'rumah which b'nei Yisra'el had brought for the work of the service of the sanctuary, with which to make it.  They brought yet to him n'davah ba-boker ba-boker.  4 Kol ha-chakhamim, who performed all the work of ha-Kodesh, each came from his work which they did.  5 They spoke el-Mosheh, lemor, "Ha-am bring much more than enough for the service of the work which YHWH commanded to make."  6 Mosheh gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, "Let neither man nor woman make anything else for t'rumat ha-Kodesh."  So the people were restrained from bringing.  7 For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.

36:8 Kol chakham-lev among those who did the work made ha-Mishkan with ten curtains; of fine twined linen, t'khelet, purple, and scarlet, with k'ruvim, the work of the skillful workman, they made them.  9 The length of each curtain was twenty-eight cubits, and the breadth of each curtain four cubits. All the curtains had one measure.

36:10 He coupled five curtains to one another, and the other five curtains he coupled one to another.  11 He made loops of t'khelet on the edge of the one curtain from the edge in the coupling.  Likewise he made in the edge of the curtain that was outmost in the second coupling.  12 He made fifty loops in the one curtain, and he made fifty loops in the edge of the curtain that was in the second coupling.  The loops were opposite one to another.  13 He made fifty clasps of zahav, and coupled the curtains one to another with the clasps: va'y'hi ha-Mishkan echad.

36:14 He made curtains of goats' hair l'Ohel `al-ha-Mishkan.  He made them eleven curtains.  15 The length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of each curtain.  The eleven curtains had one measure.  16 He coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.  17 He made fifty loops on the edge of the curtain that was outmost in the coupling, and he made fifty loops on the edge of the curtain which was outmost in the second coupling.  18 He made fifty clasps of n'choshet to couple ha-Ohel together, that it might be echad.  19 He made a covering la-Ohel of rams' skins dyed red, and a covering of hides of t'chashim above.

36:20 He made the boards for ha-Mishkan of shittim wood, standing up.  21 Ten cubits was the length of a board, and a cubit and a half the breadth of each board.  22 Each board had two tenons, joined one to another.  He made all the boards of ha-Mishkan this way.  23 He made the boards for ha-Mishkan: twenty boards for the negev southward.  24 He made forty sockets of kesef under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.  25 For the second side of ha-Mishkan, on the north side, he made twenty boards,  26 and their forty sockets of kesef; two sockets under one board, and two sockets under another board.  27 For the far part of ha-Mishkan westward he made six boards.  28 He made two boards for the corners of ha-Mishkan in the far part.  29 They were double beneath, and in like manner they were all the way to the top of it to one ring. He did thus to both of them in the two corners.  30 There were eight boards, and their sockets of kesef, sixteen sockets; under every board two sockets.

36:31 He made bars of shittim wood; five for the boards of the one side of ha-Mishkan,  32 and five bars for the boards of the other side of ha-Mishkan, and five bars for the boards of ha-Mishkan for the hinder part westward.  33 He made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.  34 He overlaid the boards with zahav, and made their rings of zahav for places for the bars, and overlaid the bars with zahav.

36:35 He made ha-parokhet t'khelet, purple, scarlet, and fine twined linen: with k'ruvim.  He made it the work of a skillful workman.  36 He made four pillars of shittim for it, and overlaid them with zahav.  Their hooks were of zahav.  He cast four sockets of kesef for them.  37 He made a screen l'phetach ha-Ohel, t'khelet, purple, scarlet, and fine twined linen, the work of an embroiderer;  38 and the five pillars of it with their hooks.  He overlaid their capitals and their fillets with zahav, and their five sockets were of n'choshet.


PEREQ ‏לז‎
CHAPTER 37

37:1 B'tzal'el made ha-aron of shittim wood.  Its length was two and a half cubits, and its breadth a cubit and a half, and a cubit and a half its height.  2 He overlaid it with zahav tahor inside and outside, and made a molding of zahav for it round about.  3 He cast four rings of zahav for it, in its four feet; even two rings on its one side, and two rings on its other side.  4 He made poles of shittim wood, and overlaid them with zahav.  5 He put the poles into the rings on the sides of ha-aron, to bear ha-aron.  6 He made a Kapporet zahav tahor.  Its length was two and a half cubits, and a cubit and a half its breadth.  7 He made two k'ruvim zahav.  He made them of beaten work at the two ends of ha-Kapporet;  8 Keruv echad at the one end, and keruv echad at the other end.  He made ha-k'ruvim of one piece with ha-Kapporet at its two ends.  9 Ha-k'ruvim spread out their k'nafayim on high, covering ha-Kapporet with their k'nafayim, with their faces toward one another.  The faces of ha-k'ruvim were toward ha-Kapporet.

37:10 He made ha-shulchan of shittim wood.  Its length was two cubits, and its breadth was a cubit, and its height was a cubit and a half.  11 He overlaid it with zahav tahor, and made a molding of zahav around it.  12 He made a border of a handbreadth around it, and made a molding of zahav on its border around it.  13 He cast four rings of zahav for it, and put the rings in the four corners that were on its four feet.  14 The rings were close by the border, the places for the poles to carry ha-shulchan.  15 He made the poles of shittim wood, and overlaid them with gold, to carry ha-shulchan.  16 He made the vessels which were on ha-shulchan, its dishes, its spoons, its bowls, and its pitchers with which to pour out, of zahav tahor.

37:17 He made ha-m'norah of zahav tahor.  He made ha-m'norah of beaten work.  Its base, its shaft, its cups, its buds, and its flowers were of one piece with it.  18 There were six branches going out of its sides: three branches of ha-m'norah out of its one side, and three branches of ha-m'norah out of its other side:  19 three cups made like almond-blossoms in one branch, a bud and a flower, and three cups made like almond-blossoms in the other branch, a bud and a flower: so for the six branches going out of ha-m'norah.  20 Ba-m'norah were four cups made like almond-blossoms, its buds and its flowers;  21 and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, and a bud under two branches of one piece with it, for the six branches going out of it.  22 Their buds and their branches were of one piece with it.  The whole thing was one beaten work of zahav tahor.  23 He made its seven nerot, and its snuffers, and its snuff dishes, of zahav tahor.  24 Of kikkar zahav tahor he made it, with all its vessels.

37:25 He made the altar of incense of shittim wood.  It was square: its length was a cubit, and its breadth a cubit.  Its height was two cubits.  Its horns were of one piece with it.  26 He overlaid it with zahav tahor, its top, its sides around it, and its horns.  He made a molding of zahav around it.  27 He made two rings of zahav for it under its molding crown, on its two ribs, on its two sides, for places for poles with which to carry it.  28 He made the poles of shittim wood, and overlaid them with zahav.

37:29 He made the kodesh anointing shemen and the pure incense of sweet spices, after the art of the perfumer.


PEREQ ‏לח‎
CHAPTER 38

38:1 He made mizbeach ha`olah of shittim wood.  It was square.  Its length was five cubits, its breadth was five cubits, and its height was three cubits.  2 He made its horns on its four corners.  Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with n'choshet.  3 He made all the vessels of ha-mizbeach, the pots, the shovels, the basins, the flesh-hooks, and the fire pans.  He made all its vessels of n'choshet.  4 He made for ha-mizbeach a grating of a network of n'choshet, under the ledge around it beneath, reaching halfway up.  5 He cast four rings for the four ends of the grating of n'choshet, to be places for the poles.  6 He made the poles of shittim wood, and overlaid them with n'choshet.  7 He put the poles into the rings on the sides of ha-mizbeach, with which to carry it.  He made it hollow with planks.

38:8 He made the basin of n'choshet, and its base of n'choshet, out of the mirrors of the ministering women who ministered at petach Ohel Mo`ed.

38:9 He made the court: for the negev southward the hangings of the court were of fine twined linen, one hundred cubits;  10 their pillars were twenty, and their sockets twenty, of n'choshet; the hooks of the pillars and their fillets were of kesef.  11 For the north side one hundred cubits, their pillars twenty, and their sockets twenty, of n'choshet; the hooks of the pillars, and their fillets, of kesef.  12 For the west side were hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten; the hooks of the pillars, and their fillets, of kesef.  13 For the east side eastward fifty cubits.  14 The hangings for the one side were fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three;  15 and so for the other side: on this hand and that hand by the gate of the court were hangings of fifteen cubits; their pillars three, and their sockets three.  16 All the hangings around the court were of fine twined linen.  17 The sockets for the pillars were of n'choshet.  The hooks of the pillars and their fillets were of kesef; and the overlaying of their capitals, of kesef; and all the pillars of the court were filleted with kesef.  18 The screen for the gate of the court was the work of the embroiderer, of t'khelet, purple, scarlet, and fine twined linen.  Twenty cubits was the length, and the height in the breadth was five cubits, like to the hangings of the court.  19 Their pillars were four, and their sockets four, of n'choshet; their hooks of kesef, and the overlaying of their capitals, and their fillets, of kesef.  20 All the pins of ha-Mishkan and around the court were of n'choshet.

(23) PARASHAT P'KUDEI
Accounts
38:21 - 40:38

38:21 This is the amount of material used for ha-Mishkan, Mishkan ha`Edut, as they were counted, `al-pi Mosheh, for the service of ha-L'viyyim, b'yad Itamar, ben Aharon ha-Kohen.  22 B'tzal'el ben Uri, ben Chur, of the tribe of Y'hudah, made all that YHWH commanded Mosheh.  23 With him was Oholi'av, ben Achisamakh, of the tribe of Dan, an engraver, and a skillful workman, and an embroiderer in t'khelet, in purple, in scarlet, and in fine linen.

38:24 All the zahav that was used for the work in all the work of ha-Kodesh, even the zahav of ha-t'nufah, was twenty-nine kikkar, and seven hundred thirty shekel b'shekel ha-Kodesh.  25 Kesef of those who were numbered of ha`edah was one hundred kikkar, and one thousand seven hundred seventy-five shekel, b'shekel ha-Kodesh:  26 a beka a head, that is, half a shekel b'shekel ha-Kodesh, for everyone who passed over to those who were numbered, from twenty years old and upward, for six hundred three thousand five hundred fifty men.  27 The one hundred kikkar ha-kesef were for casting the sockets of ha-Kodesh, and the sockets of ha-parokhet; one hundred sockets for the one hundred kikkar, kikkar for a socket.  28 Of the one thousand seven hundred seventy-five (shekels) he made hooks for the pillars, overlaid their capitals, and made fillets for them.  29 N'choshet (of) ha-t'nufah was seventy kikkar, and two thousand four hundred shekel.  30 With this he made the sockets to petach Ohel Mo`ed, the altar of n'choshet, the grating of n'choshet for it, all the vessels of ha-mizbeach,  31 the sockets around the court, the sockets of the gate of the court, all the pins of ha-Mishkan, and all the pins around the court.


PEREQ ‏לט‎
CHAPTER 39

39:1 Min ha-t'khelet, purple, and scarlet, they made finely worked garments, for ministering ba-Kodesh, and made the holy garments for Aharon; as YHWH commanded Mosheh.

39:2 He made ha-efod: zahav, t'khelet, purple, scarlet, and fine twined linen.  3 They beat ha-zahav into thin plates, and cut it into wires, to work it in ha-t'khelet, in the purple, in the scarlet, and in the fine linen, the work of the skillful workman.  4 They made shoulder-pieces for it, joined together.  At the two ends it was joined together.  5 The skillfully woven band that was on it, with which to fasten it on, was of the same piece, like its work; zahav, t'khelet, purple, scarlet, and fine twined linen; as YHWH commanded Mosheh.

39:6 They worked the shoham stones, enclosed in settings of zahav, engraved with the engravings of a signet, `al-sh'mot b'nei Yisra'el.  7 He put them on the shoulder-pieces of ha-efod, to be stones of memorial li'v'nei Yisra'el, as YHWH commanded Mosheh.

39:8 He made the breastplate, the work of a skillful workman, like the work of ha-efod; zahav, t'khelet, purple, scarlet, and fine twined linen.  9 It was square.  They made the breastplate double.  Its length was a span, and its breadth a span, being double.  10 They set in it four rows of stones.  A row of odem [ruby], pitdah [topaz], u'vareket [emerald] was row one;  11 and the second row: nofekh [turquoise], sappir [sapphire], v'yahalom [diamond];  12 and the third row: leshem [jacinth], sh'vo [agate], v'achlamah [amethyst];  13 and the fourth row: tarshish [beryl], shoham [onyx] v'yashfeh [jasper].  They were enclosed in settings of zahav.  14 The stones were `al-sh'mot b'nei Yisra'el, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, (each) ish `al-sh'mo, for the twelve tribes.  15 They made on the breastplate chains like cords, of braided work, zahav tahor.  16 They made two settings of zahav, and two rings of zahav, and put the two rings on the two ends of the breastplate.  17 They put the two braided chains of zahav in the two rings at the ends of the breastplate.  18 The other two ends of the two braided chains they put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of ha-efod, in the front of it.  19 They made two rings of zahav and put them on the two ends of the breastplate, on the edge of it, which was toward the side of ha-efod inward.  20 They made two rings of zahav, and put them on the two shoulder-pieces of ha-efod underneath, in the front of it, close by its coupling, above the skillfully woven band of ha-efod.  21 They bound the breastplate by its rings to the rings of ha-efod with a lace of t'khelet, that it might be on the skillfully woven band of ha-efod, and that the breastplate might not come loose from ha-efod, as YHWH commanded Mosheh.

39:22 He made the robe of ha-efod of woven work, all of t'khelet.  23 The opening of the robe in the midst of it was like the opening of a coat of mail, with a binding around its opening, that it should not be torn.  24 They made on the skirts of the robe pomegranates of t'khelet, purple, scarlet, and twined linen.  25 They made bells of zahav tahor, and put the bells between the pomegranates around the skirts of the robe, between the pomegranates;  26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, around the skirts of the robe, to minister in, as YHWH commanded Mosheh.

39:27 They made the coats of fine linen of woven work for Aharon and for his banim,  28 and the turban of fine linen, and the linen headbands of fine linen, and the linen breeches of fine twined linen,  29 and the sash of fine twined linen, and t'khelet, and purple, and scarlet, the work of the embroiderer, as YHWH commanded Mosheh.

39:30 They made the plate of the holy crown of zahav tahor, and wrote on it a writing, like the engravings of a signet: "KODESH LA-YHWH."  31 They tied to it a lace of t'khelet, to fasten it on the turban above, as YHWH commanded Mosheh.

39:32 Thus all the work of Mishkan Ohel Mo`ed was finished.  B'nei Yisra'el did according to all that YHWH commanded Mosheh; so they did.  33 They brought ha-Mishkan el-Mosheh, ha-Ohel, with all its furniture, its clasps, its boards, its bars, its pillars, its sockets,  34 the covering of rams' skins dyed red, the covering of hides of t'chashim, and parokhet of the screen,  35 Aron ha`Edut with its poles, ha-Kapporet,  36 ha-shulchan, all its vessels, and lechem ha-panim,  37 ha-m'norah ha-t'horah, its nerot, ha-nerot to be set in order, all its vessels, shemen for the light,  38 mizbeach ha-zahav, the anointing shemen, the sweet samim, the screen for petach ha-Ohel,  39 mizbeach n'choshet, its grating of n'choshet, its poles, all of its vessels, the basin and its base,  40 the hangings of the court, its pillars, its sockets, the screen for the gate of the court, its cords, its pins, all the instruments of the service of ha-Mishkan l'Ohel Mo`ed,  41 the finely worked garments for ministering ba-Kodesh, the holy garments for Aharon ha-Kohen, and the garments of his banim, to minister in the office of ha-Kohen.  42 According to all that YHWH commanded Mosheh, so b'nei Yisra'el did all the work.  43 Mosheh saw all the work, v'hinneh, they had done it as YHWH had commanded, even so had they done it: and Mosheh blessed them.


PEREQ ‏מ‎
CHAPTER 40

40:1 Vai-daber YHWH el-Mosheh, lemor,  2 "B'yom ha-chodesh ha-rishon, b'echad la-chodesh, you shall raise up Mishkan Ohel Mo`ed.  3 You shall put Aron ha`Edut in it, and you shall screen ha-Aron with ha-parokhet.  4 You shall bring in ha-shulchan, and set in order the things that are on it.  You shall bring in ha-m'norah, and light its nerot.  5 You shall set the altar of zahav for incense lifnei Aron ha`Edut, and put the screen of petach ha-Mishkan.  6 You shall set the altar of ha`olah lifnei petach Mishkan Ohel Mo`ed.  7 You shall set the basin bein Ohel Mo`ed u'vein ha-mizbeach, and shall put mayim therein.  8 You shall set up the court around it, and hang up the screen of the gate of the court.  9 You shall take the anointing shemen, and anoint ha-Mishkan and all that is in it, and shall make it holy, and all its furniture: and it will be kodesh.  10 You shall anoint the altar of ha`olah, with all its vessels, and sanctify ha-mizbeach: v'hayah ha-mizbeach kodesh ha-kadashim.  11 You shall anoint the basin and its base, and sanctify it.  12 You shall bring Aharon and his banim el-petach Ohel Mo`ed, and shall wash them ba-mayim.  13 You shall put on Aharon the holy garments; and you shall anoint him, and sanctify him, that he may minister to me in the office of ha-Kohen.  14 You shall bring his banim, and put coats on them.  15 You shall anoint them, as you anointed avihem, that they may minister to me in the office of ha-Kohen.  Their anointing shall be to them for an everlasting priesthood throughout their dorot.

40:16 Thus did Mosheh: according to all that YHWH commanded him, so he did.  17 Va'y'hi ba-chodesh ha-rishon ba-shanah ha-shenit, b'echad la-chodesh that ha-Mishkan was raised up.  18 Mosheh raised up ha-Mishkan, and laid its sockets, and set up the boards of it, and put in the bars of it, and raised up its pillars.  19 He spread ha-Ohel al-ha-Mishkan, and put the roof of ha-Ohel above on it, as YHWH commanded Mosheh.  20 He took and put ha`Edut el-ha-Aron, and set the poles `al-ha-Aron, and put ha-Kapporet above `al-ha-Aron.  21 He brought ha-Aron el-ha-Mishkan, and set up parokhet of the screen, and screened Aron ha`Edut, as YHWH commanded Mosheh.  22 He put ha-shulchan b'Ohel Mo`ed, on the side of ha-Mishkan northward, outside of ha-parokhet.  23 He set on it in order lechem lifnei YHWH, as YHWH commanded Mosheh.  24 He put ha-m'norah b'Ohel Mo`ed, opposite ha-shulchan, on the side of ha-Mishkan southward.  25 He lit ha-nerot lifnei YHWH, as YHWH commanded Mosheh.  26 He put the altar of zahav b'Ohel Mo`ed lifnei ha-parokhet;  27 and he burnt incense of sweet samim on it, as YHWH commanded Mosheh.  28 He put up the screen of ha-petach la-Mishkan.  29 He set the altar of olah at petach Mishkan Ohel Mo`ed, and offered on it ha`olah v'et ha-minchah as YHWH commanded Mosheh.  30 He set the basin bein Ohel Mo`ed u'vein ha-mizbeach, and put mayim therein, with which to wash,  31 that Mosheh, Aharon, and his banim might wash their hands and their feet there;  32 when they went el-Ohel Mo`ed and when they came near to ha-mizbeach, they should wash, as YHWH commanded Mosheh.  33 He raised up the court around ha-Mishkan v'ha-mizbeach, and set up the screen of the gate of the court.  So Mosheh finished the work.

40:34 Then the cloud covered Ohel Mo`ed, u'khavod YHWH filled ha-Mishkan.  35 Mosheh wasn't able to enter into Ohel Mo`ed, because the cloud stayed on it, u'khvod YHWH filled ha-Mishkan.  36 When the cloud was taken up from over ha-Mishkan, then b'nei Yisra'el went onward, throughout all their journeys;  37 but if the cloud wasn't taken up, then they didn't travel until the day that it was taken up.  38 For the cloud of YHWH (was) `al-ha-Mishkan on the tent by day, and there was esh in the cloud by night, in the sight of kol beit Yisra'el, throughout all their journeys.




FOOTNOTES
[♦]
1:19:  "Lying is a sin."  Really? Where does the Bible say that?  Bearing false witness does not cover all lies.  These midwives were blessed by God (v. 21). RETURN
1:22:  y'or - stream. Translated about 23 times in Exodus as "Nile," but the word Nile came from nachal (Dictionary.com) which means torrent, torrent-valley, wadi, brook, ravine, river, stream.  The Nile is not the "river (nahar) of Egypt" of Gen. 15:18, which can be found on many biblical maps just south of the Gaza territory. RETURN
3:20:  See 5:1fn. RETURN
5:1a:  "Shalach" - (7971) to send.  The root of shaliach: apostle; one sent.  Mosheh wasn't simply saying "let my people go." RETURN
5:1b:  Picture this. As Mosheh stood before the king of Mitzrayim, he was an 80-year-old (7:7 - 40 years in the court of Pharaoh [Acts 7:23], 40 years in Midyan [Acts 7:30]) stuttering (Ex. 4:10) sheepherder (Ex. 3:1). RETURN
5:3:  Here the root word for "let go" is halakh, which also means "to walk." RETURN
9:28:  "qolot elohim: "mighty thunderings" is the Mechon Mamre translation.  This would normally be translated "voices (or sounds) of God (Elohim)."  This shows the basic meaning of "elohim," which is "mighty ones."  It was Elohim that/who created the heavens and the earth in Gen. 1:1. RETURN
12:10:  Here is evidence that "Passover" is not a "day."  It is the sacrifice and the meal eaten from it.  "Pesach" (H6453) is from "pasach," which means "to pass or spring over."RETURN
13:4:  "you go forth in the month of the aviv."  "Aviv" is not given as the "name" of the month, but as a stage in the development of barley.  ("The basic meaning of the word aviv is the stage in the growth of grain when the seeds have reached full size and are filling with starch, but have not dried yet.  During the plague of hail [Exodus 9:31], the barley was said to be aviv and the flax giv`ol." [https://en.wikipedia.org/wiki/Aviv]) RETURN
16:15;  "man hu": "What is it?"  Throughout the remainder of the Tanakh it is referred to as "man."RETURN
20:4:  image: Heb. pesel (6459): refers to an idol which has been carved or cast or made of wood.
likeness: Heb. t'munah (8544): something shaped, a fashioning, a form, an appearance, an image, a phantom, a likeness.
See also footnotes on Romans 1:23 and Heb. 1:3. RETURN
22:9:  Here Elohim is, about as often as not, translated as "judges" or "court." (See the translations/definitions here. RETURN
26:14:  See Glossary. RETURN
32:4:  "THEY said..."  The PEOPLE proclaimed this to be their god.  Yet in the next verse, AHARON proclaimed a feast to YHWH! RETURN
32:22:  Notice this is adoni, my master, not "Adonai," an emphatic form, which is reserved for El Shaddai. RETURN



Previous Book - GENESIS - - - - - - Next Book - LEVITICUS

BOOKS OF THE HEBREW NAMES 'PLUS' VERSION

BEIT HaDEREKH

Beit HaDerekh Site Index



******************************************************
The Hebrew Names Version (HNV) of the World English Bible is a Modern English update of the American Standard Version.
Copyright and Usage Information:  The Hebrew Names Version is in the Public Domain.
http://www.biblestudytools.com/hnv/ (Click on "More about Hebrew Names Version") ******************************************************
The HNV is the base of the Hebrew Names 'Plus' Version (HNPV).  The HNPV is free for public use.
Attribution and a link would be appreciated but are not necessary.  May it be to you a blessing.
******************************************************


25 March 2016
Last update 16 November 2020