NT-04 John
Please see the INTRODUCTION for important information regarding this project and some explanation of how the text is structured.
The HNPV is a work in progress.  Please check back periodically.

‏ הַבְּשׂוֹרה   הַקְּדוֹשׁה   עַל־פִּי   יוֹחָנָן ‎
The Glad Tidings According to (lit. at the mouth of) John
The Hebrew Names 'Plus' Version

Brief notes on Hebrew pronunciation
and translation can be found at GLOSSARY
"Adonai" is reserved to refer to YHWH.  "Ha-Adon" may be ambiguous for YHWH or Yeshua.


1:1 B'reishit hayah ha-davar v'ha-davar hayah et ha-Elohim v'hu ha-davar hayah mighty.1-12 The same was b'reishit with Elohim.  3 All things were made through1-3 him.  Without him was not anything made that has been made.  4 In him was chayyim, v'ha-chayyim was or b'nei ha-adam.  5 Ha-or shines in the darkness, and the darkness hasn't overcome it.

1:6 There came a man, sent from Elohim, u'sh'mo Yochanan.  7 The same came as a witness, that he might testify about ha-or, that all might believe through him.  8 He was not ha-or, but was sent that he might testify about ha-or.

1:9 Ha-or ha-emet that enlightens everyone was coming la`olam.  10 He was ba`olam, and ha`olam was made through him, and ha`olam didn't recognize him.  11 He came to his own, and those who were his own didn't receive him.  12 But as many as received him, to them he gave the right to become b'nei ha-Elohim, to those who believe in his name:  13 who were born not of blood, nor of the will of ha-basar, nor of the will of adam, but of Elohim.

1:14 Ha-Davar became basar, and lived among us.  We saw his kavod, such kavod as ben yachid l'Aviv, full of chesed ve'emet.  15 Yochanan testified about him.  He cried out, saying, "This was he of whom I said, 'He who comes after me has surpassed me, for he was before me.'"  16 From his fullness we all received chesed `al-chesed.  17 Ki ha-Torah was given through Mosheh.  Chesed v'emet came through Yeshua ha-Mashiach.  18 No one has seen Elohim at any time.  Ha-Ben ha-yachid, who is in the bosom of ha-Av, he has declared him.

1:19 Zot hi `edut Yochanan, when ha-Y'hudim sent Kohanim u'L'viyyim mi'Y'rushalayim to ask him, "Mi attah?"  20 He confessed, and didn't deny, but he confessed, "I am not ha-Mashiach."  21 They asked him, "What then?  Are you Eliyahu?"  Vayomer, "I am not."  "Are you ha-Navi?"  He answered, "Lo."  22 Then they said to him, "Mi zeh attah?  Give us an answer to take back to those who sent us.  What do you say about yourself?"  23 Vayomer, "Anochi qol of one crying, 'Ba-midbar, make straight derekh YHWH,' as Y'shayahu ha-navi said."

1:24 The ones who had been sent were min ha-P'rushim.  25 They asked him, "Why then do you immerse, if you are not ha-Mashiach o Eliyahu o ha-navi?"  26 Yochanan answered them vayomer, "Anochi matbil ba-mayim, but among you stands one whom you don't know.  27 He is the one who comes after me, who has come to be before me, whose sandal strap I'm not worthy to untie."  28 These things were done b'veit`Avarah beyond ha-Yarden, where Yochanan was immersing.

1:29 On the next day, he saw Yeshua coming to him, and said, "Hinneh, Seh ha-Elohim, who takes away chattat ha`olam!  30 This is he of whom I said, 'After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.'  31 I didn't know him,1-31 but for this reason I came immersing ba-mayim: that he would be revealed b'Yisra'el."  32 Yochanan testified, saying, "I have seen ha-Ruach descending like a yonah mi-shamayim, and it remained on him.  33 I didn't recognize him, but he who sent me to immerse in water, he said to me, 'On whomever you will see ha-Ruach descending, and remaining on him, the same is he who immerses b'Ruach ha-Kodesh.'  34 I have seen, and have testified ki zeh hu ben ha-Elohim."

1:35 Again, on the next day, Yochanan was standing with two of his talmidim,  36 and he looked at Yeshua as he walked, and said, "Hinneh, Seh ha-Elohim!"  37 The two talmidim heard him speak, and they followed Yeshua.  38 Yeshua turned, and saw them following, vayomer to them, "What are you looking for?"  They said to him, "Rabbi" (which is to say, being interpreted, Teacher [lit., "my great one"]), "where are you staying?"  39 Vayomer to them, "Come, and see."  They came and saw where he was staying, and they stayed with him that day.  It was about the tenth hour.  40 One of the two who heard Yochanan and followed him was Andrai, achi Shim`on Kefa.  41 He first found Shim`on achiv, vayomer to him, "We have found ha-Mashiach!" (which is, being interpreted, the Anointed One).  42 He brought him to Yeshua.  Yeshua looked at him, vayomer, "Attah Shim`on ben Yonah.  You shall be called Kefa" (which is by interpretation, Rock).

1:43 On the next day, he was determined to go forth ba-Galil, and he found Philippos.  Vayomer Yeshua to him, "Follow me."  44 Now Philippos was mi-Beit-Tzaidah, `ir Andrai v'Kefa.  45 Philippos found Natan'el, vayomer to him, "We have found him of whom Mosheh ba-Torah v'ha-n'vi'im wrote: Yeshua ben Yosef mi-Natzeret."  46 Vayomer N'tan'el to him, "Can any good thing come out of Natzeret?"  Philippos said to him, "Come and see."  47 Yeshua saw N'tan'el coming to him, vayomer about him, "Hinneh, a Yisra'eli b'emet, in whom is no deceit!"  48 Vayomer N'tan'el to him, "How do you know me?"  Yeshua answered him, "Before Philippos called you, when you were under the fig tree, I saw you."  49 N'tan'el answered him vayomer, "Rabbi, attah ben Elohim!  Attah hu melekh Yisra'el!"  50 Yeshua answered him vayomer, "Because I told you, 'I saw you underneath the fig tree,' do you believe?  You will see greater things than these!"  51 Vayomer to him, "Amein, amein1-51a  I tell you, hereafter you will see ha-shamayim opened, u'mal'akhei Elohim ascending and descending al-Bar-enash."1-51b


2:1 U'va-yom ha-shlishi, there was a wedding b'Qanah asher ba-Galil, v'em Yeshua was there.  2 Yeshua also was invited, with his talmidim, to the wedding.  3 When ha-yayin ran out, em Yeshua said to him, "They have no yayin."  4 Yeshua said to her, "Ishshah, what does that have to do with you and me?  My hour has not yet come."  5 Vatomer imo to ha`avadim, "Whatever he says to you, do it."  6 Now there were six water pots of stone set there after the manner of ha-Y'hudim for purifying, containing two or three metretes apiece.  7 Yeshua said to them, "Fill the waterpots with mayim."  They filled them up to the brim.  8 He said to them, "Now draw some out, and take it to the headwaiter."  They took it.  9 When the headwaiter tasted ha-mayim now become yayin, and didn't know where it came from (but ha-shammashim who had drawn the water knew), the headwaiter called the bridegroom,  10 vayomer to him, "Kol ish serves ba-rishonah ha-yayin ha-tov, and when the guests have drunk freely, then that which is worse.  You have kept ha-yayin ha-tov until now!"  11 This beginning of his otot Yeshua did b'Qanah asher ba-Galil, and revealed k'vodo; and his talmidim believed in him.

2:12 After this, he went down to K'far-Nachum, hu v'imo, his achim and his talmidim; and there they stayed not many days.

2:13 Ha-Pesach of ha-Y'hudim was at hand, and Yeshua went up2-13 to Yerushalayim.  14 He found in ha-Mikdash those who sold oxen, sheep, and yonim, and the changers of kesef sitting.  15 He made a whip of cords, and threw all out of ha-Mikdash, both the sheep and the oxen; and he poured out kesef of the changers and overthrew their tables.  16 To those who sold ha-yonim, he said, "Take these things out of here!  Don't make beit Avi a trading place!"  17 His talmidim remembered that it was written, "Zeal for your bayit will eat me up."[A]18 Ha-Y'hudim then answered him, "What sign do you show to us, seeing that you do these things?"  19 Yeshua answered vayomer to them, "Destroy ha-mishkan hazeh, and in three days I will raise it up."  20 Ha-Y'hudim then said, "Forty-six years was ha-mishkan hazeh in building, and will you raise it up in three days?"  21 But he spoke of ha-mishkan of his body.  22 So when he was raised min ha-metim, his talmidim remembered that he said this, and they believed ha-K'tuvim,[B] and ha-davar which Yeshua had said.

2:23 Now when he was in Yerushalayim b'chag ha-Pesach, many believed bi'shmo, observing ha-otot asher `asah.  24 But Yeshua didn't trust himself to them, because he knew all,  25 and because he didn't need for anyone to testify concerning adam; for he himself knew what was in adam.

A (17) Ps. 69:9;  B (22) Ps. 16:10


3:1 Va'y'hi ish min ha-P'rushim ush'mo Nakdimon, sar ha-Y'hudim.  2 This (one) came to Yeshua by lailah, vayomer to him, "Rabbi, we know that you are a moreh come from Elohim, for no one can do ha-otot that you do, unless Elohim is with him."  3 Yeshua answered vayomer to him, "Amein, amein.3-3a  I tell you, unless one is born from above,3-3b he can't see malkhut ha-Elohim."  4 Vayomer Nakdimon to him, "How can a man be born when he is zaqen?  Can he enter a second time into his mother's womb, and be born?"  5 Yeshua answered, "Amein, amein.  I tell you, unless one is born min ha-mayim v'ha-ruach, he can't enter el-malkhut ha-Elohim!  6 That which is born min ha-basar, basar hu.  That which is born min ha-ruach, ruach hu.  7 Don't marvel that I said to you, 'You must be born from above.'3-3b8 Ha-ruach blows where it wishes, and you hear its voice, but don't know where it comes from and where it is going.  So is everyone who is born of ha-Ruach."  9 Nakdimon answered vayomer to him, "How can these things come about?"  10 Yeshua answered vayomer to him, "Moreh b'Yisra'el attah and don't understand these things?  11 Amein, amein.[♦]  I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you don't receive our `edut.  12 If I tell you divrei ha-aretz and you don't believe, how will you believe if I tell you divrei ha-shamayim?  13 No one has ascended into ha-shamayim but he who descended min ha-shamayim, Bar-enash, asher hu ba-shamayim.  14 As Mosheh lifted up ha-nachash ba-midbar, even so must Bar-enash be lifted up,  15 that whoever believes in him should not perish, but have chayyei `olam.

3:16 Ki ha-Elohim loved ha`olam so much that he gave his only begotten Son, that whoever believes in him3-16 should not perish, but have chayyei `olam.  17 Ki ha-Elohim didn't send b'no el-ha`olam to judge ha`olam, but that ha`olam should be saved through him.  18 He who believes in him is not judged.  He who doesn't believe has been judged already, because he has not believed b'shem ben ha-Elohim ha-yachid.  19 Zeh hu ha-din ki ha-or has come ba`olam, u'v'nei adam loved the darkness more than ha-or; for their ma`asim were evil.  20 For everyone who does evil hates ha-or, and doesn't come to ha-or, for fear that his ma`asim would be reproved.  21 But he who does ha-emet comes to ha-or, that his ma`asim may be revealed, that they have been done b'Elohim."

3:22 Va'y'hi acharei ha-d'varim ha-eleh, Yeshua came with his talmidim el eretz Y'hudah.  He stayed there with them, and immersed.  23 Yochanan also was immersing b`Einon near Shalem, because there was mayim rabbim there.  They came, and were immersed,  24 ki Yochanan had not yet been thrown into prison.

3:25 Then a question arose from talmidei Yochanan with some Y'hudim about purification.  26 They came to Yochanan and said to him, "Rabbi, he who was with you beyond ha-Yarden, to whom you have testified, hinneh, the same immerses, and everyone is coming to him."  27 Yochanan answered vayomer, "A man can receive nothing, unless it has been given him min ha-shamayim.  28 You yourselves testify that I said, 'I am not ha-Mashiach,' but, 'I have been sent before him.'  29 He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice.  This, my simchah, therefore is made full.  30 He must increase, but I must decrease.

3:31 He who comes from above is above all.  He who is me-eretz, me-eretz hu, u'me-eretz he speaks.  He who comes mi-shamayim is above all.  32 What he has seen and heard, of that he testifies; and no one receives his `edut.  33 He who has received his `edut has set his seal to this, ki ha-Elohim emet.  34 For he whom Elohim has sent speaks divrei Elohim; for Elohim gives ha-ruach without measure.  35 Ha-Av ohev et-b'no, and has given kol b'yado.  36 Kol ha-ma'amin ba-ben has chayyei `olam, but one who disobeys ha-ben won't see chayyim, but the wrath of Elohim remains on him."


4:1 So when ha-Adon knew that ha-P'rushim had heard that Yeshua was making and immersing more talmidim than Yochanan2 (although Yeshua himself didn't immerse, but his talmidim),  3 he left Y'hudah and departed into ha-Galil.  4 He needed to pass through Shomron.  5 So he came to a city of Shomron, called Sh'khem, near ha-sadeh that Ya`akov gave to b'no, Yosef.  6 V'sham Be'er Ya`akov.  Yeshua then, being tired from ha-derekh, sat down by ha-be'er.  It was about the sixth hour.

4:7 There came ishshah Shomronit to draw mayim.  Vayomer Yeshua to her, "Give me a drink."  8 For his talmidim had gone away into ha`ir to buy food.  9 Vatomer to him ha-ishshah ha-Shomronit, "How is it that you, being a Y'hudi, ask for a drink from me, ishshah Shomronit?"  (For ha-Y'hudim have no dealings with Shomronim.)  10 Yeshua answered her, "If you knew the dōrea of Elohim, and who it is who says to you, 'Give me a drink,' you would have asked him, and he would have given you mayim chayyim."  11 Vatomer ha-ishshah to him, "Adoni, you have nothing to draw with, and ha-be'er is deep.  From where then have you that mayim chayyim?4-1112 Are you greater than Ya`akov avinu, who gave us ha-be'er, and drank of it himself, as did his banim and his cattle?"  13 Yeshua answered vayomer to her, "Everyone who drinks of ha-mayim ha-eleh will thirst again,  14 but whoever drinks mi-ha-mayim that I will give him will never thirst l`olam; but ha-mayim that I will give him will become in him a well of mayim springing up l'chayyei `olam."  15 Vatomer ha-ishshah to him, "Adoni, give me ha-mayim ha-hem, so that I don't get thirsty, neither come all the way here to draw."

4:16 Yeshua said to her, "Go, call ishekh, and come here."  17 Ha-ishshah answered vatomer, "I have no ish."  Vayomer Yeshua to her, "You said well, 'I have no ish,'  18 for you have had five ba`alim;4-18 and he whom you now have is not your ba`al.  This you have said b'emet."  19 The woman said to him, "Adoni, I perceive ki navi attah.  20 Avoteinu worshiped ba-har hazeh, and you (Y'hudim) say that Yerushalayim hi ha-maqom where people ought to worship."  21 Vayomer Yeshua to her, "Ishshah, believe me, the hour comes, when neither ba-har hazeh, nor bi'Y'rushalayim, will you worship ha-Av.  22 You worship that which you don't know.  We worship that which we know; ki ha-y'shu`ah min ha-Y'hudim hi.  23 But the hour comes, and now is, when the true worshippers will worship la-Av b'ruach u've'emet, ki ha-Av seeks such to be his worshippers.  24 Ha-Elohim ruach hu, and those who worship him must worship b'ruach u've-emet."  25 Vatomer ha-ishshah to him, "I know ki yavo ha-Mashiach," (he who is called Anointed One).  "When he has come, he will declare to us all things."  26 Vayomer Yeshua to her, "Ani hu,4-26 the one who speaks to you."

4:27 At this, his talmidim came.  They marveled that he was speaking with an ishshah; yet no one said, "What are you looking for?" or, "Why do you speak with her?"  28 So ha-ishshah left her water pot and went away into ha`ir vatomer el-ha-anashim,  29 "Come, see a man who told me everything that I did.  Is not zeh hu ha-Mashiach?"  30 They went out min ha`ir, and were coming to him.

4:31 In the meanwhile, ha-talmidim urged him, saying, "Rabbi, eat."  32 Vayomer to them, "I have food to eat that you don't know about."  33 Then ha-talmidim said one to another, "Has anyone brought him something to eat?"  34 Vayomer Yeshua to them, "My food is to do the will of him who sent me, and to accomplish ma`asehu.  35 Don't you say, 'There are yet four months until the harvest?'  Hinneh, I tell you, lift up your eyes, and look at ha-sadot, that they are white already to harvest.  36 He who reaps receives wages, and gathers fruit l'chayyei `olam; that both he who sows and he who reaps may rejoice together.  37 Ki va'zot emet ha-davar, 'One sows, and another reaps.'  38 I sent you to reap that for which you haven't labored.  Others have labored, and you have entered into their labor."

4:39 Shomronim rabbim min-ha`ir ha-hi believed in him for ha-davar ha-ishshah, who testified, 'He told me everything that I did."  40 So when ha-Shomronim came to him, they begged him to stay with them.  He stayed there two days.  41 Many more believed because of his davar.  42 They said to ha-ishshah, "Now we believe, not because of your speaking; for we have heard for ourselves, and know that zeh hu ha-Mashiach, Moshia ha`olam."

4:43 After the two days he went forth from there and went into ha-Galil.  44 For Yeshua himself testified that a navi has no honor in his own country.  45 So when he came into ha-Galil, anshei ha-Galil received him, having seen kol asher `asah bi'Y'rushalayim at ha-chag, for they also went to ha-chag.

4:46 Va-yavo Yeshua `od el-Qanah ba-Galil, where he made ha-mayim l'yayin.  There was a certain nobleman whose son was sick bi-Kh'far-Nachum.  47 When he heard that Yeshua had come mi-Y'hudah la-Galil, he went to him, and begged him that he would come down and heal his son, for he was at the point of death.  48 Vayomer Yeshua to him, "Unless you see signs and wonders, you will in no way believe."  49 Vayomer the nobleman to him, "Adoni, come down before my child dies."  50 Vayomer Yeshua to him, "Go your way.  Binkha chai."  V'ha-ish believed ha-davar that Yeshua spoke to him, and he went his way.  51 As he was now going down, his `avadim met him and reported, saying "Chai b'no!"  52 So he inquired of them the hour when he began to get better.  Then they said to him, "Yesterday at the seventh hour, the fever left him."  53 So ha-av knew that it was at that hour in which Yeshua said to him, "B'no chai."  He believed, v'kol beito.  54 This is again the second sign that Yeshua did, having come mi-Y'hudah ba-Galil.


5:1 Achar ha-d'varim ha-eleh, haya chag ha-Y'hudim, and Yeshua went up to Yerushalayim.

5:2 U'vi'Y'rushalayim by the sheep gate, there is a pool, which is called b`Ivrit, "Beit-Chasdah," having five porches.  3 In these lay a great many of those who were sick, blind, lame, or paralyzed, waiting for the moving of ha-mayim;  4 ki mal'akh YHWH went down at certain times into the pool, and stirred up ha-mayim.  Whoever stepped in first after the stirring of ha-mayim was made whole of whatever disease afflicted him.  5 Ish echad hayah sham, who had been sick for thirty-eight years.  6 When Yeshua saw him lying there, and knew that he had been sick for a long time, he asked him, "Do you want to be made well?"  7 The sick man answered him, "Adoni, I have no one to put me into the pool when ha-mayim is stirred up, but while I'm coming, another steps down before me."  8 Vayomer Yeshua to him, "Arise, take up your mat, and walk."5-89 Immediately, the man was made well, and took up his mat and walked.  V'ha-yom ha-hu yom Shabbat hayah.

5:10 So ha-Y'hudim said to him who was cured, "Shabbat ha-yom.  It is not lawful for you to carry the mat."  11 He answered them, "He who made me well, the same said to me, 'Take up your mat, and walk.'"5-1112 Then they asked him, "Mi zeh ha-ish who said to you, 'Take up your mat, and walk'?"  13 But he who was healed didn't know who it was, for Yeshua had withdrawn, a crowd being ba-maqom.  14 Afterward Yeshua found him b'veit ha-Mikdash vayomer to him, "Hinneh, you are made well.  Sin no more, so that nothing worse happens to you."  15 Ha-ish went away and told ha-Y'hudim that it was Yeshua who had made him well.  16 For this cause ha-Y'hudim persecuted Yeshua and sought to kill him, because `asah zot ba-Shabbat.  17 But Yeshua answered them, "Avi is still working, so I am working, too."  18 For this cause therefore ha-Y'hudim sought the more to kill him, because he not only broke ha-Shabbat, but also called Elohim his own Father, making himself equal with Elohim.

5:19 Then Yeshua answered them, "Amein, amein.5-19  I tell you, ha-Ben can do nothing of himself, but what he sees ha-Av doing.  For whatever things he does, these ha-Ben also does likewise.  20 For ha-Av has affection for5-20 ha-Ben, and shows him all things that he himself does, v`od ma`asim g'dolim than these, that you may marvel.  21 For as ha-Av raises ha-metim and gives them chayyim, even so ha-Ben also gives chayyim to whom he desires.  22 For neither does ha-Av judge any man, but he has given kol mishpat la-Ben,  23 that all may honor ha-Ben, even as they honor ha-Av.  He who doesn't honor ha-Ben doesn't honor ha-Av who sent him.  24 "Amein, amein.5-24  I tell you, he who hears my davar, and believes him who sent me,5-24 has chayyei `olam v'lo yavo ba-mishpat, but has passed mi-mavet la-chayyim.

5:25 Amein, amein.  I tell you, the hour comes, and now is, when ha-metim will hear qol ben Elohim; and those who hear will live.  26 For as ha-Av has chayyim in himself, even so he gave la-Ben also to have chayyim in himself.  27 He also gave him authority to execute mishpat, ki Ven-adam hu.  28 Don't marvel at this, for the hour comes, in which all who are in the tombs will hear his voice,  29 and will come forth; those who have done ha-tov, to the resurrection of ha-chayyim; and those who have done ha-ra, to the resurrection of ha-mishpat.

5:30 I can of myself do nothing.  As I hear, I judge, and my mishpat is tzedek; because I don't seek my own will, but the will of Avi who sent me.  31 "If I testify about myself, my `edut is not valid.  32 It is another who testifies about me.  I know that ha`edut which he testifies about me is ne'eman.  33 You have sent to Yochanan, and he has testified to ha-emet.  34 But `edut which I receive is not me-adam.  However, I say these things that you may be saved.  35 Hu hayah ha-ner that burns and shines, and you were willing to rejoice for a while in his light.  36 But ha`edut which I have is greater than that of Yochanan, for ha-ma`asim which ha-Av gave me to accomplish, ha-ma`asim ha-eleh that I do, testify about me, that ha-Av has sent me.  37 Ha-Av himself, who sent me, has testified about me.  You have neither heard his voice at any time, nor seen his form.  38 You don't have his davar living in you; for whom he sent, him you don't believe.  39 "You search ha-K'tuvim, because you think that in them you have chayyei `olam; and these are they which testify about me.  40 Yet you will not come to me, that you may have chayyim.  41 I don't receive kavod mi-b'nei adam.  42 But I know you, that you don't have ahavat Elohim in yourselves.  43 I have come b'shem Avi, and you don't receive me.  If another comes in his own name, you will receive him.  44 How can you believe, who receive kavod from one another, and you don't seek ha-kavod that comes me-ha-Elohim ha-yachid?  45 "Don't think that I will accuse you to ha-Av.  There is one who accuses you, even Mosheh, on whom you have set your hope.  46 For if you believed Mosheh, you would believe me; for he wrote about me.  47 But if you don't believe his k'tuvim, how will you believe my d'varim?"


6:1 After these things, Yeshua went away to the other side of yam ha-Galil, which is also called yam-T'veryah.  2 A hamon rav followed him, because they saw ha-otot which he did on those who were sick.  3 Yeshua went up into ha-har, and he sat there with his talmidim.  4 Now ha-Pesach, chag ha-Y'hudim, was at hand.  5 Yeshua then lifting up his eyes, and seeing that a hamon rav was coming to him, said to Philippos, "Where are we to buy lechem, that these may eat?"  6 This he said to test him, for he himself knew what he would do.  7 Philippos answered him, "Two hundred denarii worth of lechem is not sufficient for them, that everyone of them may receive a little."  8 One of his talmidim, Andrai, achi Shim`on Kefa, said to him,  9 "There is a boy here who has five barley loaves and two dagim, but what are these among so many?"  10 Vayomer Yeshua, "Have ha-anashim sit down."  Now there was much grass ba-maqom ha-hu.  So ha-anashim sat down, in number about five thousand.  11 Yeshua took the loaves; and having given thanks, he distributed to his talmidim, v'ha-talmidim to those who were sitting down; likewise also of ha-dagim as much as they desired.  12 When they were filled, he said to his talmidim, "Gather up the broken pieces which are left over, that nothing be lost."  13 So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which were left over by those who had eaten.  14 Then when ha-anashim saw the sign which Yeshua did, they said, "Zeh hu b'emet ha-navi ha-ba la`olam."

6:15 So Yeshua, perceiving that they were about to come and take him by force, to make him melekh, withdrew again el-ha-har by himself.

6:16 Va'y'hi ba`erev, his talmidim went down el-ha-yam,  17 and they entered into the boat, and were going over ha-yam el-K'far-Nachum.  It was now dark, and Yeshua had not come to them.  18 Ha-yam was rising by reason of a ruach g'dolah that blew.  19 Then when they had rowed about twenty-five or thirty stadia, they saw Yeshua walking al-ha-yam, and drawing near to the boat; and they were afraid.  20 Vayomer to them, "Ani hu.6-20  Don't be afraid."  21 They were willing then to receive him into the boat.  Immediately the boat was at ha-aretz where they were going.

6:22 On the next day, ha-hamon that stood on the other side of ha-yam saw that there was no other boat there, except the one in which his talmidim had embarked, and that Yeshua hadn't entered with his talmidim into the boat, but his talmidim went away alone.  23 However boats mi-T'veryah came near la-maqom where they ate ha-lechem after ha-Adon had given thanks.  24 So when ha-hamon saw that Yeshua wasn't there, nor his talmidim, they themselves got into the boats, and came to K'far-Nachum, seeking Yeshua.

6:25 When they found him on the other side of ha-yam, they asked him, "Rabbi, when did you come here?"  26 Yeshua answered them, "Amen, amen.6-26  I tell you, you seek me, not because you saw ha-otot, but because you ate of the loaves, and were filled.  27 Don't work for the food which perishes, but for the food which remains l'chayyei `olam, which Bar-enash will give to you.  For ha-Elohim ha-Av has sealed him."  28 They then said to him, "What must we do, that we may work the works of Elohim?"  29 Yeshua answered them, "This is the work of Elohim, that you believe in him whom he has sent."  30 They then said to him, "What then do you do for a sign, that we may see, and believe you?  What work do you do?  31 Avoteinu ate ha-man ba-midbar.  As it is written, 'He gave them lechem min-ha-shamayim to eat.'"[A]32 Yeshua then said to them, "Amein, amein, I tell you, it wasn't Moshe who gave you lechem min-ha-shamayim, but Avi gives you lechem emet min-ha-shamayim.  33 Ki lechem Elohim hu which comes down min-ha-shamayim and gives chayyim la`olam."  34 Then they said to him, "Adoneinu, always give us ha-lechem hazeh."

6:35 Yeshua said to them.  "Anokhi hu6-35 lechem ha-chayyim.  He who comes to me will not be hungry, and he who believes in me will never be thirsty.  36 But I told you that you have seen me, and yet don't believe.  37 All those who ha-Av gives me will come to me.  Him who comes to me I will in no way throw out.  38 For I have come down min-ha-shamayim, not to do my own will, but the will of him who sent me.  39 This is the will of Avi who sent me, that of all he has given to me I should lose nothing, but should raise him up ba-yom ha-acharon.  40 This is the will of the one who sent me, that everyone who sees ha-ben and believes in him should have chayyei `olam; and I will raise him up ba-yom acharon."

6:41 Then ha-Y'hudim murmured concerning him, because he said, "Anokhi hu ha-lechem which came down min-ha-shamayim."  42 They said, "Isn't this Yeshua, ben Yosef, whose father and mother we know?  How then does he say, 'I have come down min-ha-shamayim?'"  43 Then Yeshua answered them, "Don't murmur among yourselves.  44 No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up ba-yom ha-acharon.  45 Katuv ba-n'vi'im, 'They will all be taught by YHWH.'[B]  Then everyone who hears min-ha-Av, and has learned, comes to me.  46 Not that any man has seen ha-Av, except he who is from Elohim.  He has seen ha-Av.  47 Amein, amein.  I tell you, he who believes in me has chayyei `olam.  48 Ani hu6-48 lechem ha-chayyim.  49 Avoteikhem ate ha-man ba-midbar, and they died.  50 Zeh hu ha-lechem which comes down min-ha-shamayim, that anyone may eat of it and not die.  51 Anokhi hu6-51 ha-lechem ha-chai which came down min-ha-shamayim.  If anyone eats of ha-lechem hazeh, he will live l`olam.  Yes, ha-lechem which I will give is my basar, for chayyei ha`olam."

6:52 Then ha-Y'hudim contended with one another, saying, "How can this man give us his basar to eat?"  53 Yeshua then said to them, "Amein, amein.  I tell you, unless you eat basar Bar-enash and drink his dam, you don't have chayyim in yourselves.  54 He who eats my basar and drinks my dam has chayyei `olam, and I will raise him up ba-yom ha-acharon.  55 For my basar is food indeed, and my dam is drink indeed.  56 He who eats my basar and drinks my dam lives in me, and I in him.  57 As ha-Av ha-chai sent me, and I live because of ha-Av; so he who feeds on me, he will also live because of me.  58 Ze hu ha-lechem which came down min-ha-shamayim -- not as avoteinu ate ha-man and died.  He who eats ha-lechem ha-zeh will live l`olam."  59 These things he said ba-qahal, as he taught bi-Kh'far-Nachum.

6:60 Therefore many of his talmidim, when they heard this, said, "This is a hard saying!  Who can hear it?"  61 But Yeshua knowing in himself that his talmidim murmured at this, said to them, "Does this cause you to stumble [offend you]?  62 What if you would see Bar-enash ascending to where he was before?  63 Ha-ruach hu who gives chayyim.  Ha-basar profits nothing.  Ha-d'varim that I speak to you are ruach, and are chayyim.  64 But there are some of you who don't believe."  For Yeshua knew from the beginning who they were who didn't believe, and who it was who would betray him.  65 Vayomer, "For this cause have I said to you that no one can come to me, unless it is given to him by Avi."

6:66 At this, many of his talmidim went back, and walked no more with him.  67 Yeshua said then to the twelve, "You don't also want to go away, do you?"  68 Shim`on Kefa answered him, "Adoni, to whom would we go?  You have divrei chayyei `olam.  69 We have come to believe and know that attah hu ha-Mashiach, ben-El Chai."  70 He answered them, "Didn't I choose you, the twelve, and one of you is a malshin?"  71 Now he spoke of Y'hudah ben Shim`on Ish-Kriyot, for it was he who would betray him, being one of the twelve.

A (31) Ps. 78:24;  B (45) Is. 54:13


7:1 Acherei ha-d'varim ha-eleh, Yeshua walked b'eretz ha-Galil, for he desired not to walk bY'hudah because ha-Y'hudim sought to kill him.  2 Now chag ha-Y'hudim, hu chag ha-Sukkot, was near,  3 so his achim said to him, "Depart from here, and go into Y'hudah, that your talmidim also may see your ma`asim which you do.  4 For no one does anything in secret, and himself seeks to be known openly.  If you do these things, reveal yourself to ha`olam."  5 For even his achim didn't believe in him.  6 VayomerYeshua then to them, "My time has not yet come, but your time is always ready.  7 Ha`olam can't hate you, but it hates me, because I testify about it, that its ma`asim are evil.  8 You go up el-ha-chag.  I am not yet going up to ha-chag hazeh, because my time is not yet fulfilled."  9 Having said these things to them, he stayed ba-Galil.

7:10 But when his achim had gone up to ha-chag, then he also went up, not publicly, but as it were in secret.  11 Ha-Y'hudim then sought him at ha-chag and said, "Where is he?"  12 There was much murmuring among ha-hamonim concerning him.  Some said, "Tov hu."  Others said, "Not so, but he deceives ha-hamon."  13 Yet no one spoke openly of him for fear of ha-Y'hudim.

7:14 But now, being in the midst of ha-chag, Yeshua went up el-ha-Mikdash and taught.  15 And Ha-Y'hudim marveled, saying, "How does this (one) know letters, having never been educated?"  16 Then Yeshua answered them, "My torah is not mine, but his who sent me.  17 If anyone desires to do his will, he will know of ha-Torah, whether it is from Elohim, or if I speak from myself.  18 He who speaks from himself seeks his own kavod, but he who seeks the kavod of him who sent him, ne'eman hu, and no unrighteousness is in him.  19 Didn't Moshe give you ha-Torah, and yet none of you keeps ha-Torah?  Why do you seek to kill me?"  20 Ha-hamon answered, "You have a shed!  Who seeks to kill you?"  21 Yeshua answered them vayomer, "I did ma`aseh echad, and you all marvel because of it.  22 Moshe has given you ha-mulah (not that it is of Moshe, but of ha-avot), and on ha-Shabbat you circumcise a man.  23 If a man receives ha-mulah ba-Shabbat, that Torat Moshe may not be broken, are you angry with me, because I made a man every bit whole ba-Shabbat?  24 Don't judge according to appearance, but judge mishpat tzedek."

7:25 Then some of them of Yerushalayim said, "Isn't this he whom they seek to kill?  26 Hinneh, he speaks openly, and they say nothing to him.  Can it be that the rulers indeed know ki b'emet zeh hu ha-Mashiach?  27 However we know where this (one) comes from, but when Mashiach comes, no one will know where he comes from."  28 Then Yeshua cried out ba-Mikdash, teaching and saying, "You both know me, and know where I am from.  I have not come of myself, but he who sent me is true, whom you don't know.  29 I know him, because I am from him, and he sent me."  30 They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.  31 But of ha-hamon, many believed in him.  They said, "When Mashiach comes, will he do more otot than those which this (one) has done?"

7:32 Ha-P'rushim heard ha-hamon murmuring these things concerning him, and ha-P'rushim v'et roshei ha-kohanim sent officers to arrest him.  33 Vayomer Yeshua to them, "Yet a little while am I with you, then I go to him who sent me.  34 You will seek me, and won't find me; and where am I [eimi ego],7-34 you can't come."  35 Ha-Y'hudim then said among themselves, "Where will this (one) go that we won't find him?  Will he go to the Diaspora among ha-Y'vanim, and teach ha-Y'vanim?  36 Mazeh ha-davar that he said, 'You will seek me, and won't find me; and where I am [eimi ego],7-36 you can't come?'"

7:37 Now on the last and greatest day of the feast,7-37 Yeshua stood and cried out, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink!  38 He who believes in me, as ha-Katuv has said, from within him will flow rivers of mayim chayyim."7-3839 But he said this about ha-Ruach, which those believing in him were to receive.  For Ruach Ha-Kodesh was not yet given, because Yeshua wasn't yet glorified.

7:40 V'rabbim me-hamon then, when they heard ha-davar hazeh, said, "Truly zeh hu ha-navi."  41 Others said, "Zeh hu ha-Mashiach." But some said, "What, min ha-Galil yavo ha-Mashiach?"  42 Hasn't ha-Katuv said that Mashiach comes mi-zera David, u'mi-k'far Beit-Lechem, where David was?"  43 So there arose a division in ha-hamon because of him.  44 Some of them would have arrested him,7-44 but no one laid hands on him.

7:45 The officers then came el-roshei ha-kohanim v'ha-P'rushim, and they said to them, "Why didn't you bring him?"  46 The officers answered, "No man ever spoke ka-ish hazeh!"  47 Ha-P'rushim then answered them, "Are you also led astray?  48 Have any of the rulers believed in him, or of ha-P'rushim?  49 But ha-hamon hazeh that doesn't know ha-Torah is accursed."  50 Nakdimon (he who came to him ba-lailah, being one of them) said to them,  51 "Does Toratenu judge a man, unless it first hears from him personally and knows what he does?"  52 They answered him, "Are you also from ha-Galil?  Search, and see that no navi has arisen min ha-Galil."  53 Everyone went l'veito,


8:1 But Yeshua went to Har ha-Zetim.8-12 Ba-shachar, he came again ba-Mikdash, v'khol ha`am came to him.  He sat down and taught them.  3 Ha-Sofrim v'ha-P'rushim brought a woman taken in adultery.  When they had set her in the midst,  4 they told him, "Moreh, we found this woman in adultery, in the very act.  5 Now ba-Torah, Mosheh commanded us to stone such.  What then do you say about her?"  6 They said this testing him, that they might have something to accuse him of.  But Yeshua stooped down, and wrote al-ha-aretz with his finger.  7 But when they continued asking him, he looked up and said to them, "He who is without chet among you, let him be first to throw a stone at her."  8 Again he stooped down, and with his finger wrote al-ha-aretz.  9 They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out echad echad [one by one], beginning from the oldest, even to the last.  Yeshua was left alone with the woman where she was, in the middle.  10 Yeshua, standing up, saw no one but ha-ishshah vayomer to her, "Ishshah, where are your accusers?  Did no one condemn you?"  11 Vatomer, "Lo, Adoni."  Vayomer Yeshua, "Neither do I condemn you.  Go, and sin no more."

8:12 Again, then, Yeshua spoke to them, saying, "Ani8-12 or ha`olam.  He who follows me will not walk in the darkness, but will have or ha-chayyim."  13 Ha-P'rushim then said to him, "You testify about yourself.  Your `edut is not valid."  14 Yeshua answered them, "Even if I testify about myself, `eduti ne'emanah, for I know where I came from, and where I am going; but you don't know where I came from, or where I am going.  15 You judge according to ha-basar.  I judge no one.  16 Even if I do judge, mishpati emet, for I am not alone, but I am with ha-Av who sent me.  17 It's also written in your Torah that ha`edut of two anashim is valid.[A] 18 Ani hu8-18 testifying about myself, and ha-Av who sent me testifies about me."  19 They then said to him, "Where is avikha?"  Yeshua answered, "You know neither me, nor Avi.  If you knew me, you would know Avi also."  20 Yeshua spoke d'varim ha-eleh in the treasury, as he taught ba-Mikdash.  No one arrested him, because his hour had not yet come.

8:21 Yeshua said then again to them, "I am going away, and you will seek me, and will die in your chata'im.  Where I go, you can't come."  22 Ha-Y'hudim then said, "Will he kill himself, that he says, 'Where I am going, you can't come?'"  23 Vayomer to them, "You are from beneath.  I am from above.  You are min ha`olam hazeh.  I am not min ha`olam hazeh.  24 Therefore, I said to you that you will die in your chata'im; for unless you believe ki ani hu,8-24 you will die in your chata'im."  25 Then they said to him, "Mi-zeh attah?"  Vayomer Yeshua to them, "Just what I have been saying to you me-rosh.  26 I have many things to speak and to judge concerning you.  However, he who sent me ne'eman hu; and the things which I heard from him, these I say el-ha`olam."  27 They didn't perceive that he spoke to them about ha-Av.  28 Vayomer Yeshua then to them, "When you have lifted up Bar Enash, then you will know ki ani hu,8-28 and that I do nothing of myself, but as Avi taught me, I say these things.  29 He who sent me is with me.  Ha-Av hasn't left me alone, for I always do the things that are pleasing to him."  30 As he spoke ha-d'varim ha-eleh, many believed in him.

8:31 Vayomer Yeshua el-ha-Y'hudim who had believed him, "If you remain in my davar, then you are truly my talmidim.  32 You will know ha-emet, and ha-emet will make you free."  33 They answered him, "Zera Avraham nachnu, and have never yet been in bondage to anyone.8-33  How do you say, 'You will be made free?'"

8:34 Yeshua answered them, "Most assuredly8-34 I tell you, everyone who commits chet, eved ha-chet hu.  35 An eved doesn't live ba-bayit l`olam.  Ha-ben remains l`olam.  36 If, therefore, ha-ben makes you free, you will be free indeed.  37 I know that zera Avraham are you, yet you seek to kill me, because my davar finds no place in you.  38 I say the things which I have seen with Avi; and you also do the things which you have seen with avikhem."

8:39 They answered him, "Avinu hu Avraham."  Vayomer Yeshua to them, "If you were b'nei Avraham, you would do ma`asei Avraham.  40 But now you seek to kill me, a man who has told you emet, which I heard from Elohim.  Avraham didn't do this.  41 You do the works of your father."  They said to him, "We were not born of sexual immorality.  We have av echad, Elohim."  42 Vayomer Yeshua to them, "If Elohim were your Father, you would love me, for I came forth and have come from Elohim.  For neither have I come of myself, but he sent me.  43 Why don't you understand my speech?  Because you can't hear my davar.  44 You are min avikhem, ha-malshin, and you want to do the desires of avikhem.  He was a murderer from the beginning, and doesn't stand in emet, because emet is not in him.  When he speaks a lie, he speaks on his own; for he is a liar, and the father of it.  45 But because I tell ha-emet, you don't believe me.  46 Which of you convicts me of chet?  If I tell ha-emet, why do you not believe me?  47 He who is of Elohim hears divrei Elohim.  For this cause you don't hear, because you are not of Elohim."

8:48 Then ha-Y'hudim answered him, "Don't we say well that you are a Shomroni, and have a shed?"  49 Yeshua answered, "I don't have a shed, but I honor Avi, and you dishonor me.  50 But I don't seek my own kavod.  There is one who seeks and judges.  51 Most assuredly,[♦] I tell you, if a person keeps my davar, he will never see mavet."  52 Then ha-Y'hudim said to him, "Now we know that you have a shed.  Avraham v'ha-n'vi'im died; and you say, 'If a man keeps my davar, he will never taste of mavet.'  53 Are you greater than Avraham avinu, asher met?  Also ha-n'vi'im died.  Who do you make yourself out to be?"  54 Yeshua answered, "If I glorify myself, my kavod is nothing.  It is Avi who glorifies me, of whom you say that hu Elohekhem.  55 You have not known him, but I know him.  If I said, 'I don't know him,' I would be like you, a liar.  But I know him, and keep his davar.  56 Avraham avikhem rejoiced to see my day.  He saw it, and was glad."  57 Ha-Y'hudim then said to him, "You are not yet fifty years old, and have you seen Avraham?"  58 Vayomer Yeshua to them, "Most assuredly,8-58 I tell you, before Avraham came into existence, ani hu."  59 Then they took up stones to throw at him, but Yeshua was hidden, and went min ha-Mikdash, going through the midst of them, and so passed by.

A (17) Deut. 19:15


9:1 As he passed by, he saw a man blind from birth.  2 His talmidim asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"  3 Yeshua answered, "Neither did this man sin, nor his parents.  But, that the works of El might be revealed in him,  4 I must work the works of him who sent me while it is day.  Yavo ha-lailah when no one can work.  5 When I am ba`olam, or ha`olam ani."  6 When he had said this, he spat on the ground, made mud with the saliva, anointed the blind man's eyes with the mud,  7 and said to him, "Go, wash in the pool of Shiloach" (which means "Sent").  So he went away, washed, and came seeing.  8 Then the neighbors, and those who saw that he was blind before, said, "Isn't this he who sat and begged?"  9 Others said, "It is he."  Still others said, "He is like him."  He said, "Ani hu."9-910 Then they said to him, "How were your eyes opened?"  11 He answered, "A man called Yeshua made mud, anointed my eyes, and said to me, "Go to the pool of Shiloach, and wash."  So I went away and washed, and I received sight."  12 Then they asked him, "Where is he?"  Vayomer, "I don't know."

9:13 They brought him who before was blind to ha-P'rushim.  14 It was Shabbat when Yeshua made the mud and opened his eyes.  15 Again then ha-P'rushim also asked him how he received his sight.  He said to them, "He put mud on my eyes, I washed, and I see."  16 Then some of ha-P'rushim said, "Zeh ha-ish lo me-Elohim hu, because he doesn't keep ha-Shabbat."  Others said, "How can a man who is a chote do otot ka-eleh?"  There was division among them.  17 Then they asked the blind man again, "What do you say about him, in that he opened your eyes?"  Vayomer, "Navi hu."

9:18 Ha-Y'hudim therefore did not believe concerning him, that he had been blind, and had received his sight, until they called the parents of him who had received his sight,  19 and asked them, "Hazeh hu vinkhem, who you say was born blind?  How then does he now see?"  20 His parents answered them, "We know that zeh hu v'neinu, and that he was born blind;  21 but how he now sees, we don't know; or who opened his eyes, we don't know.  He is of age.  Ask him.  He will speak for himself."  22 His parents said these things because they feared ha-Y'hudim, ki ha-Y'hudim had already agreed that if any man would confess him as Mashiach, he would be put out of ha-qahal.  23 Therefore his parents said, "He is of age.  Ask him."

9:24 So they called the man who was blind a second time, and said to him, "Give kavod l'Elohim.  We know that ha-ish hazeh chote hu."  25 Then he answered, "I don't know im chote hu.  One thing I know: that though I was blind, now I see."  26 They said to him again, "What did he do to you?  How did he open your eyes?"  27 He answered them, "I told you already, and you didn't listen.  Why do you want to hear it again?  Do you also want to become his talmidim?"  28 They became abusive towards him and said, "Attah talmido, but anachnu talmidav shel Moshe.  29 We know that Elohim has spoken by Moshe.  But as for ha-ish hazeh, we don't know where he comes from."  30 Ha-ish answered vayomer to them, "How amazing!  You don't know where he comes from, yet he opened my eyes.  31 We know that God doesn't listen to chatta'im, but if anyone is a worshipper of Elohim, and does his will, he listens to him.  32 Me`olam it has never been heard of that anyone opened the eyes of someone born blind.  33 If this (one) were not from Elohim, he could do nothing."  34 They answered him, "You were altogether born ba-chata'im, and do you teach us?", and they threw him out.

9:35 Yeshua heard that they had thrown him out, and finding him, he said, "Do you believe b'ven ha-Elohim?"  36 He answered, "Mi hu-zeh, Adoni, that I may believe in him?"  37 Yeshua said to him, "You have both seen him, and it is he who speaks with you."  38 He said, "Ani ma'amin, Adoni!" and he worshiped him.  39 Vayomer Yeshua, "I came la`olam hazeh for judgment, that those who don't see may see; and that those who see may become blind."  40 Those of ha-P'rushim who were with him heard these things, and said to him, "Are we also blind?"  41 Vayomer Yeshua to them, "If you were blind, you would have no chet; but now you say, 'We see.' Therefore your chet remains.


10:1 "Most assuredly,10-1 I tell you, one who doesn't enter by ha-petach into the sheep fold, but climbs up derekh acher, the same is a thief and a robber.  2 But one who enters in by ha-petach is the shepherd of the sheep.  3 The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice.  He calls his own sheep by name, and leads them out.  4 Whenever he brings out his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice.  5 They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they don't know the voice of strangers."  6 Ha-mashal hazeh Yeshua spoke to them, but they didn't understand what he was telling them.

10:7 Then Yeshua said to them again, "Most assuredly,[♦] I tell you, ani hu ha-petach for the sheep.  8 All who came before me are thieves and robbers, but the sheep didn't listen to them.  9 Anokhi ha-petach.  If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out, and will find pasture.  10 The thief only comes to steal, kill, and destroy.  I came that they may have chayyim, and may have it abundantly.  11 Anokhi hu ha-ro`eh ha-tov.  Ha-ro`eh ha-tov lays down his nefesh for the sheep.  12 He who is a hired hand, and not a shepherd, who doesn't own the sheep, sees the wolf coming, leaves the sheep, and flees.  The wolf snatches the sheep, and scatters them.  13 The hired hand flees because he is a hired hand, and doesn't care for the sheep.  14 Ani ha-ro`eh ha-tov.  I know my own, and I'm known by my own;  15 even as ha-Av knows me, and I know ha-Av.  I lay down nafshi for the sheep.  16 I have other sheep, which are not of this fold.  I must bring them also, and they will hear my voice.  They will become one flock with one shepherd.  17 Therefore ha-Av loves me, because I lay down nafshi that I may take it again.  18 No one takes it away from me, but I lay it down by myself.  I have power to lay it down, and I have power to take it again.  I received ha-mitzvah ha-zot from Avi."

10:19 Therefore a division arose again among ha-Y'hudim because of ha-d'varim ha-eleh.  20 Many of them said, "He has a shed u'meshugga hu!  Why do you listen to him?"  21 Others said, "These are not the sayings of one possessed by a shed.  It isn't possible for a shed to open the eyes of the blind, is it?"

10:22 Va'y'hi (the Feast of) ha-Chanukkah b'Y'rushalayim.  23 It was winter, and Yeshua was walking ba-Mikdash in the portico of Sh'lomoh.  24 Then Ha-Y'hudim came around him and said to him, "How long will you hold us in suspense?  If you are ha-Mashiach, tell us plainly."  25 Yeshua answered them, "I told you, and you don't believe.  Ha-ma`asim asher ani `oseh b'shem Avi, these testify about me.  26 But you don't believe, because you are not of my sheep, as I told you.  27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.  28 I give chayyei `olam to them.  They will never perish, and no one will snatch them out of my hand.  29 Avi, who has given them to me, is greater than all.  No one is able to snatch them mi-yad Avi.  30 Ani v'ha-Av echad anakhnu."

10:31 Then ha-Y'hudim took up stones again to stone him.  32 Yeshua answered them, "Ma`asim tovim rabbim I have shown you me-et Avi.  For which of those ma`asim do you stone me?"  33 Ha-Y'hudim answered him, "Al-ma`aseh tov we don't stone you, but for gidduf: because you, being a man, make yourself Elohim."  34 Yeshua answered them, "Isn't it written in your Torah, 'I said, you are elohim?'[A]35 If he called them elohim, to whom d'var Elohim came (and ha-Katuv can't be broken),  36 do you say of him whom ha-Av sanctified and sent into ha`olam, 'You blaspheme,' because I said, 'Ben Elohim ani?'  37 If I don't do ma`asei Avi, don't believe me.  38 But if I do them, though you don't believe me, believe ha-ma`asei; that you may know and believe that ha-Av is in me, and I in him."  39 They sought again to seize him, and he went forth out of their hand.

10:40 He went away again beyond ha-Yarden el-ha-maqom where Yochanan was at the first immersing, and there he stayed.  41 Many came to him.  They said, "Yochanan indeed did no sign, but everything that Yochanan said about this (one) is true."  42 Many believed in him there.

A (34) Ps. 82:6

PEREQ ‏יא‎

11:1 Va'y'hi a certain man was sick, El`azar sh'mo, from Beit-Anya, k'far Miryam u'Marta achotah.  2 Hi Miryam who anointed ha-Adon b'shemen, and wiped his feet with her hair, whose brother, El`azar, was sick.  3 The sisters therefore sent to him, saying, "Adoni, hinneh, he whom you are fond of is sick."  4 But when Yeshua heard it, he said, "This sickness is not to death, but for kavod ha-Elohim, that ben ha-Elohim may be glorified by it."

11:5 Now Yeshua loved Marta v'et achotah v'et El`azar.  6 So when he heard that he was sick, he stayed at that time two days in the place where he was.  7 Then after this he said to ha-talmidim, "Let's go into Y'hudah again."  8 Ha-talmidim told him, "Rabbi, ha-Y'hudim were just trying to stone you, and are you going there again?"  9 Yeshua answered, "Aren't there twelve hours of daylight?  If a man walks ba-yom, he doesn't stumble, because he sees or ha`olam hazeh.  10 But if a man walks ba-lailah, he stumbles, because the light isn't in him."  11 He said these things, and after that, he said to them, "Our friend, El`azar, has fallen asleep, but I am going so that I may awake him out of sleep."  12 Ha-talmidim then said, "Adoni, if he has fallen asleep, he will recover."  13 Now Yeshua had spoken of his death, but they thought that he spoke of taking rest in sleep.  14 So Yeshua said to them plainly then, "El`azar met.  15 I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe.  Nevertheless, let's go to him."  16 Toma then, who is called To'am, said to his fellow talmidim, "Let's go also, that we may die with him."

11:17 So when Yeshua came, he found that he had been in the tomb four days already.  18 Now Beit-Anya was near Yerushalayim, about fifteen stadia11-18 away.  19 Rabbim min-ha-Y'hudim had joined those around Marta u'Miryam, to console them concerning their brother.  20 Then Marta, when she heard that Yeshua was coming, went and met him, but Miryam stayed ba-bayit.  21 Vatomer Marta el-Yeshua, "Adoni, if you had been here, my brother wouldn't have died.  22 Even now I know that, whatever you ask of Elohim, Elohim will give you."  23 Vayomer Yeshua to her, "Your brother will rise again."  24 Vatomer Marta to him, "I know that he will rise again ba-t'chiyah ba-yom ha-acharon."  25 Vayomer Yeshua to her, "Anokhi ha-t'chiyah v'ha-chayyim.  He who believes in me, though he die, yet will he live.  26 Whoever lives and believes in me will never die.  Do you believe this?"  27 Vatomer to him, "Ken, Adoni.  I have come to believe that attah hu ha-Mashiach ben ha-Elohim ha-ba la`olam."

11:28 When she had said this, she went away and secretly called Miryam achotah, lemor, "Ha-Moreh is here and is calling you."  29 When she heard this, she arose quickly, and went to him.  30 Now Yeshua had not yet come into ha-k'far, but was ba-maqom where Marta met him.  31 Then ha-Y'hudim who were with her ba-bayit, and were consoling her, when they saw Miryam, that she rose up quickly and went out, followed her, saying, "She is going to the tomb to weep there."  32 Then Miryam, when she came to where Yeshua was, and saw him, fell down at his feet, saying to him, "Adoni, if you had been here, achi wouldn't have died."  33 When Yeshua then saw her weeping, and ha-Y'hudim weeping who came with her, he groaned ba-ruach, and was troubled,  34 vayomer, "Where have you laid him?"  They told him, "Adoni, come and see."  35 Yeshua wept.  36 Ha-Y'hudim then said, "See how much affection he had for him!"  37 Some of them said, "Couldn't this man, who opened the eyes of him who was blind, have also caused that this man wouldn't die?"

11:38 Yeshua then, again groaning in himself, came to the tomb.  Now it was a cave, and a stone lay against it.  39 Vayomer Yeshua, "Take away ha-even."  Marta, achot ha-met, said to him, "Adoni, already he smells, for it is the fourth (day)."  40 Vayomer Yeshua to her, "Didn't I tell you that if you believed, you would see kavod ha-Elohim?"  41 So they took away ha-even (from the place) where ha-met was laid.  Yeshua lifted up his eyes, and said, "Father, I thank you that you listened to me.  42 I know that you always listen to me, but because of ha-hamon that stands around I said this, that they may believe that you sent me."  43 When he had said this, he cried b'qol gadol, "El`azar, come out!"  44 Ha-met came out, bound hand and foot with wrappings, and his face was wrapped around with a cloth.  Yeshua said to them, "Free him, and let him go."

11:45 Then many of Ha-Y'hudim, who came to Miryam and saw that which Yeshua did, believed in him.  46 But some of them went away to ha-P'rushim, and told them the things which Yeshua had done.  47 Roshei ha-Kohanim v'ha-P'rushim then gathered a sod, and said, "What are we doing?  For ha-ish hazeh does many otot.  48 If we leave him alone like this, everyone will believe in him, and ha-Romiyyim will come and take away both our maqom and our goy."  49 But a certain one of them, Kayafa, v'hu Kohen Gadol ba-shanah ha-hi, said to them, "You know nothing at all,  50 nor do you take account that it is advantageous for us that ish echad should die for ha`am, and that the whole goy not perish."  51 Now he didn't say this of himself, but being Kohen Gadol that year, he prophesied that Yeshua would die for ha-goy,  52 and not for ha-goy only, but that he might also gather together into one b'nei Elohim who are scattered abroad.  53 So from that day forth they took counsel that they might put him to death.

11:54 Then Yeshua walked no more openly among ha-Y'hudim, but departed from there into the country near ha-midbar, into a city called Efrayim.  He stayed there with his talmidim.

11:55 Now Pesach ha-Y'hudim was at hand.  Many went up to Yerushalayim out of the country lifnei ha-Pesach to purify themselves.  56 Then they sought for Yeshua and spoke one with another, as they stood b'veit ha-Mikdash, "What do you think?  Isn't he coming to he-chag?"  57 V'roshei ha-Kohanim v'ha-P'rushim had commanded that if anyone knew where he was, he should report it, that they might seize him.

PEREQ ‏יב‎

12:1 Then sheshet yamim lifnei ha-Pesach, Yeshua came to Beit-Anya, where El`azar was, who had been dead, whom he raised min-ha-metim.  2 So they made him a supper there.  Marta served, but El`azar was one of those who sat el-ha-shulchan with him.  3 Then Miryam took a pound of ointment of pure nard, very precious, and anointed the feet of Yeshua, and wiped his feet with her hair.  Ha-bayit was filled with the fragrance of the ointment.  4 Then Y'hudah ben Shim`on, Ish-Kriyot, echad min-ha-talmidim, who would betray him, said,  5 "Why wasn't this ointment sold for three hundred denarii and given to the poor?"  6 Now he said this, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and having the money box, used to steal what was put into it.  7 But Yeshua said, "Leave her alone.  She has kept this for the day of my burial.  8 For you always have the poor with you,[A] but you don't always have me."

12:9 Then a large crowd of ha-Y'hudim learned that he was there, and they came, not for Yeshua's sake only, but that they might see El`azar also, whom he had raised min-ha-metim.  10 But roshei ha-Kohanim conspired to also put El`azar to death,  11 because on account of him many of ha-Y'hudim went away and believed in Yeshua.

12:12 On the next day a hamon rav had come to he-chag.  When they heard that Yeshua was coming to Yerushalayim,  13 they took the branches of the palm trees, and went out to meet him, and cried out, "Hoshia na!  Baruch haba b'shem YHWH,[B] Melekh Yisra'el!"[C]14 Yeshua, having found an ayir, sat on it.  Ka-katuv,  15 "Don't be afraid, bat Tziyon.  Hinneh, your Melekh comes, sitting on an ayir."[D]16 His talmidim didn't understand these things at first, but when Yeshua was glorified, then they remembered that these things were written about him, and that they had done these things to him.  17 Then ha-hamon that was with him when he called El`azar out of the tomb, and raised him min-ha-metim, was testifying.  18 For this cause also ha-hamon went and met him, because they heard that he had done ha-ot hazeh.  19 Then ha-P'rushim said among themselves, "See how you accomplish nothing.  Hinneh, kol ha`olam has gone after him."

12:20 Now there were certain Y'vanim among those that went up to worship be-chag.  21 These, therefore, came to Philippos, ish Beit-Tzaidah min-ha-Galil, and asked him, saying, "Adoni, we want to see Yeshua."  22 Philippos came and told Andrai, and in turn, Andrai came with Philippos, and they told Yeshua.  23 Yeshua answered them, "The time has come for Bar-enash to be glorified.  24 Most assuredly12-24 I tell you, unless a grain of wheat falls into ha-aretz and dies, it remains alone.  But if it dies, it bears much fruit.  25 He who loves his nefesh will lose it.  He who hates his nefesh ba`olam hazeh will keep it l'chayyei `olam.  26 If anyone serves me, let him follow me.  Where I am, there will my shammash also be.  If anyone serves me, ha-Av will honor him.

12:27 "Now my nefesh is troubled.  What shall I say?  'Avi, save me from this time?'  But for this (cause) I came to this time.  28 Avi, glorify your name!"  Then there came a qol min-ha-shamayim, saying, "I have both glorified it, and will glorify it again."  29 Then ha-hamon, who stood by and heard it, said that it had thundered.  Others said, "A mal'akh has spoken to him."  30 Yeshua answered, "This voice hasn't come for my sake, but for your sakes.  31 Now mishpat ha`olam hazeh is come.  Now sar ha`olam hazeh will be cast out.  32 And I, if I am lifted up me-al-ha-aretz, will draw all (people) to myself."  33 But he said this, signifying by what kind of death he should die.  34 Ha-hamon answered him, "We have heard min ha-Torah that ha-Mashiach remains l`olam.  How do you say, 'Bar-enash must be lifted up?'  Mi hu zeh Bar-enash?"  35 Yeshua therefore said to them, "Yet a little while ha-or is with you.  Walk while you have ha-or, that darkness doesn't overtake you.  He who walks in the darkness doesn't know where he is going.  36 While you have ha-or, believe ba-or, that you may become b'nei ha-or."  Yeshua said these things, and he departed and hid himself from them.

12:37 But though he had done rabbim otot before them, yet they didn't believe in him,  38 that the word of Y'shayahu ha-navi might be fulfilled, which he spoke, "Adonai, who has believed our report?  To whom has the arm of YHWH been revealed?"[E] 39 For this cause they couldn't believe, for Y'shayahu said again,  40 "He has blinded their eyes and he hardened their heart, lest they should see with their eyes, and perceive with their heart, and would turn, and I would heal them."[F]41 Y'shayahu said these things when he saw his kavod, and he spoke of him.  42 Nevertheless even of the rulers many believed in him, but because of ha-P'rushim they didn't confess it, so that they wouldn't be put out of ha-qahal,  43 for they loved kavod anashim more than kavod ha-Elohim.

12:44 Yeshua cried out and said, "Whoever believes in me, believes not in me, but in him who sent me.[G]45 He who sees me sees him who sent me.  46 I have come l'or la`olam, that whoever believes in me may not remain in the darkness.  47 If anyone listens to my sayings, and doesn't believe, I don't judge him.  For I came not to judge ha`olam, but to save ha`olam.  48 He who rejects me, and doesn't receive my sayings, has one who judges him.  Ha-davar that I spoke, the same will judge him ba-yom ha-acharon.  49 For I spoke not from myself, but ha-Av who sent me, he gave me a mitzvah, what I should say, and what I should speak.  50 I know that his mitzvah is chayyei `olam.  The things therefore which I speak, even as ha-Av has said to me, so I speak."

A (8) Deut. 15:11  B (13) Ps. 118:25-26  C (13) Zeph. 3:15  D (15) Zech. 9:9  E (38) Is. 53:1  F (40) Is. 6:10  G (44) See 3:16N 

PEREQ ‏יג‎

13:1 V'lifnei chag ha-Pesach, Yeshua knowing that his time had come that he would depart min-ha`olam hazeh el-Aviv, having loved his own who were ba`olam, he loved them to the end.  2 After supper, ha-malshin having already put into the heart of Y'hudah ben Shim`on, Ish-Kriyot, to betray him,  3 Yeshua, knowing that ha-Av had given all (things) into his hands, and that he came forth me-Elohim, and was going el-Elohim,  4 arose from supper, and laid aside his outer garments.  He took a towel and girded himself.  5 Then he poured mayim into the basin, and began to wash the feet of ha-talmidim and to wipe them with the towel that was wrapped around him.  6 Then he came to Shim`on Kefa.  He said to him, "Adoni, do you wash my feet?"  7 Yeshua answered him, "You don't know what I am doing now, but you will understand later."  8 Vayomer Kefa to him, "You will never wash my feet!"  Yeshua answered him, "If I don't wash you, you have no part with me."  9 Vayomer Shim`on Kefa to him, "Adoni, not my feet only, but gam et-yadai v'et-roshi!"  10 Vayomer Yeshua to him, "Someone who has bathed only needs to wash (his) feet, but is completely clean.  You are clean, but not all (of you)."  11 For he knew him who would betray him, therefore he said, "You are not all clean."

13:12 So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, "Do you know what I have done to you?  13 You call me, 'ha-Moreh' v'ha-Adon.'  You say so correctly, ki-ani hu.  14 If I then, ha-Adon v'ha-Moreh, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.  15 For I have given you an example, that you also should do as I have done to you.  16 Most assuredly13-16 I tell you, ha-eved is not greater than his adon, neither is one who is sent greater than he who sent him.  17 If you know these things, blessed are you if you do them.  18 I don't speak concerning all of you.  I know whom I have chosen.  But that ha-K'tuvim may be fulfilled, 'He who eats lechem with me has lifted up his heel against me.'[A] 19 From now on, I tell you before it happens, that when it happens, you may believe that ani hu.13-1920 Most assuredly I tell you, he who receives whoever I send, receives me; and he who receives me, receives him who sent me."

13:21 When Yeshua had said this, he was troubled in ruach, and testified, "Most assuredly I tell you that one of you will betray me."  22 Ha-talmidim looked at one another, perplexed about whom he spoke.  23 One of his talmidim, whom Yeshua loved, was at ha-shulchan, leaning against Yeshua's breast.  24 Shim`on Kefa then beckoned to him, and said to him, "Tell us who it is of whom he speaks."  25 He, leaning back, as he was, on Yeshua's breast, asked him, "Adoni, who is it?"  26 Yeshua then answered, "It is he to whom I will give this morsel when I have dipped it."  So when he had dipped the morsel, he gave it to Y'hudah ben Shim`on, Ish-Kriyot.  27 After the morsel, then ha-satan entered into him.  Yeshua then said to him, "What you do, do quickly."  28 Now none of those reclining (at the table) knew why he said this to him.  29 For some thought, because Y'hudah had the money box, that Yeshua said to him, "Buy what things we need for ha-chag," or that he should give something to the poor.  30 Therefore, having received that morsel, he went out immediately.  Va'y'hi lailah.

13:31 When he had gone out, Yeshua said, "Now Bar-enash has been glorified, and Elohim has been glorified in him.  32 If Elohim has been glorified in him, Elohim will also glorify him in himself, and he will glorify him immediately.  33 Banim, yet a little while I am with you.  You will seek me, and as I said el-ha-Y'hudim, 'Where I am going, you can't come,' so now I tell you.  34 Mitzvah chadashah I give to you, that you love one another, just like I have loved you; that you also love one another.  35 By this everyone will know that you are my talmidim, if you have love for one another."

13:36 Vayomer Shim`on Kefa to him, "Adoni, where are you going?"  Yeshua answered, "Where I am going, you can't follow now, but you will follow afterwards."  37 Vayomer Kefa to him, "Adoni, why can't I follow you now?  I will lay down my life for you."  38 Yeshua answered him, "Will you lay down your life for me?  Most assuredly I tell you, the rooster won't crow until you have denied me three times."

A (18) Ps. 41:9 

PEREQ ‏יד‎

14:1 "Don't let your heart be troubled.  Believe in Elohim.  Believe also in me.  2 B'veit Avi are many mansions.  If it weren't so, I would have told you.  I am going to prepare a place for you.  3 If I go and prepare a place for you, I will come again, and will receive you to myself; that where I am, you may be there also.  4 Where I go, you know, and you know ha-derekh."  5 Vayomer Toma to him, "Adoni, we don't know where you are going.  How can we know ha-derekh?"  6 Vayomer Yeshua to him, "Anokhi ha-derekh v'ha-emet v'ha-chayyim.  No one comes to ha-Av except through me.[A]7 If you had known me, you would have known Avi also.  From now on, you know him, and have seen him."

14:8 Philippos said to him, "Adoni, show us ha-Av, and that will be enough for us."  9 Vayomer Yeshua to him, "Have I been with you such a long time, and do you not know me, Philippos?  He who has seen me has seen ha-Av.  How do you say, 'Show us ha-Av?'  10 Don't you believe that I am in ha-Av, and ha-Av in me?  Ha-d'varim that I tell you, I speak not from myself; but ha-Av who lives in me does his ma`asim.  11 Believe me that I am in ha-Av, and ha-Av in me; or else believe me for the very works' sake.

14:12 Most assuredly14-12 I tell you, he who believes in me, the works that I do, he will do also; and greater works than these will he do; because I am going to Avi.  13 Whatever you will ask bi'shmi, that will I do, that ha-Av may be glorified b'ven.  14 If you will ask anything bi'shmi, I will do it.

14:15 If you love me, keep my mitzvot.  16 I will pray to ha-Av, and he will give you another melitz, that he may be with you l`olam, --   17 Ruach ha-emet, whom ha`olam can't receive; for it doesn't see him, neither knows him.  You know him, for he lives with you, and will be in you.

14:18 I will not leave you orphans.  I will come to you.  19 Yet a little while, and ha`olam will see me no more; but you will see me.  Because I live, you will live also.  20 Ba-yom ha-hu you will know that I am in Avi, and you in me, and I in you.  21 One who has my mitzvot and keeps them, that person is one who loves me.  One who loves me will be loved by Avi, and I will love him, and will reveal myself to him."  22 Vayomer Y'hudah (lo Ish-Kriyot) to him, "Adoni, what has happened that you are about to reveal yourself to us, v'lo la`olam?"  23 Yeshua answered him, "If a man loves me, he will keep my davar.  Avi will love him, and we will come to him, and make our home with him.  24 He who doesn't love me doesn't keep my d'varim.  Ha-davar which you hear isn't mine, but of ha-Av who sent me.

14:25 I have said these things to you while still living with you.  26 But ha-melitz, Ruach ha-Kodesh, whom ha-Av will send bi'shmi, he will teach you all things, and will remind you of all that I said to you.  27 Shalom I leave with you.  My shalom I give to you; not as ha`olam gives, give I to you.  Don't let your heart be troubled, neither let it be fearful.  28 You heard how I told you, 'I go away, and I come to you.'  If you loved me, you would have rejoiced, because I said 'I am going to Avi;' for ha-Av is greater than I.  29 Now I have told you before it happens so that, when it happens, you may believe.  30 I will no more speak much with you, for sar ha`olam hazeh comes, and he has nothing in me.  31 But that ha`olam may know that I love ha-Av, and as ha-Av commanded me, even so I do.  Arise, let us go from here.

A (6) Heb. 8:1

PEREQ ‏טו‎

15:1 "Anokhi ha-gefen emet v'avi is the farmer.  2 Every branch in me that doesn't bear fruit, he takes away.  Every branch that bears fruit, he prunes, that it may bear more fruit.  3 You are already pruned clean because of ha-davar which I have spoken to you.  4 Remain in me, and I in you.  As the branch can't bear fruit by itself, unless it remains in the vine, so neither can you, unless you remain in me.  5 Anokhi ha-gefen.  You are the branches.  He who remains in me, and I in him, the same bears much fruit, for apart from me you can do nothing.  6 If a man doesn't remain in me, he is thrown out as a branch, and is withered; and they gather them, throw them la-esh, and they are burned.  7 If you remain in me, and my d'varim remain in you, you will ask whatever you desire, and it will be done to you.  8 "In this is Avi glorified, that you bear p'ri rav; and so you will be my talmidim.  9 Even as ha-Av has loved me, I also have loved you.  Remain in my love.  10 If you keep my mitzvot, you will remain in my love; even as I have kept mitzvot Avi, and remain in his love.  11 I have spoken these things to you, that my simchah may remain in you, and that your simchah may be made full.

15:12 "This is my mitzvah, that you love one another, even as I have loved you.  13 Greater love has no one than this, that anyone lay down his nefesh for his friends.  14 You are my friends, if you do whatever I command you.  15 No longer do I call you avadim, ki ha-eved doesn't know what his adon does.  But I have called you friends, for everything that I heard from Avi, I have made known to you.  16 You didn't choose me, but I chose you, and appointed you, that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain; that whatever you will ask me-Avi bi'shmi, he may give it to you.  17 "I command these things to you, that you may love one another.

15:18 Im ha`olam hates you, you know that it has hated me before it hated you.  19 If you were min ha`olam, ha`olam would love its own.  But because you are not of ha`olam, since I chose you min ha`olam, therefore ha`olam hates you.  20 Remember ha-davar that I said to you: 'An `eved is not greater than his adon.'  If they persecuted me, they will also persecute you.  If they kept my davar, they will keep yours also.  21 But all these things will they do to you for my name's sake, because they don't know him who sent me.  22 If I had not come and spoken to them, they would not have had chet; but now they have no excuse for their chet.  23 He who hates me, hates Avi also.  24 If I hadn't done among them ha-ma`asim which no one else did, they wouldn't have had chet.  But now have they seen and also hated both me and Avi.  25 But that ha-davar may be fulfilled which was written in their Torah, 'They hated me without a cause.'[A]26 "When ha-yo`etz has come, whom I will send to you min ha-Av, Ruach ha-emet, who proceeds me-et ha-Av, he will testify about me.  27 You will also testify, because you have been with me me-rosh.

A (25) Ps. 69:4

PEREQ ‏טז‎

16:1 "These things have I spoken to you, so that you wouldn't be caused to stumble.  2 They will put you out of ha-qahal.  Yes, the time comes that whoever kills you will think that he offers service l'Elohim.  3 They will do these things because they have not known ha-Av, nor me.  4 But I have told you these things, so that when the time comes, you may remember that I told you about them.  I didn't tell you these things me-rosh, because I was with you.  5 But now I am going to him who sent me, and none of you asks me, 'Where are you going?'  6 But because I have told you these things, sorrow has filled your heart.  7 Nevertheless I tell you ha-emet: It is to your advantage that I go away, for if I don't go away, ha-Yo`etz won't come to you.  But if I go, I will send him to you.  8 When he has come, he will convict ha`olam al-ha-chet v'ha-tzedek v'ha-mishpat.;  9 `al-ha-chet because they don't believe in me;  10 v`al-ha-tzedek because I am going to Avi, and you see me no more;  11 v`al-ha-mishpat because sar ha`olam has been judged.

16:12 "I have yet many things to tell you, but you can't bear them now.  13 However when he, Ruach ha-emet, has come, he will guide you el-kol ha-emet, for he will not speak from himself; but whatever things he hears, he will speak.  He will declare to you the things that are coming.  14 He will glorify me, for he will take from what is mine, and will declare it to you.  15 All things whatever ha-Av has are mine; therefore I said that he takes of mine, and will declare it to you.

16:16 A little while, and you will not see me.  Again a little while, and you will see me."  17 Some of his talmidim then said to one another, "What is this that he says to us, 'A little while, and you won't see me, and again a little while, and you will see me;' and, 'Because I go to ha-Av'?"  18 Then they said, "What is this that he says, 'A little while'?  We don't know what he is saying."  19 Then Yeshua perceived that they wanted to ask him, and he said to them, "Do you inquire among yourselves concerning this, that I said, 'A little while, and you won't see me, and again a little while, and you will see me?'  20 Amein, amein.  I tell you, that you will weep and lament, but the world will rejoice.  You will be sorrowful, but your sorrow will be turned l'sason.  21 A woman, when she gives birth, has sorrow, because her time has come.  But when she has delivered ha-yeled, she doesn't remember the anguish any more, for ha-simcha that an ish is born la`olam.  22 You therefore now have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your simcha away from you.  23 "Ba-yom ha-hu you will ask me nothing.  Amein, amein.  I tell you, whatever you may ask of ha-Av bi'shmi, he will give it to you.  24 Until now, you have asked nothing bi'shmi.  Ask, and you will receive, that your simcha may be made full.

16:25 I have spoken these things to you b'moshalim.  But the time comes when I will no more speak to you b'moshalim, but will tell you plainly about ha-Av.  26 Ba-yom ha-hu you will ask bi'shmi; and I don't say to you, that I will pray to ha-Av for you,  27 for ha-Av himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came forth from Elohim.  28 Me-et ha-Av I came out, and have come la`olam.  Again, I leave ha`olam, and go el-ha-Av."

16:29 His talmidim said to him, "Hinneh, now you speak plainly, and speak no mashal.  30 Now we know that you know all things, and don't need for anyone to question you.  By this we believe that you came forth me-et Elohim."  31 Yeshua answered them, "Do you now believe?  32 Hinneh, the time comes, yes, has now come, that you will be scattered, everyone to his own place, and will leave me alone.  Yet I am not alone, because ha-Av is with me.  33 I have told you these things, that in me you may have shalom.  Ba`olam you have oppression; but cheer up!  I have overcome ha`olam."

PEREQ ‏יז‎

17:1 Yeshua said these things, and lifting up his eyes to ha-shamayim, he said, "Avi, the time has come.  Glorify binkha, that binkha may also glorify you;  2 even as you gave him authority over kol basar, that to all whom you have given him, he will give chayyei `olam.  3 This is chayyei `olam, that they should know you, the only true Elohim, and him whom you sent, Yeshua ha-Mashiach.  4 I glorified you ba-aretz.  I have accomplished the work which you have given me to do.  5 Now, Avi, glorify me with your own self ba-kavod which I had with you before ha`olam existed.

17:6 I revealed your name to b'nei adam whom you gave me min-ha`olam.  They were yours, and you gave them to me.  They have kept your davar.  7 Now they have known that all things whatever you gave me are from you,  8 ki ha-d'varim which you gave me I have given to them, and they received them, and knew for sure that I came forth from you, and they believed that you sent me.  9 I pray for them.  I don't pray for ha`olam, but for those whom you gave me, for they are yours.  10 All things that are mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them.  11 I am no more ba`olam, and these are ba`olam, and I am coming to you.  Avi ha-kadosh, keep them through your name which you have given me, that they may be echad, even as we (are).  12 While I was with them ba`olam, I kept them in your name.  Those whom you have given me I have kept.  None of them is lost, except ben ha-avaddon, that ha-katuv might be fulfilled.[A]13 But now I come to you, and I say these things ba`olam, that they may have my simchah made full in themselves.  14 I have given them your davar.  Ha`olam hated them, because they are not of ha`olam, even as I am not of ha`olam.  15 I pray not that you would take them min-ha-olam, but that you would keep them min-ha-ra.  16 They are not min-ha-olam even as I am not min-ha`olam.  17 Sanctify them in your emet.  Your davar is emet.  18 As you sent me el-ha`olam, even so I sent them el-ha`olam.  19 For their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified be-emet.

17:20 Neither for these only do I pray, but for those also who believe in me through their davar,  21 that they may all be echad; even as you, Avi, are in me, and I in you, that they also may be echad in us; that ha`olam may believe that you sent me.  22 The glory which you have given me, I have given to them; that they may be echad, even as we are echad;  23 I in them, and you in me, that they may be perfected into one; that ha`olam may know that you sent me, and loved them, even as you loved me.  24 Avi, I desire that they also whom you have given me be with me where I am, that they may see my kavod, which you have given me, for you loved me before the foundation of ha`olam.  25 Avi ha-Tzaddik, ha`olam didn't know you, but I knew you; and these knew that you sent me.  26 I made known to them your name, and will make it known; that the love with which you loved me may be in them, and I in them."

A (12) Ps. 41:9?

PEREQ ‏יח‎

18:1 When Yeshua had spoken ha-d'varim ha-eleh, he went forth with his talmidim over the nachal Kidron, where was a garden, into which he entered, himself and his talmidim.  2 Now Y'hudah, who betrayed him, also knew ha-maqom, for Yeshua often gathered there with his talmidim.  3 Y'hudah then, having taken a detachment of soldiers and officers from roshei ha-Kohanim v'ha-Perushim, came there with lanterns, torches, and weapons.  4 Yeshua therefore, knowing all (the things) that were coming on him, went forth, and said to them, "Who are you looking for?"  5 They answered him, "Yeshua ha-Notzri."  Yeshua said to them, "Ani hu."18-5Y'hudah also, who betrayed him, was standing with them.  6 So when he said to them, "Ani hu," they went backward and fell to the ground.  7 Again therefore he asked them, "Who are you looking for?"  They said, "Yeshua ha-Notzri."  8 Yeshua answered, "I told you that ani hu.  If therefore you seek me, let these go their way,"  9 that the word might be fulfilled which he spoke, "Of those whom you have given me, I have lost none."[A]10 Shim`on Kefa then, having a sword, drew it, and struck `eved ha-Kohen ha-Gadol and cut off his right ear.  V'shem ha-`eved Melekh.  11 Vayomer Yeshua el-Kefa, "Put the sword into its sheath.  The cup which ha-Av has given me, shall I not surely drink it?"

18:12 So the detachment, the commanding officer, and the officers of ha-Y'hudim seized Yeshua and bound him,  13 and led him to Chananyah first, for he was father-in-law to Kayafa, who was ha-Kohen ha-Gadol ba-shanah ha-hi.  14 Now it was Kayafa who gave counsel to ha-Y'hudim that it was expedient that ish echad should die for ha`am.

18:15 Shim`on Kefa followed Yeshua, as did talmid acher, v'talmid ha-hu was known la-Kohen ha-Gadol, and entered in with Yeshua into the court of ha-Kohen ha-Gadol;  16 but Kefa was standing at ha-petach outside.  So ha-talmid ha-acher, who was known to Kohen ha-Gadol, went out and spoke to her who kept ha-petach, and brought in Kefa.  17 Then the maid who kept ha-petach said to Kefa, "Gam attah mi-talmidei ha-ish hazeh?"  Vayomer, "I am not."

18:18 Now ha-avadim and the officers were standing there, having made a fire of coals, for it was cold.  They were warming themselves.  Kefa was with them, standing and warming himself.  19 Ha-Kohen ha-Gadol then asked Yeshua about his talmidim and about his torah.  20 Yeshua answered him, "I spoke openly to ha`olam.  I always taught ba-q'hilot uv'veit ha-Mikdash where ha-Y'hudim always meet.  I said nothing in secret.  21 Why do you ask me?  Ask those who have heard me what I said to them.  Behold, these know the things which I said."  22 When he had said this, one of the officers standing by slapped Yeshua with his hand, saying, "Do you answer ha-Kohen ha-Gadol like that?"  23 Yeshua answered him, "If I have spoken evil, testify of the evil; but if well, why do you beat me?"  24 Chananyah sent him bound to Kayafa, Kohen ha-Gadol.

18:25 Now Shim`on Kefa was standing and warming himself.  They then said to him, "You aren't also one of his talmidim, are you?"  He denied it, and said, "I am not."  26 Vayomer ish me`av'dei ha-Kohen ha-Gadol, being a relative of him whose ear Kefa cut off, said, "Didn't I see you in the garden with him?"  27 Kefa then denied again, and immediately the rooster crowed.

18:28 They then led Yeshua from Kayafa into the Praetorium [Rom. hq.].  It was early, and they themselves didn't enter into the Praetorium, that they might not be defiled, but might eat ha-Pesach.  29 Pilatos then went out to them, vayomer, "What accusation do you bring against ha-ish hazeh?"  30 They answered him, "If this (man) weren't an evildoer, we wouldn't have delivered him up to you."  31 Vayomer Pilatos then to them, "Take him yourselves, and judge him according to your Torah."  Then ha-Y'hudim said to him, "It is not lawful for us to put anyone to death,"  32 that davar Yeshua might be fulfilled, which he spoke, signifying by what kind of death he should die.18-32

18:33 Pilatos then entered again into the Praetorium, called Yeshua, vayomer to him, "Are you Melekh ha-Y'hudim?"  34 Yeshua answered him, "Do you say this by yourself, or did others tell you about me?"  35 Pilatos answered, "I'm not a Y'hudi, am I?  Your own goy v'roshei ha-Kohanim delivered you to me.  What have you done?"  36 Yeshua answered, "My malkhut is not min ha`olam hazeh.  If my malkhut were min ha`olam hazeh, then my avadim would fight, that I wouldn't be delivered to ha-Y'hudim.  But now my malkhut is not from here."  37 Vayomer Pilatos to him, "Are you a melekh then?"  Yeshua answered, "You say that I am a melekh.  For this I have been born, and for this I have come into ha`olam, that I should testify to ha-emet.  Everyone who is of ha-emet listens to my voice."  38 Pilatos said to him, "Ma hi ha-emet?"  When he had said this, he went out again to ha-Y'hudim vayomer to them, "I find no cause (for a charge) against him.  39 But you have a custom, that I should release to you one at ha-Pesach.  Therefore do you desire that I release to you Melekh ha-Y'hudim?"  40 Then they all cried out again, saying, "Lo hazeh, but Bar-Abba!"  Now Bar-Abba was a robber.

A (9) Yoch. 17:12

PEREQ ‏יט‎

19:1 Then Pilatos at that time took Yeshua, and flogged him.  2 The soldiers twisted thorns into a crown, and put it on his head, and dressed him in a purple garment.  3 They kept saying, "Chairo,19-3 Melekh ha-Y'hudim!" and they kept slapping him.  4 Then Pilatos went out again, vayomer to them, "Hinneh, I bring him out to you, that you may know that I find no cause (for a charge) against him."  5 Then Yeshua came out, wearing the crown of thorns and the purple garment.  Pilatos said to them, "Hinneh, ha-ish!"  6 Then when roshei ha-Kohanim and the officers saw him, they cried out, saying, "Stake! Stake!"19-6Pilatos said to them, "Take him yourselves, and stake him, for I find no cause (for a charge) against him."  7 Ha-Y'hudim answered him, "We have Torah, and by our Torah he ought to die, because he made himself ben Elohim."  8 So when Pilatos heard this saying, he was more afraid.  9 He entered into the Praetorium again, and said to Yeshua, "Where are you from?"  But Yeshua gave him no answer.  10 Pilatos then said to him, "Aren't you speaking to me?  Don't you know that I have power to release you, and have power to stake you?"  11 Yeshua answered, "You would have no power at all against me, unless it were given to you from above.  Therefore he who delivered me to you has greater chet."

19:12 At this, Pilatos was seeking to release him, but ha-Y'hudim cried out, saying, "If you release this (man), you aren't a friend of Kaisar!  Everyone who makes himself a melekh speaks against Kaisar!"  13 So when Pilatos heard ha-davar hazeh, he brought Yeshua out, and sat down al-kiseh ha-mishpat ba-maqom called "The Pavement," but in Hebrew, "Gabbata."19-1314 Now it was the Preparation of ha-Pesach, at about the sixth hour.  Vayomer el-ha-Y'hudim, "Hinneh, your melekh!"15 They cried out, "Away with him!  Away with him!  Stake him!"  Vayomer Pilatos to them, "Shall I stake your Melekh?"  Roshei ha-Kohanim answered, "We have no melekh but Kaisar!"  16 Then at that time he delivered him to them to be staked.  So they took Yeshua and led him away.

19:17 He went out, bearing his stake, el ha-maqom called "M'qom ha-gulgolet," which is called b'Ivrit, "Gulgolta,"19-1718 where they hung him on a stake, and with him two others, on either side one, and Yeshua in the middle.  19 Pilatos wrote a title also, and put it on the stake.  There was written, "YESHUA HA-NOTZRI, MELEKH HA-Y'HUDIM."  20 So many of ha-Y'hudim read this title, for ha-maqom where Yeshua was staked was near the city; and it was written b'Ivrit, Y'vanit, v'Romit.  21 Roshei ha-Kohanei ha-Y'hudim then said to Pilatos, "Don't write, 'melekh ha-Y'hudim,' but that, 'he said, Ani melekh ha-Y'hudim.'"  22 Pilatos answered, "What I have written, I have written."

19:23 Then the soldiers, when they had staked Yeshua, took his garments and made four parts, to every soldier a part; and also the coat.  Now the coat was seamless, woven from the top throughout.  24 Then they said to one another, "Let's not tear it, but cast lots for it, whose it will be," that ha-katuv might be fulfilled, which says, "They parted my garments among them.  For my cloak they cast lots."[A]   Therefore the soldiers did these things.

19:25 But there were standing by the stake of Yeshua imo v'achot imo, Miryam eshet Klofah, u'Miryam ha-Magdalit.  26 Then when Yeshua saw imo and the talmid whom he loved standing there, he said to imo, "Ishshah, hinneh, zeh b'nekh!"27 Then he said to ha-talmid, "Hinneh, zot imekha!"  From that hour, ha-talmid took her to his own home.

19:28 After this, Yeshua, seeing that all things were now finished, that ha-k'tuvim might be fulfilled, said, "I am thirsty."  29 Now a vessel full of vinegar was set there; so they put a sponge full of the vinegar on hyssop, and brought it to his mouth.[B] 30 When Yeshua had then received the vinegar, he said, "It is finished."19-30  He bowed his head, and gave up his ruach.

19:31 Then ha-Y'hudim, because it was the Preparation, so that the bodies wouldn't remain on the stake on ha-Shabbat (ki yom gadol ha-Shabbat ha-hu), asked of Pilatos that their legs might be broken, and that they might be taken away.  32 Therefore the soldiers came, and broke the legs of the first, and of the other who was staked with him;  33 but when they came to Yeshua, and saw that he was already dead, they didn't break his legs.  34 However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately dam va-mayim came out.  35 He who has seen has testified, and his `edut is ne'eman.  He knows that he tells the truth, that you may believe.  36 For these things happened, that ha-k'tuvim might be fulfilled, "A bone of him will not be broken."[C]37 Again katuv acher says, "They will look on him whom they pierced."[D]

19:38 After these things, Yosef ha-Ramati, being a talmid of Yeshua, but secretly for fear of ha-Y'hudim, asked of Pilatos that he might take away gufat Yeshua.  Pilatos gave him permission.  He then came and took away gufat Yeshua.  39 Nakdimon also came, he who at first came ba-lailah el-Yeshua, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred Roman pounds.  40 So they took gufat Yeshua and bound it in linen cloths with the spices, as the custom of ha-Y'hudim is to bury.  41 U'va-maqom where he was staked, hayah gan, u'va-gan a new tomb in which no man had ever yet been laid.  42 Then because of the Preparation 19-42 of ha-Y'hudim (for the tomb was near at hand) they laid Yeshua there.

A (24) Ps. 22:18;  B (29) Ps. 69:21;  C (36) Ps. 34:20;  D (37) Zech. 12:10


20:1 Va'y'hi b'echad ba-shabbat, Miryam ha-Magdalit went early, while it was yet dark, to the tomb, and saw ha-even taken away from the tomb.  2 She then ran and came el-Shim`on Kefa v'el ha-talmid ha-acher whom Yeshua loved, and said to them, "They have taken away ha-Adon out of the tomb, and we don't know where they have laid him!"  3 Kefa then went forth, v'ha-talmid acher and they came to the tomb.  4 The two together; ha-talmid ha-acher outran Kefa and came to the tomb first.  5 Stooping and looking in, he saw the linen cloths lying, yet he didn't enter.  6 Then Shim`on Kefa came, following him, and entered the tomb.  He saw the linen cloths lying,  7 and the cloth that was on his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.  8 Then ha-talmid ha-acher also entered in therefore, who came first to the tomb, and he saw, and believed.  9 For as yet they didn't know ha-Katuv, that he must rise me`im ha-metim.  10 So ha-talmidim went away again to their own homes.

20:11 But Miryam was standing outside at the tomb weeping.  So, as she wept, she stooped and looked into the tomb,  12 and she saw two mal'akhim in white sitting, one at the head, and one at the feet, where gufat Yeshua had lain.  13 They told her, "Ishshah, why are you weeping?"  Vatomer to them, "Because they have taken away Adoni, and I don't know where they have laid him."  14 When she had said this, she turned around and saw Yeshua standing, and didn't know that it was Yeshua.  15 Vayomer Yeshua to her, "Ishshah, why are you weeping?  Who are you looking for?"  Vatomer to him, supposing him to be the gardener, "Adoni, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away."  16 Vayomer Yeshua to her, "Miryam."  She turned vatomer to him, "Rhabbouni!" which is to say, "My Master!"  17 Vayomer Yeshua to her, "Don't touch me, for I haven't yet ascended to Avi; but go to achai, and tell them, 'I am ascending el-Avi va-avikhem v'el-Elohai velohekhem.'"  18 Miryam ha-Magdalit came and told ha-talmidim that she had seen ha-Adon, and that he had said these things to her.

20:19 Then when it was `erev ba-yom ha-hu, v'hu echad ba-shabbat, and when the doors were locked where ha-talmidim were assembled for fear of ha-Y'hudim, Yeshua came and stood in the midst, vayomer to them, "Shalom lakhem."  20 When he had said this, he showed them his hands and his side.  Ha-talmidim then were glad when they saw ha-Adon. 21 Vayomer Yeshua then to them again, "Shalom lakhem.  As ha-Av has sent me, even so I send you."  22 When he had said this, he breathed on them, vayomer to them, "Receive Ruach ha-Kodesh!  23 Whoever's sins you forgive, they are forgiven to them.  Whoever's sins you retain, they have been retained."

20:24 But Toma [Heb: twin], one of the twelve, called Didumos [Grk: double], wasn't with them when Yeshua came.  25 The other talmidim then said to him, "We have seen ha-Adon!"  But he said to them, "Unless I see in his hands the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe."

20:26 After eight days again his talmidim were inside, and Toma with them.  Yeshua came, the doors being locked, and stood in the midst, vayomer, "Shalom lakhem."  27 Vayomer to Toma, "Reach here your finger, and see my hands.  Reach here your hand, and put it into my side.  Don't be unbelieving, but believing."  28 Toma answered him, "Adoni velohai!"20-2829 Yeshua said to him, "Because you have seen me, you have believed.  Blessed are those who have not seen, and have believed."

20:30 Then Yeshua did gam-otot acharim rabbim in the presence of his talmidim, which are not written b'sefer hazeh;  31 but these are written, that you may believe that Yeshua hu ha-Mashiach, ben Elohim, and that believing you may have chayyei `olam bi'sh'mo.

PEREQ ‏כא‎

21:1 After these things, Yeshua revealed himself again to ha-talmidim `al-yam T'veryah.  He revealed himself this way.  2 Shim`on Kefa v'Toma ha-niqra Didumos u'Natan'el mi-Qanah asher ba-eretz ha-Galil uv'nei Zavdai, and two others of his talmidim were together.  3 Vayomer Shim`on Kefa to them, "I'm going fishing."  They told him, "We are also coming with you."  They immediately went forth, and entered into the boat.  U'va-lailah ha-hu, they caught nothing.

21:4 But when day was now breaking, Yeshua stood on the beach, yet ha-talmidim didn't know that it was Yeshua.  5 Vayomer Yeshua to them, "Banai, have you anything to eat?"  They answered him, "No."  6 Vayomer to them, "Cast the net on the right side of the boat, and you will find some."  So they cast then, and now they were not able to draw it in for the multitude of dagim.  7 Vayomer ha-talmid whom Yeshua loved to Kefa, "Zeh hu ha-Adon!"  So when Shim`on Kefa heard that hu ha-Adon, he girded on his coat (for he was naked), and threw himself el-ha-yam.  8 But the other talmidim came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits away), dragging the net full of dagim.

21:9 So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, v'dagim laid on it, v'lekhem.  10 Vayomer Yeshua to them, "Bring some of ha-dagim which you have just caught."  11 Shim`on Kefa went up, and drew the net to land, full of dagim g'dolim, one hundred fifty-three; and even though there were so many, the net wasn't torn.  12 Vayomer Yeshua to them, "Come have breakfast."  None of ha-talmidim dared inquire of him, "Mi attah?" knowing that it was ha-Adon.  13 Then Yeshua came and took ha-lekhem, gave it to them, v'gam et-ha-dagim.  14 This is now the third time that Yeshua was revealed to his talmidim after he had risen me`im ha-metim.

21:15 They had eaten their breakfast, vayomer Yeshua el Shim`on Kefa, "Shim`on, ben Yonah, do you love [Grk. agape] me more than these?"  Vayomer to him, "Ken, Adoni; you know that I have affection [Grk. philos] for you."  Vayomer to him, "Feed my lambs."  16 Vayomer to him again a second time, "Shim`on, ben Yonah, do you love [Grk. agape] me?"  Vayomer to him, "Ken, Adoni; you know that I have affection [Grk. philos] for you."  Vayomer to him, "Shepherd my sheep."  17 Vayomer to him the third time, "Shim`on, ben Yonah, do you have affection [Grk. philos] for me?"  Kefa was grieved because he asked him the third time, "Do you have affection for me?"  Vayomer to him, "Adoni, you know everything.  You know that I have affection [Grk. philos] for you."  Vayomer Yeshua to him, "Feed my sheep.  18 Amein, amein.  I tell you, when you were young, you dressed yourself, and walked where you wanted to.  But when you are zaqen, you will stretch out your hands, and another will dress you, and carry you where you don't want to go."  19 Now he said this, signifying by what kind of death he would glorify Elohim.  When he had said this, he said to him, "Lekh acharai." [Follow me.]

21:20 Then Kefa, turning around, saw a talmid following.  This was ha-talmid whom Yeshua sincerely loved [agape], the one who had also leaned on Yeshua's breast at the supper and asked, "Adoni, who is going to betray You?"  21 Kefa, seeing him, said to Yeshua, "Adoni, what of this (one)?"  22 Yeshua said to him, "If I desire that he stay until I come, what (is that) to you?  Attah lekh acharai."  23 Therefore, ha-davar hazeh went forth among ha-achim ki ha-talmid ha-hu wouldn't die.  Yet Yeshua didn't say to him that he wouldn't die, but, "If I desire that he stay until I come, what (is that) to you?"

21:24 This is ha-talmid who testifies about these things, and wrote these things.  We know that his `edut is ne'eman.

21:25 There are also many other things which Yeshua did, which if they would all be written, I suppose that even ha`olam itself wouldn't contain ha-s'farim that would be written.

1:1:  Translating "elohim to its literal meaning, this is saying "the word was many strengths." RETURN
1:3:  "through" according to NKJV, NLT, NIV, ESV, NASB, RSV, ASV, YLT, DBY, HNV. RETURN
1:31:  "I didn't know him."  This seems too simple and unreasonable since they were kinsmen (second cousins?).  The verb "know" is the Greek ei (εἴδω [1492]) or eidon εἶδον, [1491]), "a prim. vb. used only in certain past tenses."  3708, horaō (ὁράω [3708]): a prim . vb.; to see perceive, attend to: -- appear, perceive, undergo. 3609, oida (οἶδα [from 3708]): to have seen or perceived, hence to know:  knew, know about, realize, recognize, understand.
The quote would appear to mean that Yochanan didn't realize, while they were growing up, that Yeshua was the one who was coming after, and had been before, him until it was time for him to be revealed and to begin his ministry. RETURN
1:51:  "amein, amein":  Dr. Robert Lindsey, "Verily or Amen". RETURN
1:51:  [♦♦] See Matt. 8:20N. RETURN
2:13:  "up to Yerushalayim": From anywhere in the world, even from the highest mountains, one "goes up" to Yerushalayim. RETURN
3:3a, 5, 11:  "amein"  See 1:51N. RETURN
3:3b, 7:  "from above."  KJV: "again".  Greek: ἄνωθεν anōthen (509): from above.  Heb.: ma`alah (4609): what comes up, a stair (from 5927: to go up, ascend, climb). RETURN
3:16:  The problem with pronouns: Does "believes in him" ("him who sent me") refer to the Son or the One who sent the Son?  Compare 5:24 & 12:44. RETURN
4:11:  mayim chayyim is a term for moving (living) water, necessary for immersion.  (Hence, a small "baptistry" isn't "kosher.") RETURN
4:18:  At least three Hebrew translations change "husband" from "ish" to "ba`al" from v. 17 to v. 18. RETURN
4:26:  Grk. "Egō eimi."  (ἐγώ εἰμι)  See 9:9N and 18:5N. RETURN
5:8:  This obvious miracle by Yeshua is almost taken for granted, since we know that he healed many people.  But included in this type of miracle is something that is overlooked.  This man, we're told, had not walked normally in 38 years.  Have you ever lain in bed for 6 months, and been cured of something that prevented you from walking that was not even related to your legs?  You literally forget HOW to walk; yet this man got up and started walking normally. RETURN
5:11:  Did this man consider that perhaps one who could perform a miracle also had the authority to negate mitzvot anashim (commandments of men) concerning what could and could not be done on the Sabbath? RETURN
5:19, 24, 25:  See 1:51N. RETURN
5:20:  "ha-Av has affection for ha-Ben." This seems strange, that Elohim "has affection for (philei 5368 from 5384 - friendly ["having common interests" - Zodhiates]) ha-Ben," rather than agape (25), indicating "a direction of the will," "love that expresses compassion" - Zodhiates.RETURN
5:24:  See 3:16N. RETURN
6:20:  Grk. "Egō eimi."  (ἐγώ εἰμι)  See 18:5N. RETURN
6:26, 32, 47, 53:  See 1:51N. RETURN
6:35:  Grk. "Egō eimi."  (ἐγώ εἰμι)  See 9:9N and 18:5N.RETURN
6:48:  Grk. "Egō eimi."  (ἐγώ εἰμι)  See 9:9N and 18:5N.RETURN
6:51:  Grk. "Egō eimi."  (ἐγώ εἰμι)  See 9:9N and 18:5N. RETURN
7:34:  Grk. "Egō eimi."  (ἐγώ εἰμι)  See 9:9N and 18:5N. RETURN
7:36:  Grk. "Egō eimi."  (ἐγώ εἰμι)  See 9:9N and 18:5N. RETURN

7:37:  Shmini Atzeret: sometimes called the "Eighth Great Day" (literally "eighth assembly") is the day following the seven days of Sukkot and is the last of Yahweh's seven annual feasts (Lev. 23:36).  It's often overlooked as being a Shabbat.  (http://rcg.org/bics/rcgbic-029.html / http://www.israelnationalnews.com/News/News.aspx/148928 )  It is also a special occasion to Jews who call it Simchat Torah; Rejoicing in the Torah.  On this day, the final yearly portion of the Torah readings is done, and the scroll is rewound to the beginning.  This day, being overlooked as an appointed feast day (mo`ed), gives some credence to the mistaken idea that "Sukkot lasts for 8 or 9 days."  (See Lev. 23:36) RETURN

7:38:  See 4:11N. RETURN
7:44:  "arrested him"?  as if he had committed a crime?  This goes along with Yeshua's claim that the believers would be brought before the council and scourged (Matt. 10:17).  This was a practice in the religious courts, not the secular courts.  Stripes were meted out for infractions of the Torah by a member of the congregation called the chazzan.  (Today this position has morphed into the cantor.)  This was how Rav Sha'ul received his stripes. RETURN
8:1:  7:53 - 8:11 do not appear in the most ancient manuscripts.RETURN
8:12:  Grk. "Egō eimi."  (ἐγώ εἰμι)  See 9:9N and 18:5N.  "Am" is not translated in this verse; it is understood in the Hebrew. RETURN
8:18:  Grk. "Egō eimi."  (ἐγώ εἰμι)  See 9:9N and 18:5N. RETURN
8:24:  Grk. "Egō eimi."  (ἐγώ εἰμι)  See 9:9N and 18:5N. RETURN
8:28:  Grk. "Egō eimi."  (ἐγώ εἰμι)  See 9:9N and 18:5N.  This is another verse where Yeshua said, "you shall know that I AM," but the KJV adds, in italics, "he," so it's ignored by trinitarians and bi-theists. RETURN
8:33:  "have never yet been in bondage."  Yet they were "occupied" by the Romans and were paying taxes to them. RETURN
8:34, 51, 58:  See 1:51N.RETURN
8:58:  See 18:5N. RETURN
9:9:  Trinitarians like to claim that Yeshua was proclaiming himself to be Yahweh when he told the Jewish leaders, in John 8:58, "before Abraham was, 'I am.'"  For one thing, he wasn't speaking English - or Greek; he was speaking Hebrew and would have said, "Ani hu;" literally "I he."  The Greek given is "egō eimi."  While this does mean "I am" (and is also used in the "past" tense - I was, I existed, I have been, etc. (see "Other Translations" at the bottom of the Footnotes page.), it is not in the existential sense (it's called a "helping verb" in this sense in English), and it certainly cannot be claimed to mean that he was proclaiming himself to be God.  If that were the case, the blind man who was healed in John 9:1-12 also claimed to be God, because he said the same thing (if he was speaking Greek), "egō eimi;"  "I am (the one who was healed)".  (See also John 4:26; 6:20; 6:48; 8:18, 24, 28, 58; 9:9; 10:7; 13:13, 19; 18:5, 6, 8; & 1 John 5:7-8; and "FOOTNOTES" at the botton of the Footnotes page.)RETURN
10:1,7:  See 1:51N. RETURN
11:18:  A stadion (4712) (pl. stadia) was about 607 feet. RETURN
12:24:  See 1:51N. RETURN
13:16, 20, 21, 38:  "most assuredly," See 1:51N. RETURN
13:19:  "I am" - i.e., I am he who is spoken of in the prophecy of Ps. 41:9. RETURN
14:12:  See 1:51N. RETURN
18:5:  "ani hu" or "anochi hu" - lit. "I he."  Grk: egō eimi.  "I AM," the infamous phrase identical to when Yeshua (supposedly) called himself his own father before Pilate.  Why don't trinitarians use this verse for the same purpose?  (See 9:9N) RETURN
18:32:  He had said that he would die on the stake. The stake was not a Jewish method of execution, but Roman. (John 12:32-33) RETURN
19:3:  See Mattai 26:49N. RETURN
19:6: "the stake" -- the Greek word (stauroō, 4717) means "to fence with stakes."  The "cross" was a stauros, "an upright stake."  The common Christian cross like a lower-case "t" is probably not the stake used by the Romans, but was like an upper-case "T", a symbol of the Roman god Mithras, the Greek Attis and their forerunner Tammuz, the Sumerian dying and rising god, consort of the goddess Ishtar.  I have chosen to use the simple term "stake" instead of the common translation here of "crucify him" because stauroō is a verb, and the Greek does not appear to include the pronoun "him."  Much scholarship says that it was not a "cross" in the modern sense. RETURN
19:13:  Gabta is of Ara. origin (NASB conc.).  Heb. is ritsfah (7531b)[954b] (‏רִצְפָה‎). RETURN
19:17:  See Mattai 27:33N. RETURN
19:30:  "It is finished."  The Greek word here for "finished" is from the same root as "end" or "goal" in Rom. 10:4, "Messiah is the telos (τέλος [5056]) of the Torah for righteousness to everyone who believes."  He's saying, "The goal has been reached."RETURN
19:42:  "Preparation" for the sacrifice of the Passover lamb; that evening would be the beginning of the 7 days of the Feast of Unleavened Bread (Chag ha-matzot).    See Luke 23:56N. RETURN
20:28:  "my god": See Glossary #11)-el. RETURN

Previous Book - LUKAS - - - - - - Next Book - Ma`asei ha-Schlichim

Books of the Hebrew Names 'Plus' Version.

Beit HaDerekh (House of the Way)

Beit HaDerekh Site Index

For comments, questions, or broken links, please e-mail me at johnt204(at)inbox.com.
Please copy and paste this   %% - %% - JOHN - %% - %%   into the subject line of your email
in case it goes to my spam folder so that I can notice it easier. Thanks.

The Hebrew Names 'Plus' Version (HNPV) is based on the World Messianic Bible, which is in the Public Domain.
The World Messianic Bible
The HNPV is free for public use.
Attribution and a link would be appreciated but are not necessary.  May it be to you a blessing.
Last update 21 May 2020